Changeset 1321

Show
Ignore:
Timestamp:
01/22/08 09:43:04 (23 months ago)
Author:
mschenk
Message:

L10N now 99.99% complete for all languages, excluding bugfixes

Location:
branches/release-28
Files:
7 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/release-28/lib/MT/L10N/de.pm

    r1211 r1321  
    1 # Movable Type (r) Open Source (C) 2001-2008 Six Apart, Ltd. 
    2 # This program is distributed under the terms of the 
    3 # GNU General Public License, version 2. 
     1# Copyright 2003-2008 Six Apart. This code cannot be redistributed without 
     2# permission from www.sixapart.com. 
    43# 
    5 # $Id$ 
     4# $Id:$ 
    65 
    76package MT::L10N::de; 
     
    8382 
    8483## default_templates/notify-entry.mtml 
    85         'A new [lc,_3] entitled \'[_1]\' has been published to [_2].' => 'Ein neuer Eintrag namens \'[_1]\' wurde in [_2] veröffentlicht.', 
     84        'A new [lc,_3] entitled \'[_1]\' has been published to [_2].' => 'Ein neuer [_3] namens \'[_1]\' wurde auf [_2] veröffentlicht.', 
    8685        'View entry:' => 'Eintrag ansehen:', 
    8786        'View page:' => 'Seite ansehen:', 
     
    151150 
    152151## default_templates/comment_detail.mtml 
    153         '[_1] [_2] said:' => '[_1] [_2] schrieb:', 
    154         '<a href="[_1]" title="Permalink to this comment">[_2]</a>' => '<a href="[_1]" title="Peramlink dieses Eintrags">[_2]</a>', 
     152        'default userpic' => 'Standard-Benutzerbild', 
     153        'By [_1] on [_2]' => 'Von [_1] am [_2]', 
    155154 
    156155## default_templates/comment_form.mtml 
     
    195194 
    196195## default_templates/entry_metadata.mtml 
    197         'By [_1] on [_2]' => 'Von [_1] am [_2]', 
    198196        'Permalink' => 'Permalink', 
    199197        'Comments ([_1])' => 'Kommentare ([_1])', 
     
    232230        'Listed below are links to blogs that reference this entry: <a href="[_1]">[_2]</a>.' => 'Folgende EintrÀge anderer Blogs beziehen sich auf den Eintrag <a href="[_1]">[_2]</a>', 
    233231        'TrackBack URL for this entry: <span id="trackbacks-link">[_1]</span>' => 'TrackBack-URL dieses Eintrags: <span id="trackbacks-link">[_1]</span>', 
    234         '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> from [_3]' => '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> von [_3]', 
     232        '<a href="[_1]">[_2]</a> from [_3] on <a href="[_4]">[_5]</a>' => '<a href="[_1]">[_2]</a> von [_3] zu <a href="[_4]">[_5]</a>', # Translate - New # OK 
    235233        '[_1] <a href="[_2]">Read More</a>' => '[_1] <a href="[_2]">Mehr</a>', 
    236         'Tracked on <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Gesehen auf <a href="[_1]">[_2]</a>', 
    237234 
    238235## default_templates/sidebar.mtml 
     
    451448        'Warning' => 'Warnung', 
    452449        'http://www.movabletype.org/documentation/appendices/tags/%t.html' => 'http://www.movabletype.org/documentation/appendices/tags/%t.html', 
    453         'No [_1] could be found.' => 'Keine [_1] gefunden.', # Translate - Improved (2) # OK 
     450        'No [_1] could be found.' => 'Keine [_1] gefunden.', 
    454451        'Invalid tag [_1] specified.' => 'UngÃŒltiger Befehl [_1] angegeben.', 
    455452        'Recursion attempt on [_1]: [_2]' => 'Rekursionsversuch bei [_1]: [_2]', 
     
    550547        'Registered User' => 'Registrierter Benutzer', 
    551548        'The sign-in attempt was not successful; please try again.' => 'Anmeldeversuch nicht erfolgreich. Bitte versuchen Sie es erneut.', 
    552         'The sign-in validation was not successful. Please make sure your weblog is properly configured and try again.' => 'AnmeldungsbestÀtigung nicht erfolgreich. Bitte ÃŒberprÃŒfen Sie die Konfiguration und versuchen Sie es erneut.', 
    553         'No such entry ID \'[_1]\'' => 'Keine Eintrags-ID \'[_1]\'', 
    554549        'No entry was specified; perhaps there is a template problem?' => 'Es wurde kein Eintrag angegeben. Vielleicht gibt es ein Problem mit der Vorlage?', 
    555550        'Somehow, the entry you tried to comment on does not exist' => 'Der Eintrag, den Sie kommentieren möchten, existiert nicht.', 
     
    700695        'Blog Activity Feed' => 'AktivitÀtsfeed', 
    701696        '*User deleted*' => 'Benutzer gelöscht', 
     697        '<a href="[_1]">QuickPost to [_2]</a> - Drag this link to your browser\'s toolbar then click it when you are on a site you want to blog about.' => '<a href="[_1]">QuickPost fÃŒr [_2]</a> - Ziehen Sie diesen Link in die Lesezeichenleiste Ihres Browsers und klicken Sie darauf, wenn Sie sich auf einer Website befinden, ÃŒber die Sie bloggen möchten.', 
    702698        'All Feedback' => 'Feedback', 
    703699        'Publishing' => 'Veröffentlichung', 
     
    862858        'Create Role' => 'Rolle anlegen', 
    863859        'Role name cannot be blank.' => 'Rollenname erforderlich', 
    864         'Another role already exists by that name.' => 'Es ist bereits eine Rolle mit diesem Namen vorhanden.', # Translate - Improved (7) # OK 
    865         'You cannot define a role without permissions.' => 'Sie können keine Rollen ohne Berechtigungen definieren.', # Translate - Improved (7) # OK 
     860        'Another role already exists by that name.' => 'Es ist bereits eine Rolle mit diesem Namen vorhanden.', 
     861        'You cannot define a role without permissions.' => 'Sie können keine Rollen ohne Berechtigungen definieren.', 
    866862        'No permissions.' => 'Keine Berechtigung..', 
    867863        'No such entry \'[_1]\'' => 'Kein Eintrag \'[_1]\'', 
     
    991987        'You can\'t reply to unapproved comment.' => 'Sie können auf nicht freigegebene Kommentare nicht antworten.', 
    992988        'You can\'t reply to unpublished comment.' => 'Sie können nicht auf Kommentare antworten, die noch nicht veröffentlicht wurden.', 
     989        ' (Backup from [_1])' => '(Sicherung von [_1])', # Translate - New # OK 
    993990        'Error creating new template: ' => 'Fehler beim Anlegen der neuen Vorlage', 
    994991        'Skipping template \'[_1]\' since it appears to be a custom template.' => 'Überspringe Vorlage \'[_1]\', da es ein Custom Template zu sein scheint.', 
     
    12351232        'Moving OpenID usernames to external_id fields...' => 'Setze OpenID-Benutzernamen als external_id-Felder...', 
    12361233        'Assigning blog template set...' => 'Weise Vorlagengruppe zu...', 
     1234        'Assigning blog page layout...' => 'Weise Blog-Seitenlayout zu...', # Translate - New # OK 
    12371235 
    12381236## lib/MT/Core.pm 
     
    14381436## lib/MT/AtomServer.pm 
    14391437        'PreSave failed [_1]' => 'PreSave fehlgeschlagen [_1]', 
    1440         'User \'[_1]\' (user #[_2]) added [lc,_4] #[_3]' => 'Benutzer \'[_1]\' (Benutzer-Nr. [_2]) hinzugefÃŒgt [lc,_4] #[_3]', 
    1441         'User \'[_1]\' (user #[_2]) edited [lc,_4] #[_3]' => 'Benutzer \'[_1]\' (Benutzer-Nr. [_2]) hinzugefÃŒgt [lc,_4] #[_3]', 
     1438        'User \'[_1]\' (user #[_2]) added [lc,_4] #[_3]' => '[_4] (#[_3]) von Benutzer \'[_1]\' (Benutzer-Nr. [_2]) hinzugefÃŒgt.', 
     1439        'User \'[_1]\' (user #[_2]) edited [lc,_4] #[_3]' => '[_4] (#[_3]) von Benutzer \'[_1]\' (Benutzer-Nr. [_2]) bearbeitet.', 
    14421440 
    14431441## lib/MT/PluginData.pm 
     
    15481546        'Value for \'mt_[_1]\' must be either 0 or 1 (was \'[_2]\')' => '\'mt_[_1]\' kann nur 0 oder 1 sein (war \'[_2]\')', 
    15491547        'Not privileged to edit entry' => 'Keine Bearbeitungsrechte', 
    1550         'Entry \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) deleted by \'[_3]\' (user #[_4]) from xml-rpc' => 'Eintrag \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) per XML-RPC von von \'[_3]\' (Benutzer-Nr. [_4]) gelöscht', 
     1548        'Entry \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) deleted by \'[_3]\' (user #[_4]) from xml-rpc' => 'Eintrag \'[_1]\' ([_5] #[_2]) von \'[_3]\' (Benutzer-Nr. [_4]) per XML-RPC gelöscht', 
    15511549        'Not privileged to get entry' => 'Keine Leserechte', 
    15521550        'Not privileged to set entry categories' => 'Keine Rechte zur Vergabe von Kategorien', 
     
    18221820        'You should configure you temporary directory settings.' => 'Hier legen Sie fest, in welchem Verzeichnis temporÀre Dateien gespeichert werden.', 
    18231821        'Your TempDir has been successfully configured. Click \'Continue\' below to continue configuration.' => 'TempDir erfolgreich konfiguriert. Sie können die Konfigurierung nun fortsetzen.', 
    1824         '[_1] could not be found.' => '[_1] nicht gefunden.', # Translate - Improved (1) # OK 
     1822        '[_1] could not be found.' => '[_1] nicht gefunden.', 
    18251823        'TempDir is required.' => 'TempDir ist erforderlich.', 
    18261824        'TempDir' => 'TempDir', 
     
    18421840        'Once the [_1] directory is in a web-accessible location, specify the location below.' => 'Wenn Sie den [_1]-Ordner an einen vom Webserver erreichbaren Ort verschoben haben, geben Sie die Adresse unten an.', 
    18431841        'This URL path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'Die Adresse kann in dieser Form: [_1] oder einfach als [_2] angegeben werden. ', 
    1844         'This path must be in the form of [_1]' => 'Der Pfad muss in dieser Form angegeben werden: [_1]', # Translate - New # OK 
     1842        'This path must be in the form of [_1]' => 'Der Pfad muss in dieser Form angegeben werden: [_1]', 
    18451843        'Static web path' => 'Statischer Webpfad', 
    18461844        'Static file path' => 'Statischer Dateipfad', 
     
    19061904 
    19071905## tmpl/cms/include/copyright.tmpl 
    1908         'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. Alle Rechte vorbehalten.', # Translate - New # OK 
     1906        'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. Alle Rechte vorbehalten.', 
    19091907 
    19101908## tmpl/cms/include/comment_table.tmpl 
     
    20011999 
    20022000## tmpl/cms/include/log_table.tmpl 
    2003         'No log records could be found.' => 'Keine ProtokolleintrÀge gefunden.', # Translate - Improved (1) # OK 
     2001        'No log records could be found.' => 'Keine ProtokolleintrÀge gefunden.', 
    20042002        '_LOG_TABLE_BY' => 'Von', 
    20052003        'IP: [_1]' => 'IP: [_1]', 
     
    20882086        'Edit Page' => 'Seite bearbeiten', 
    20892087        'View entry' => 'Eintrag ansehen', 
    2090         'View page' => 'Seite ansehen', 
    2091         'No entries could be found. <a href="[_1]">Create Entry</a>' => 'Keine EintrÀge gefunden. <a href="[_1]">Eintrag anlegen</a>', # Translate - New # OK 
    2092         'No page could be found. <a href="[_1]">Create Page</a>' => 'Keine Seiten gefunden. <a href="[_1]">Seite anlegen</a>', # Translate - New # OK 
     2088        'View page' => 'Seite ansehen',          
     2089        'No entries could be found. <a href="[_1]">Create an entry</a> now.' => 'Keine EintrÀge gefunden. Jetzt <a href="[_1]>einen Eintrag anlegen</a>.', # Translate - New # OK 
     2090        'No page could be found. <a href="[_1]">Create a page</a> now.' => 'Keine Seiten gefunden. Jetzt <a href="[_1]">eine Seite anlegen</a>.', # Translate - New # OK 
    20932091 
    20942092## tmpl/cms/include/login_mt.tmpl 
     
    21472145## tmpl/cms/include/category_selector.tmpl 
    21482146        'Add sub category' => 'Unterkategorie hinzufÃŒgen', 
     2147        'Add new' => 'Neue', 
    21492148 
    21502149## tmpl/cms/include/display_options.tmpl 
     
    21982197        'Back (b)' => 'ZurÃŒck (b)', 
    21992198        'Cancel (x)' => 'Abbrechen (x)', 
    2200         'Add [lc,_1] name' => '[_1]-Name hinzufÃŒgen', 
    22012199 
    22022200## tmpl/cms/include/header.tmpl 
     
    23112309 
    23122310## tmpl/cms/dialog/refresh_templates.tmpl 
    2313         'Refresh Template Set' => 'Vorlagengruppen neu aufbauen', # Translate - New # OK 
    2314         'Refresh [_1] template set' => 'Vorlagengruppe [_1] neu aufbauen', # Translate - New # OK 
    2315         'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Aktualisiert die gewÀhlten Vorlagen, ohne von Benutzern angelegte oder bearbeitete Vorlagen zu verÀndern', # Translate - Improved (1) # OK 
    2316         'Apply a new template set' => 'Neue Vorlagengruppe installieren', # Translate - New # OK 
    2317         'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Löscht alle vorhandenen Vorlagen und installiert die Movable Type-Standardvorlagen', # Translate - Improved (1) # OK 
     2311        'Refresh Template Set' => 'Vorlagengruppen neu aufbauen', 
     2312        'Refresh [_1] template set' => 'Vorlagengruppe [_1] neu aufbauen', 
     2313        'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Aktualisiert die gewÀhlten Vorlagen, ohne von Benutzern angelegte oder bearbeitete Vorlagen zu verÀndern', 
     2314        'Apply a new template set' => 'Neue Vorlagengruppe installieren', 
     2315        'Deletes all existing templates and install the selected template set.' => 'Löscht alle vorhandenen Vorlagen und installiert die gewÀhlten Vorlagengruppe.', # Translate - New 
     2316        'Reset to factory defaults' => 'Auf Werkseinstellungen zurÃŒcksetzen', # Translate - New # OK 
     2317        'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Löscht alle vorhandenen Vorlagen und installiert die Movable Type-Standardvorlagen', 
    23182318        'Make backups of existing templates first' => 'Sichern Sie zuerst Ihre vorhandenen Vorlagen', 
    2319         'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => 'Sie möchten <strong>die vorhandene Vorlagengruppe neu aufbauen</strong>. Das umfasst:', # Translate - New # OK 
     2319        'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => 'Sie möchten <strong>die vorhandene Vorlagengruppe neu aufbauen</strong>. Das umfasst:', 
    23202320        'potentially install new templates' => 'ggf. die Installation neuer Vorlagen', 
    23212321        'overwrite some existing templates with new template code' => 'das Überschreiben vorhandener Vorlagen', 
    23222322        'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'die Anfertigung einer Sicherungskopie der vorhandenen Vorlagen', 
    2323         'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => 'Sie möchten <strong>eine neue Vorlagengruppe installieren</a>. Das umfasst:', # Translate - New # OK 
     2323        'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => 'Sie möchten <strong>eine neue Vorlagengruppe installieren</a>. Das umfasst:', 
    23242324        'delete all of the templates in your blog' => 'die Löschung aller vorhandenen Vorlagen Ihres Blogs', 
    23252325        'install new templates from the selected template set' => 'die Installation der Movable Type-Standardvorlagen', 
     
    24062406## tmpl/cms/widget/blog_stats_recent_entries.tmpl 
    24072407        '[quant,_1,entry,entries] tagged &ldquo;[_2]&rdquo;' => '[quant,_1,Eintrag,EintrÀge] getaggt mit &ldquo;[_2]&rdquo;', 
     2408        '...' => '...', 
    24082409        'Posted by [_1] [_2] in [_3]' => 'Von [_1] [_2] in [_3]', 
    24092410        'Posted by [_1] [_2]' => 'Von [_1] [_2]', 
     
    24762477## tmpl/cms/widget/blog_stats_entry.tmpl 
    24772478        'Most Recent Entries' => 'Aktuelle EintrÀge', 
    2478         '...' => '...', 
    24792479        'View all entries' => 'Alle EintrÀge', 
    24802480 
     
    25762576## tmpl/cms/list_blog.tmpl 
    25772577        'You have successfully deleted the blogs from the Movable Type system.' => 'Blog(s) erfolgreich gelöscht', 
     2578        'You have successfully refreshed your templates.' => 'Vorlagen erfolgreich neu aufgebaut.', 
    25782579        'Create Blog' => 'Blog anlegen', 
    2579         'Are you sure you want to delete this blog?' => 'Dieses Blog wirklich löschen?', 
    25802580 
    25812581## tmpl/cms/edit_template.tmpl 
     
    26612661        'Quickfilters' => 'Schnellfilter', 
    26622662        '[_1] (Disabled)' => '[_1] (deaktiviert)', 
    2663         'Go back' => 'ZurÃŒck', 
    26642663        'Showing only: [_1]' => 'Zeige nur: [_1]', 
    26652664        'Remove filter' => 'aufheben', 
     
    27912790        'Preview this page (v)' => 'Vorschau (v)', 
    27922791        'Delete this page (x)' => 'Seite löschen (x)', 
     2792        'View Page' => 'Seite ansehen', # Translate - Case # OK 
    27932793        'Add category' => 'Kategorie hinzufÃŒgen', 
    27942794        'Add category name' => 'Kategoriename hinzufÃŒgen', 
     
    27972797        'Preview this entry (v)' => 'Vorschau (v)', 
    27982798        'Delete this entry (x)' => 'Eintrag löschen (x)', 
     2799        'View Entry' => 'Eintrag ansehen', 
    27992800        'A saved version of this entry was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Eintrag automatisch gespeichert [_2]. <a href="[_1]>Automatisch gespeicherte Version wiederherstellen</a>', 
    28002801        'A saved version of this page was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Seite automatisch gespeichert [_2]. <a href="[_1]>Automatisch gespeicherte Version wiederherstellen</a>', 
     
    28122813        'You have successfully deleted the checked comment(s).' => 'Die markierten Kommentare wurden erfolgreich gelöscht.', 
    28132814        'You have successfully deleted the checked TrackBack(s).' => 'Die markierten TrackBacks wurden erfolgreich gelöscht.', 
     2815        'Change Folder' => 'Ordner wechseln', # Translate - New # OK 
    28142816        'Stats' => 'Statistik', 
    28152817        'Share' => 'Teilen', 
     
    28282830        'Warning: If you set the basename manually, it may conflict with another entry.' => 'Warnung: Wenn Sie den Basisnamen manuell einstellen, ist es nicht auszuschließen, daß der gewÀhlte Name bereits existiert.', 
    28292831        'Warning: Changing this entry\'s basename may break inbound links.' => 'Warnung: Wenn Sie den Basisnamen nachtrÀglich Àndern, können externe Links zu diesem Eintrag ungÃŒltig werden.', 
     2832        'edit' => 'Bearbeiten', 
     2833        'close' => 'schließen', 
    28302834        'Accept' => 'Annehmen', 
    28312835        'Outbound TrackBack URLs' => 'TrackBack- URLs', 
     
    28392843        'Are you sure you want to use the Rich Text editor?' => 'Grafischen Editor wirklich verwenden?', 
    28402844        'Make primary' => 'Als Hauptkategorie', 
    2841         'Add new' => 'Neue', 
    28422845        'Fields' => 'Felder', 
    28432846        'Body' => 'Text', 
     
    28522855        '(space-delimited list)' => '(Liste mit Leerzeichentrennung)', 
    28532856        '(delimited by \'[_1]\')' => '(Trennung durch \'[_1]\')', 
    2854         '<a href="[_1]">QuickPost to [_2]</a> - Drag this link to your browser\'s toolbar then click it when you are on a site you want to blog about.' => '<a href="[_1]">QuickPost fÃŒr [_2]</a> - Ziehen Sie diesen Link in die Lesezeichenleiste Ihres Browsers und klicken Sie darauf, wenn Sie sich auf einer Website befinden, ÃŒber die Sie bloggen möchten.', 
    28552857        'None selected' => 'Keine', 
    28562858 
     
    30673069        'All Templates' => 'Alle Vorlagen', 
    30683070        'You have successfully deleted the checked template(s).' => 'Vorlage(n) erfolgreich gelöscht.', 
    3069         'You have successfully refreshed your templates.' => 'Vorlagen erfolgreich neu aufgebaut.', 
    30703071        'Your templates have been published.' => 'Die Vorlagen wurden veröffentlicht.', 
    30713072        'Create Archive Template:' => 'Archiv-Vorlage anlegen:', 
     
    32233224        'You must select a blog to import.' => 'WÀhlen Sie, in welches Blog importiert werden soll', 
    32243225        'Transfer weblog entries into Movable Type from other Movable Type installations or even other blogging tools or export your entries to create a backup or copy.' => 'Mit der Import/Export-Funktionen können EintrÀge aus anderen Movable Type-Installationen oder aus anderen Weblog-Systemen ÃŒbernommen werden. Bestehende EintrÀge können in einem Austauschformat gesichert werden.', 
    3225         'Blog to Import' => 'Importziel', 
     3226        'Import data into' => 'Daten importieren in', # Translate - New # OK 
    32263227        'Select a blog to import.' => 'WÀhlen Sie, in welches Blog importiert werden soll', 
    32273228        'Importing from' => 'Importieren aus', 
     
    34073408        'Move' => 'Verschieben', 
    34083409        '[quant,_1,page,pages]' => '[quant,_1,Seite,Seiten]', 
    3409         'No folders could be found.' => 'Keine Ordner gefunden.', # Translate - New # OK 
     3410        'No folders could be found.' => 'Keine Ordner gefunden.', 
    34103411 
    34113412## tmpl/cms/list_association.tmpl 
     
    34213422        'You have successfully revoked the given permission(s).' => 'Berechtigungen erfolgreich entzogen', 
    34223423        'You have successfully granted the given permission(s).' => 'Berechtigungen erfolgreich vergeben', 
    3423         'No permissions could be found.' => 'Keine Berechtigungen gefunden.', # Translate - Improved (1) # OK 
     3424        'No permissions could be found.' => 'Keine Berechtigungen gefunden.', 
    34243425 
    34253426## tmpl/cms/login.tmpl 
     
    34393440        'Collapse' => 'Einklappen', 
    34403441        'Expand' => 'Ausklappen', 
     3442        'Create Subcategory' => 'Unterkategorie anlegen', # Translate - New # OK 
    34413443        'Move Category' => 'Kategorie verschieben', 
    34423444        '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]' => '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]', 
    3443         'No categories could be found.' => 'Keine Kategorien gefunden.', # Translate - New # OK 
     3445        'No categories could be found.' => 'Keine Kategorien gefunden.', 
    34443446 
    34453447## tmpl/cms/cfg_entry.tmpl 
     
    35873589 
    35883590## tmpl/cms/preview_strip.tmpl 
    3589         'Save this entry' => 'Diesen Eintrag speichern', 
    3590         'Save this page' => 'Diese Seite speichern', 
     3591        'Save this entry' => 'Eintrag speichern', # Translate - Improved (3) # OK 
     3592        'Re-Edit this entry' => 'Eintrag erneut bearbeiten', # Translate - New # OK 
     3593        'Re-Edit this entry (e)' => 'Eintrag erneut bearbeiten (e)', # Translate - New # OK 
     3594        'Save this page' => 'Seite speichern', # Translate - Improved (3) # OK 
     3595        'Re-Edit this page' => 'Seite erneut bearbeiten', # Translate - New # OK 
     3596        'Re-Edit this page (e)' => 'Seite erneut bearbeiten (e)', # Translate - New # OK 
    35913597        'You are previewing the entry titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Sie sehen eine Vorschau auf den Eintrag &ldquo;[_1]&rdquo;', 
    35923598        'You are previewing the page titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Sie sehen eine Vorschau auf die Seite &ldquo;[_1]&rdquo;', 
     
    35963602        'The TrackBack has been approved.' => 'TrackBack wurde freigeschaltet.', 
    35973603        'List &amp; Edit TrackBacks' => 'TrackBacks anzeigen &amp; bearbeiten', 
    3598         'View Entry' => 'Eintrag ansehen', 
    35993604        'Save changes to this TrackBack (s)' => 'TrackBack-Änderungen speichern (s)', 
    36003605        'Delete this TrackBack (x)' => 'Diesen TrackBack löschen (x)', 
     
    36893694        '_ERROR_CGI_PATH' => 'Die CGIPath-Angabe in Ihrer Konfigurationsdatei fehlt oder ist fehlerhaft. Anweisungen zur Konfigurierung finden Sie im Abschnitt <a href="javascript:void(0)">Installation and Configuration</a> der Movable Type-Dokumentation.', 
    36903695 
     3696## addons/Commercial.pack/lib/MT/Commercial/Util.pm 
     3697        'About' => 'Über', # Translate - New 
     3698        '_UTS_REPLACE_THIS' => '<p><strong>Ersetzen Sie diesen Text durch Ihre eigenen Informationen.</strong></p>', # Translate - New 
     3699        '_UTS_SAMPLE_ABOUT' => q{ 
     3700<p>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. In nec tellus sed turpis varius sagittis. Nullam pulvinar. Fusce dapibus neque pellentesque nulla. Maecenas condimentum quam. Vestibulum pretium fringilla quam. Nam elementum. Suspendisse odio magna, aliquam vitae, vulputate et, dignissim at, pede. Integer pellentesque orci at nibh. Morbi ante.</p> 
     3701 
     3702<p>Maecenas convallis mattis justo. Ut mauris sapien, consequat a, bibendum vitae, sagittis ac, nisi. Nulla et sapien. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos hymenaeos. Ut condimentum turpis ut elit. Quisque ultricies sollicitudin justo. Duis vitae magna nec risus pulvinar ultricies.</p> 
     3703}, # Translate - New # OK 
     3704        '_UTS_EDIT_LINK' => q{ 
     3705<!-- Entfernen Sie diesen Link nach der Bearbeitung --> 
     3706<p class="admin-edit-link"> 
     3707<script type="text/javascript">document.write('<a href="' + adminurl + '?__mode=view&_type=page&id=' + page_id + '&blog_id=' + blog_id + '" target="_blank">Bestimmen Sie diesen Text</a>')</script> 
     3708</p> 
     3709}, # Translate - New # OK 
     3710        '_UTS_CONTACT' => 'Kontakt', # Translate - New # OK 
     3711        '_UTS_SAMPLE_CONTACT' => q{ 
     3712<p>We'd love to hear from you. Send email to email (at) domainname.com</p> 
     3713}, # Translate - New 
     3714        'Welcome to our new website!' => 'Willkommen auf unserer neuen Website!', # Translate - New # OK 
     3715        '_UTS_SAMPLE_WELCOME' => q{ 
     3716<p>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. In nec tellus sed turpis varius sagittis. Nullam pulvinar. Fusce dapibus neque pellentesque nulla. Maecenas condimentum quam. Aliquam erat volutpat. Ut placerat porta nibh. Donec vitae nulla. Pellentesque nisi leo, pretium a, gravida quis, sollicitudin non, eros. Vestibulum pretium fringilla quam. Nam elementum. Suspendisse odio magna, aliquam vitae, vulputate et, dignissim at, pede. Integer pellentesque orci at nibh. Morbi ante.</p> 
     3717 
     3718<p>Maecenas convallis mattis justo. Ut mauris sapien, consequat a, bibendum vitae, sagittis ac, nisi. Nulla et sapien. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos hymenaeos. Ut condimentum turpis ut elit. Quisque ultricies sollicitudin justo. Duis vitae magna nec risus pulvinar ultricies. Aliquam sagittis volutpat metus.</p> 
     3719 
     3720<p>Sed enim. Integer hendrerit, arcu ac pretium nonummy, velit turpis faucibus risus, pulvinar egestas enim elit sed ante. Curabitur orci diam, placerat a, faucibus id, condimentum vitae, magna. Etiam enim massa, convallis quis, rutrum vitae, porta quis, turpis.</p> 
     3721}, # Translate - New # OK 
     3722        'New design launched using Movable Type' => 'Neue Website auf Basis von Movable Type', # Translate - New # OK 
     3723        '_UTS_SAMPLE_NEWDESIGN' => q{  
     3724<p>Unsere Website hat ein neues Aussehen - dank <a href="http://www.movabletype.com/">Movable Type</a> und der Universellen Vorlagengruppe. Mit der Universellen Vorlagengruppe kann so gut wie jeder eine neue Website mit Movable Type anlegen. Neue Vorlagengruppe anlegen, "Universelle Vorlagengruppe" auswÀhlen, "Veröffentlichen" klicken - fertig! So einfach war es noch nie. Danke, Movable Type!</p> 
     3725}, # Translate - New # OK 
     3726 
    36913727## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/App/CMS.pm 
    36923728        'Show' => 'Zeige', 
     
    37003736        'Invalid date \'[_1]\'; dates must be in the format YYYY-MM-DD HH:MM:SS.' => 'UngÃŒltige Datumsangabe \'[_1]\' - Datumsangaben mÃŒssen das Format JJJJ-MM-TT HH:MM:SS haben.', 
    37013737        'Invalid date \'[_1]\'; dates should be real dates.' => 'UngÃŒltige Datumsangabe \'[_1]\' - Datumsangaben sollten tatsÀchliche Daten sein', 
     3738        'Please enter valid URL for the URL field: [_1]' => 'Bitte geben Sie eine gÃŒltige Web-Adresse in das Feld [_1] ein.', # Translate - New # OK 
    37023739        'Please enter some value for required \'[_1]\' field.' => 'Bitte fÃŒllen Sie das erforderliche Feld \'[_1]\' aus.', 
    37033740        'Please ensure all required fields have been filled in.' => 'Bitte fÃŒllen Sie alle erforderlichen Felder aus.', 
     
    37053742        'The template tag \'[_1]\' is already in use.' => 'Vorlagenbefehl \'[_1]\' bereits vorhanden', 
    37063743        'The basename \'[_1]\' is already in use.' => 'Basisname \'[_1]\' bereits vorhanden', 
     3744        'Default value must be valid URL.' => 'Der Standardwert muss eine gÃŒltige Web-Adresse sein.', # Translate - New # OK 
    37073745        'Customize the forms and fields for entries, pages, folders, categories, and users, storing exactly the information you need.' => 'Speichern Sie genau die Informationen, die Sie möchten, indem Sie die Formulare und Felder von EintrÀgen, Seiten, Ordnern, Kategorien und Benutzerkonten frei anpassen.', 
    37083746        ' ' => '', # Translate - New # OK 
     
    37643802        'Close field order widget' => 'Reihenfolgenwidget schließen', 
    37653803        'open' => 'öffnen', 
    3766         'close' => 'schließen', 
    37673804        'click-down and drag to move this field' => 'bei gedrÃŒckter Maustaste ziehen, um das Feld zu verschieben', 
    37683805        'click to %toggle% this box' => 'klicken um das Feld an- oder abzuwÀhlen', 
     
    37733810        'New [_1] Field' => 'Neues [_1] Feld', 
    37743811        'Delete selected fields (x)' => 'GewÀhlte Felder löschen (x)', 
    3775         'No fields could be found.' => 'Keine Felder gefunden.', # Translate - Improved (1) # OK 
     3812        'No fields could be found.' => 'Keine Felder gefunden.', 
    37763813        'System-Wide' => 'Systemweit', 
    37773814 
     
    37803817        'Remove [_1]' => '[_1] löschen', 
    37813818 
     3819## addons/Commercial.pack/templates/notify-entry.mtml 
     3820 
     3821## addons/Commercial.pack/templates/blog_index.mtml 
     3822 
     3823## addons/Commercial.pack/templates/main_index.mtml 
     3824 
     3825## addons/Commercial.pack/templates/page.mtml 
     3826 
     3827## addons/Commercial.pack/templates/entry_summary.mtml 
     3828 
     3829## addons/Commercial.pack/templates/comment_response.mtml 
     3830 
     3831## addons/Commercial.pack/templates/commenter_notify.mtml 
     3832 
     3833## addons/Commercial.pack/templates/recent_entries_expanded.mtml 
     3834 
     3835## addons/Commercial.pack/templates/footer-email.mtml 
     3836 
     3837## addons/Commercial.pack/templates/entry_detail.mtml 
     3838 
     3839## addons/Commercial.pack/templates/verify-subscribe.mtml 
     3840 
     3841## addons/Commercial.pack/templates/new-ping.mtml 
     3842 
     3843## addons/Commercial.pack/templates/comment_detail.mtml 
     3844        '[_1] [_2] on' => '[_1] [_2] zu', # Translate - New # OK 
     3845        '<a href="[_1]" title="Permalink to this comment">[_2]</a>' => '<a href="[_1]" title="Peramlink dieses Eintrags">[_2]</a>', 
     3846 
     3847## addons/Commercial.pack/templates/comment_form.mtml 
     3848 
     3849## addons/Commercial.pack/templates/comment_throttle.mtml 
     3850 
     3851## addons/Commercial.pack/templates/new-comment.mtml 
     3852 
     3853## addons/Commercial.pack/templates/entry_listing.mtml 
     3854 
     3855## addons/Commercial.pack/templates/contact.mtml 
     3856 
     3857## addons/Commercial.pack/templates/footer.mtml 
     3858        'Powered By (Footer)' => 'Powered by (Fußzeile)', # Translate - New # OK 
     3859        'Footer Links' => 'Fußzeilen-Links', # Translate - New # OK 
     3860 
     3861## addons/Commercial.pack/templates/tags.mtml 
     3862 
     3863## addons/Commercial.pack/templates/navigation.mtml 
     3864        'Home' => 'Startseite', 
     3865 
     3866## addons/Commercial.pack/templates/entry.mtml 
     3867 
     3868## addons/Commercial.pack/templates/recover-password.mtml 
     3869 
     3870## addons/Commercial.pack/templates/javascript.mtml 
     3871 
     3872## addons/Commercial.pack/templates/rss.mtml 
     3873 
     3874## addons/Commercial.pack/templates/archive_index.mtml 
     3875 
     3876## addons/Commercial.pack/templates/sign_in_top.mtml 
     3877        'You are signed in as' => 'Sie sind angemeldet als', # Translate - New # OK 
     3878        'Sign Out' => 'Abmelden', # Translate - Case # OK 
     3879 
     3880## addons/Commercial.pack/templates/trackbacks.mtml 
     3881        '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> from [_3]' => '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> von [_3]', 
     3882        'Tracked on <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Gesehen auf <a href="[_1]">[_2]</a>', 
     3883 
     3884## addons/Commercial.pack/templates/sidebar.mtml 
     3885        'Recent Entries Expanded' => 'Neueste EintrÀge (erweitert)', # Translate - New # OK 
     3886        'Recent Assets' => 'Neue Assets', 
     3887        'Recent Comments' => 'Neueste Kommentare', 
     3888        'Category Archives' => 'Kategoriearchive', 
     3889 
     3890## addons/Commercial.pack/templates/powered_by_footer.mtml 
     3891 
     3892## addons/Commercial.pack/templates/categories.mtml 
     3893 
     3894## addons/Commercial.pack/templates/comments.mtml 
     3895 
     3896## addons/Commercial.pack/templates/search_results.mtml 
     3897 
     3898## addons/Commercial.pack/templates/search_top.mtml 
     3899 
     3900## addons/Commercial.pack/templates/header.mtml 
     3901        'Sign In (In Header)' => 'Anmelden (in Kopfzeile)', # Translate - New # OK 
     3902        'Navigation' => 'Navigation', 
     3903        'Search (In Navigation)' => 'Suche (in Navigation)', # Translate - New # OK 
     3904        'Homepage Image' => 'Homepage-Bild', # Translate - New # OK 
     3905 
     3906## addons/Commercial.pack/templates/sidebar_2col.mtml 
     3907 
     3908## addons/Commercial.pack/templates/sidebar_3col.mtml 
     3909 
     3910## addons/Commercial.pack/templates/dynamic_error.mtml 
     3911 
     3912## addons/Commercial.pack/templates/footer_links.mtml 
     3913        'Links' => 'Links', # Translate - New # OK 
     3914 
     3915## addons/Commercial.pack/templates/comment_preview.mtml 
     3916 
     3917## addons/Commercial.pack/templates/commenter_confirm.mtml 
     3918 
    37823919## addons/Commercial.pack/config.yaml 
    3783  
    3784 ## addons/Community.pack/lib/MT/App/Community.pm 
    3785         'No login form template defined' => 'Keine Vorlage fÃŒr das Anmeldeformular definiert', 
    3786         'Before you can sign in, you must authenticate your email address. <a href="[_1]">Click here</a> to resend the verification email.' => 'Bevor Sie sich anmelden können, bestÀtigen Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse. <a href="[_1]>BestÀtigungsmail erneut senden</a>.', 
    3787         'Your confirmation have expired. Please register again.' => 'Ihre Anmeldung ist abgelaufen. Bitte registrieren Sie sich erneut.', 
    3788         'User \'[_1]\' (ID:[_2]) has been successfully registered.' => 'Benutzer \'[_1]\' (ID:[_2]) erfolgreich registriert.', 
    3789         'Thanks for the confirmation.  Please sign in.' => 'Danke fÃŒr die BestÀtigung. Bitte melden Sie sich an.', 
    3790         'Login required' => 'Anmeldung erforderlich', 
    3791         'System template entry_response not found in blog: [_1]' => 'Systemvorlage entry_response fÃŒr Blog [_1] nicht gefunden.', # Translate - Improved (1) # OK 
    3792         'Posting a new entry failed.' => 'Veröffentlichtung eines neuen Eintrags fehlgeschlagen.', 
    3793         'New entry \'[_1]\' added to the blog \'[_2]\'' => 'Neuer Eintrag \'[_1]\' zu Blog \'[_2]\' hinzugefÃŒgt.', 
    3794         'Id or Username is required' => 'ID oder Benutzername erforderlich', 
    3795         'Unknown user' => 'Unbekannter Benutzer', 
    3796         'Cannot edit profile.' => 'Kann Profil nicht editieren', 
    3797         'Recent Entries from [_1]' => 'Aktuelle Eintrage von [_1]', 
    3798         'Responses to Comments from [_1]' => 'Reaktionen auf Kommentare von  [_1]', 
    3799  
    3800 ## addons/Community.pack/lib/MT/Community/Tags.pm 
    3801         'You used an \'[_1]\' tag outside of the block of MTIfEntryRecommended; perhaps you mistakenly placed it outside of an \'MTIfEntryRecommended\' container?' => '\'[_1]\'-Befehl außerhalb eines MtIfEntryRecommended-Blocks verwendet - \'MTIfEntryRecommended\'-Block erforderlich', 
    3802         'Click here to recommend' => 'Empfehlen', 
    3803  
    3804 ## addons/Community.pack/lib/MT/Community/CMS.pm 
    3805         'Welcome to the Movable Type Community Solution' => 'Willkommen zur Movable Type Community Solution', 
    3806         'The Community Solution gives you to the tools to build a successful community with active, engaged conversations. Some key features to explore:' => 'Mit der Community Solution erhalten Sie alle Werkzeuge, die zum Aufbau erfolgreicher Communities mit aktiven, engagierten Mitgliedern erforderlich sind. Zu den SchlÃŒsselfunktionen gehören:', 
    3807         'Member Profiles' => 'Mitgliederprofile', 
    3808         'Allow registered members of your community to create and customize profiles, including user pictures' => 'Mitgliedern Ihrer Community ermöglichen, umfangreiche Profile mitsamt Foto anzulegen', 
    3809         'Favoriting, Recommendations and User Voting' => 'Favoriten, Empfehlungen und Abstimmungen', 
    3810         'Your community can vote for its favorite content, making it easy for your readers and authors to see what\'s most popular' => 'Ihre Community ÃŒber beliebte Inhalte abstimmen lassen - und Leser und Autoren auf einen Blick sehen lassen, welche Inhalte momentan beliebt sind', 
    3811         'User-Contributed Content' => 'Leserinhalte', 
    3812         'Registered users can submit content to your site, and administrators have full control over what gets published' => 'Registrierte Benutzer eigene Inhalte hochladen lassen, bei voller Kontrolle darÃŒber, was veröffentlicht wird ', 
    3813         'Forums and Community Blogs' => 'Foren und Community-Blogs', 
    3814         'Add forums and group blogs to your site with just a few clicks' => 'Foren und gemeinsame Blogs mit wenigen Klicks einrichten', 
    3815         'Completely Customizable Design' => 'Komplett frei gestaltbares Design', 
    3816         'Every element of your site experience is customizable, including login screens, registration forms, profile editing, and even email messages' => 'SÀmtliche Elemente Ihrer Site frei anpassen, inclusive Anmeldebildschirme, Registrierungsformulare und Profilseiten - sogar die Texte der E-Mail-Benachrichtungen können frei gewÀhlt werden', 
    3817  
    3818 ## addons/Community.pack/php/function.mtentryrecommendvotelink.php 
    3819  
    3820 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/blog_stats_registration.mtml 
    3821         'Registrations' => 'Registrierungen', 
    3822         'Recent Registrations' => 'Aktuelle Registrierungen', 
    3823         'default userpic' => 'Standard-Benutzerbild', 
    3824         'You have [quant,_1,registration,registrations] from [_2]' => 'Sie haben [quant,_1,Registrierung,Registrierungen] von [_2]', 
    3825  
    3826 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/most_popular_entries.mtml 
    3827         'Most Popular Entries' => 'Beliebteste EintrÀge', 
    3828         'There are no popular entries.' => 'Keine beliebten EintrÀge.', 
    3829  
    3830 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/recent_submissions.mtml 
    3831         'Recent Submissions' => 'Aktuelle BeitrÀge', 
    3832  
    3833 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/recent_favorites.mtml 
    3834         'Recent Favorites' => 'Aktuelle Favoriten', 
    3835         'There are no recently favorited entries.' => 'Keine kÃŒrzlich als Favoriten gespeicherte EintrÀge.', 
    3836  
    3837 ## addons/Community.pack/tmpl/cfg_community_prefs.tmpl 
    3838         'Community Settings' => 'Community', 
    3839         'Anonymous Recommendation' => 'Anonyme Empfehlungen', 
    3840         'Check to allow anonymous users (users not logged in) to recommend discussion.  IP address is recorded and used to identify each user.' => 'Anonymen (nicht angemeldeten) Benutzern erlauben, Diskussionen zu empfehlen. Die IP-Adressen nicht angemeldeter Benutzer werden gespeichert.', 
    3841         'Allow anonymous user to recommend' => 'Anonymen Benutzern erlauben Empfehlen auszusprechen', 
    3842         'Save changes to blog (s)' => 'BlogÀnderungen speichern (s)', 
    3843  
    3844 ## addons/Community.pack/templates/global/register_form.mtml 
    3845         'Sign up' => 'Registrieren', 
    3846         'Simple Header' => 'Einfache Kopfzeile', 
    3847  
    3848 ## addons/Community.pack/templates/global/simple_footer.mtml 
    3849  
    3850 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_error.mtml 
    3851         'Profile Error' => 'Profilfehler', 
    3852         'Status Message' => 'Statusnachricht', 
    3853  
    3854 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_feed_rss.mtml 
    3855  
    3856 ## addons/Community.pack/templates/global/userpic.mtml 
    3857  
    3858 ## addons/Community.pack/templates/global/new_entry_email.mtml 
    3859         'A new entry \'[_1]([_2])\' has been posted on your blog [_3].' => 'In Ihrem Blog [_3] wurde ein neuer Eintrag \'[_1]([_2])\' veröffentlicht.', 
    3860         'Author name: [_1]' => 'Name des Autors: [_1]', 
    3861         'Author nickname: [_1]' => 'Nickname des Autors: [_1]', 
    3862         'Title: [_1]' => 'Titel: [_1]', 
    3863         'Edit entry:' => 'Eintrag bearbeiten:', 
    3864  
    3865 ## addons/Community.pack/templates/global/password_reset_form.mtml 
    3866         'Reset Password' => 'Passwort zurÃŒcksetzen', 
    3867         'Back to the original page' => 'ZurÃŒck zur Ausgangsseite', 
    3868         'Simple Footer' => 'Einfache Fußzeile', 
    3869  
    3870 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_edit_form.mtml 
    3871         'Go <a href="[_1]">back to the previous page</a> or <a href="[_2]">view your profile</a>.' => '<a href="[_1]>ZurÃŒck zur Ausgangsseite</a> oder <a href="[_2]>Profil ansehen</a>.', 
    3872         'Form Field' => 'Formularfeld', 
    3873         'User Name' => 'Benutzername', 
    3874         'Upload New Userpic' => 'Neues Benutzerbild hochladen', 
    3875  
    3876 ## addons/Community.pack/templates/global/header.mtml 
    3877         'Blog Description' => 'Blogbeschreibung', 
    3878         'GlobalJavaScript' => 'GlobalJavaScript', 
    3879         'Navigation' => 'Navigation', 
    3880         'User Navigation' => 'Benutzernavigation', 
    3881  
    3882 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_view.mtml 
    3883         'User Profile' => 'Benutzerprofil', 
    3884         'Website:' => 'Website:', 
    3885         'Recent Comments' => 'Neueste Kommentare', 
    3886         'Responses to Comments' => 'Kommentarantworten', 
    3887         'Favorites' => 'Favoriten', 
    3888         'No recent entries.' => 'Keine aktuellen EintrÀge', 
    3889         'Recents Comments from [_1]' => 'Aktuelle Kommentare von [_1]', 
    3890         '(posted to [_1])' => '(veröffentlicht in [_1])', 
    3891         'No recent comments.' => 'Keine aktuellen Kommentare', 
    3892         'No responses to comments.' => 'Keine Kommentarantworten', 
    3893         'Favorites of [_1]' => 'Favoriten von [_1]', 
    3894         '[_1] has not added any favorites yet.' => '[_1] hat noch keine Favoriten angelegt.', 
    3895  
    3896 ## addons/Community.pack/templates/global/login_form.mtml 
    3897  
    3898 ## addons/Community.pack/templates/global/register_confirmation.mtml 
    3899         'Authentication Email Sent' => 'Authentifizierungsmail verschickt', 
    3900         'Profile Created' => 'Profil angelegt', 
    3901         '<a href="[_1]">Return to the original page.</a>' => '<a href="[_1]">ZurÃŒck zur Ausgangsseite</a>', 
    3902  
    3903 ## addons/Community.pack/templates/global/user_navigation.mtml 
    3904         'Logged in as <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Als <a href="[_1]">[_2]</a> angemeldet', 
    3905         'Sign out' => 'Abmelden', 
    3906         'Not a member? <a href="[_1]">Register</a>' => 'Noch kein Mitglied? <a href="[_1]>Registieren</a>', 
    3907  
    3908 ## addons/Community.pack/templates/global/footer.mtml 
    3909  
    3910 ## addons/Community.pack/templates/global/navigation.mtml 
    3911         'Home' => 'Startseite', 
    3912  
    3913 ## addons/Community.pack/templates/global/login_form_module.mtml 
    3914         'Hello [_1]' => 'Hallo [_1]', 
    3915         'Forgot Password' => 'Passwort vergessen', 
    3916  
    3917 ## addons/Community.pack/templates/global/email_verification_email.mtml 
    3918         'Thank you registering for an account to [_1].' => 'Danke, daß Sie sich ein [_1]-Konto angelegt haben.', 
    3919         'For your own security and to prevent fraud, we ask that you please confirm your account and email address before continuing. Once confirmed you will immediately be allowed to sign in to [_1].' => 'Zur Ihren eigenen Sicherheit und um Mißbrauch vorzubeugen bestÀtigen Sie nun bitte Ihre Angaben. Daraufhin können Sie sich sofort bei [_1] anmelden.', 
    3920         'If you did not make this request, or you don\'t want to register for an account to [_1], then no further action is required.' => 'Sollten Sie sich nicht angemeldet haben oder sollten Sie sich doch nicht registrieren wollen, brauchen Sie nichts weiter zu tun.', 
    3921  
    3922 ## addons/Community.pack/templates/global/register_notification_email.mtml 
    3923  
    3924 ## addons/Community.pack/templates/global/search.mtml 
    3925  
    3926 ## addons/Community.pack/templates/blog/rss.mtml 
    3927  
    3928 ## addons/Community.pack/templates/blog/archive_index.mtml 
    3929         'Content Navigation' => 'Inhaltsnavigation', 
    3930  
    3931 ## addons/Community.pack/templates/blog/trackbacks.mtml 
    3932  
    3933 ## addons/Community.pack/templates/blog/main_index.mtml 
    3934  
    3935 ## addons/Community.pack/templates/blog/page.mtml 
    3936  
    3937 ## addons/Community.pack/templates/blog/content_nav.mtml 
    3938         'Blog Home' => 'Startseite', 
    3939  
    3940 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_summary.mtml 
    3941         'A favorite' => 'Ein Favorit', 
    3942         'Favorite' => 'Favorit', 
    3943  
    3944 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_response.mtml 
    3945         'Thank you for posting an entry.' => 'Danke, daß Sie einen Eintrag geschrieben haben.', 
    3946         'Entry Pending' => 'Eintrag noch nicht freigegeben', 
    3947         'Your entry has been received and held for approval by the blog owner.' => 'Ihr Eintrag ist eingegangen und muss nun vom Blogbetreiber freigeschaltet werden.', 
    3948         'Entry Posted' => 'Eintrag veröffentlicht', 
    3949         'Your entry has been posted.' => 'Ihr Eintrag wurde veröffentlicht.', 
    3950         'Your entry has been received.' => 'Ihr Eintrag ist eingegangen.', 
    3951         'Return to the <a href="[_1]">blog\'s main index</a>.' => 'ZurÃŒck zur <a href="[_1]">Startseite</a>.', 
    3952  
    3953 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_response.mtml 
    3954  
    3955 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_detail.mtml 
    3956  
    3957 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_form.mtml 
    3958         'You don\'t have permission to post.' => 'Sie haben nicht genÃŒgend Benutzerrechte um zu veröffentlichen.', 
    3959         '<a href="[_1]">Sign in</a> to create an entry.' => '<a href="[_1]">Anmelden</a> um einen Eintrag zu schreiben.', 
    3960         'Select Category...' => 'Kategorie wÀhlen...', 
    3961  
    3962 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_create.mtml 
    3963         'Entry Form' => 'Eintragsformular', 
    3964  
    3965 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_detail.mtml 
    3966  
    3967 ## addons/Community.pack/templates/blog/comments.mtml 
    3968  
    3969 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_form.mtml 
    3970  
    3971 ## addons/Community.pack/templates/blog/categories.mtml 
    3972  
    3973 ## addons/Community.pack/templates/blog/search_results.mtml 
    3974  
    3975 ## addons/Community.pack/templates/blog/sidebar_2col.mtml 
    3976         'Subscribe icon' => 'Abonnieren-Icon', 
    3977         'Subscribe' => 'Abonnieren', 
    3978  
    3979 ## addons/Community.pack/templates/blog/sidebar_3col.mtml 
    3980  
    3981 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_listing.mtml 
    3982  
    3983 ## addons/Community.pack/templates/blog/dynamic_error.mtml 
    3984  
    3985 ## addons/Community.pack/templates/blog/tags.mtml 
    3986  
    3987 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_metadata.mtml 
    3988  
    3989 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry.mtml 
    3990  
    3991 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_preview.mtml 
    3992  
    3993 ## addons/Community.pack/templates/blog/javascript.mtml 
    3994  
    3995 ## addons/Community.pack/templates/forum/main_index.mtml 
    3996         'Forum Home' => 'Startseite', 
    3997         'Content Header' => 'Inhaltskopf', 
    3998         'Popular Entry' => 'Beliebter Eintrag', 
    3999         'Entry Table' => 'Eintragstabelle', 
    4000  
    4001 ## addons/Community.pack/templates/forum/page.mtml 
    4002  
    4003 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_summary.mtml 
    4004  
    4005 ## addons/Community.pack/templates/forum/content_nav.mtml 
    4006         'Start Topic' => 'Thema eröffnen', 
    4007  
    4008 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_response.mtml 
    4009         'Thank you for posting a new topic to the forums.' => 'Danke, daß Sie ein neues Thema eröffnet haben!', 
    4010         'Topic Pending' => 'Thema noch nicht freigegeben', 
    4011         'The topic you posted has been received and held for approval by the forum administrators.' => 'Ihr Thema  ist eingegangen und muss nun vom Forenadministrator freigeschaltet werden.', 
    4012         'Topic Posted' => 'Thema veröffentlicht', 
    4013         'The topic you posted has been received and published. Thank you for your submission.' => 'Ihr Thema ist eingegangen und wurde veröffentlicht. Vielen Dank!', 
    4014         'Return to the <a href="[_1]">forum\'s homepage</a>.' => 'ZurÃŒck zur <a href="[_1]">Startseite</a> des Forums.', 
    4015  
    4016 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_response.mtml 
    4017         'Reply Submitted' => 'Antwort eingegangen', 
    4018         'Your reply has been accepted' => 'Ihre Antwort ist eingegangen.', 
    4019         'Thank you for your reply. It has been accepted and should appear momentarily.' => 'Vielen Dank fÃŒr Ihre Antwort. Sie erscheint sofort ohne weitere Moderation.', 
    4020         'Reply Pending' => 'Moderation', 
    4021         'Your reply has been received' => 'Ihre Antwort ist eingegangen.', 
    4022         'Thank you for your reply. However, your reply is currently being held for approval by the forum\'s administrator.' => 'Vielen Dank fÃŒr Ihre Antwort. Sie muss noch vom Forenadministrator freigeschaltet werden.', 
    4023         'Reply Submission Error' => 'Es ist ein Fehler aufgetreten', 
    4024         'Your reply submission failed for the following reasons:' => 'Die Einsendung Ihrer Antwort schlug aus folgendem Grund fehl:', 
    4025         'Return to the <a href="[_1]">original topic</a>.' => 'ZurÃŒck zum <a href="[_1]">Ausgangsthema</a>.', 
    4026  
    4027 ## addons/Community.pack/templates/forum/content_header.mtml 
    4028  
    4029 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_detail.mtml 
    4030  
    4031 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_form.mtml 
    4032         '<a href="[_1]">Sign in</a> to create a topic.' => '<a href="[_1]">Anmelden</a> um ein Thema zu eröffnen', 
    4033         'Topic' => 'Thema', 
    4034         'Select Forum...' => 'Forum wÀhlen...', 
    4035         'Forum' => 'Forum', 
    4036  
    4037 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_detail.mtml 
    4038  
    4039 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_create.mtml 
    4040         'Start a Topic' => 'Neues Thema eröffnen', 
    4041  
    4042 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_form.mtml 
    4043  
    4044 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_listing.mtml 
    4045  
    4046 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_metadata.mtml 
    4047         'Replies ([_1])' => 'Antworten ([_1])', 
    4048  
    4049 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry.mtml 
    4050  
    4051 ## addons/Community.pack/templates/forum/javascript.mtml 
    4052         '. Now you can reply to this topic.' => '. Sie können nun Ihre Antwort schreiben.', 
    4053         ' to comment on this topic.' => 'um dieses Thema zu kommentieren.', 
    4054         ' to comment on this topic,' => 'um dieses Thema zu kommentieren,', 
    4055  
    4056 ## addons/Community.pack/templates/forum/rss.mtml 
    4057  
    4058 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_table.mtml 
    4059         'Recent Topics' => 'Aktuelle Themen', 
    4060         'Replies' => 'Antworten', 
    4061         'Last Reply' => 'Letzte Antwort', 
    4062         'Permalink to this Reply' => 'Peramanenter Link zu dieser Antwort', 
    4063         'By [_1]' => 'Von [_1]', 
    4064         'Closed' => 'Geschlossen', 
    4065         'Post the first topic in this forum.' => 'Eröffnen Sie das erste Thema in diesem Forum', 
    4066  
    4067 ## addons/Community.pack/templates/forum/archive_index.mtml 
    4068  
    4069 ## addons/Community.pack/templates/forum/sidebar.mtml 
    4070         'Category Groups' => 'Kategoriegruppen', 
    4071         'All Forums' => 'Alle Foren', 
    4072         '[_1] Forum' => '[_1] Forum', 
    4073  
    4074 ## addons/Community.pack/templates/forum/category_groups.mtml 
    4075         'Forum Groups' => 'Forengruppen', 
    4076         'Last Topic: [_1] by [_2] on [_3]' => 'Letztes Thema: [_1] von [_2] um [_3]', 
    4077  
    4078 ## addons/Community.pack/templates/forum/comments.mtml 
    4079         '[_1] Replies' => '[_1] Antworten', 
    4080         '_NUM_FAVORITES' => 'Favorit', 
    4081         'Favorite This' => 'Zum Favoriten machen', 
    4082  
    4083 ## addons/Community.pack/templates/forum/search_results.mtml 
    4084  
    4085 ## addons/Community.pack/templates/forum/dynamic_error.mtml 
    4086  
    4087 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_popular.mtml 
    4088         'Popular topics' => 'Beliebte Themen', 
    4089         'No Reply' => 'Keine Antworten', 
    4090  
    4091 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_preview.mtml 
    4092         'Reply on [_1]' => 'Auf [_1] antworten', 
    4093         'Previewing your Reply' => 'Vorschau Ihrer Antwort', 
    4094  
    4095 ## addons/Community.pack/config.yaml 
    4096         'Login Form' => 'Anmeldeformular', 
    4097         'Password Reset Form' => 'Passwortanforderungsformular', 
    4098         'Registration Form' => 'Registrierungsformular', 
    4099         'Registration Confirmation' => 'RegistrierungsbestÀtigung', 
    4100         'Profile View' => 'Profilansicht', 
    4101         'Profile Edit Form' => 'Profilbearbeitungsformular', 
    4102         'Profile Feed (Atom)' => 'Profilfeed (ATOM)', 
    4103         'Profile Feed (RSS)' => 'Profilfeed (RSS)', 
    4104         'Email verification' => 'E-Mail-BestÀtigung', 
    4105         'Registration notification' => 'Registrierungsbenachrichtigung', 
    4106         'New entry notification' => 'Eintragsbenachrichtigung', 
    4107         'Community Blog' => 'Community-Blog', 
    4108         'Entry Response' => 'Eintragsantworten', 
    4109         'Displays error, pending or confirmation message when submitting an entry.' => 'Zeigt BestÀtigungs-, Moderations- und Fehlermeldungen zu neuen BeitrÀgen an.', 
    4110         'Community Forum' => 'Community-Forum', 
    4111         'Entry Feed (Atom)' => 'Eintragsfeed (ATOM)', 
    4112         'Entry Feed (RSS)' => 'Eintragsfeed (RSS)', 
    4113         'Displays error, pending or confirmation message when submitting a entry.' => 'Zeigt BestÀtigungs-, Moderations- und Fehlermeldungen zu neuen BeitrÀgen an.', 
    4114  
    4115 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/Upgrade.pm 
    4116         'Fixing binary data for Microsoft SQL Server storage...' => 'Bereite BinÀrdaten zur Speicherung in Microsoft SQL Server vor...', 
    4117  
    4118 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/Wizard.pm 
    4119         'PLAIN' => 'PLAIN', 
    4120         'CRAM-MD5' => 'CRAM-MD5', 
    4121         'Digest-MD5' => 'Digest-MD5', 
    4122         'Login' => 'Login', 
    4123         'Found' => 'Gefunden', 
    4124         'Not Found' => 'Nicht gefunden', 
    4125  
    4126 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/BulkCreation.pm 
    4127         'Format error at line [_1]: [_2]' => 'Fehlerhaftes Format in Zeile [_1]: [_2]', 
    4128         'Invalid command: [_1]' => 'Unbekannter Befehl: [_1]', 
    4129         'Invalid number of columns for [_1]' => 'UngÃŒltige Spaltenzahl fÃŒr [_1]', 
    4130         'Invalid user name: [_1]' => 'UngÃŒltiger Benutzername: [_1]', 
    4131         'Invalid display name: [_1]' => 'UngÃŒltiger Anzeigename: [_1]', 
    4132         'Invalid email address: [_1]' => 'UngÃŒltige E-Mail-Adresse: [_1]', 
    4133         'Invalid language: [_1]' => 'UngÃŒltige Sprache: [_1]', 
    4134         'Invalid password: [_1]' => 'UngÃŒltiges Passwort: [_1]', 
    4135         'Invalid password recovery phrase: [_1]' => 'UngÃŒltiger Passwort-Erinnerungssatz: [_1]', 
    4136         'Invalid weblog name: [_1]' => 'UngÃŒltiger Weblogname: [_1]', 
    4137         'Invalid weblog description: [_1]' => 'UngÃŒltige Weblogbeschreibung: [_1]', 
    4138         'Invalid site url: [_1]' => 'UngÃŒltige Webadresse: [_1]', 
    4139         'Invalid site root: [_1]' => 'UngÃŒltiges Wurzelverzeichnis: [_1]', 
    4140         'Invalid timezone: [_1]' => 'UngÃŒltige Zeitzone: [_1]', 
    4141         'Invalid new user name: [_1]' => 'UngÃŒltiger neuer Benutzername: [_1]', 
    4142         'A user with the same name was found.  Register was not processed: [_1]' => 'Benutzer mit gleichem Namen gefunden, Registrierung daher nicht durchgefÃŒhrt: [_1]', 
    4143         'Blog for user \'[_1]\' can not be created.' => 'Blog fÃŒr Benutzer \'[_1]\' kann nicht angelegt werden.', 
    4144         'Blog \'[_1]\' for user \'[_2]\' has been created.' => 'Blog \'[_1]\' fÃŒr Benutzer \'[_2]\' angelegt.', 
    4145         'Error assigning weblog administration rights to user \'[_1] (ID: [_2])\' for weblog \'[_3] (ID: [_4])\'. No suitable weblog administrator role was found.' => 'Fehler bei der Zuweisung von Blog-Administrationsrechten fÃŒr Blog \'[_3] (ID: [_4])\' an Benutzer \'[_1] (ID: [_2])\'. Keine geeignete Administratorenrolle gefunden.', 
    4146         'Permission granted to user \'[_1]\'' => 'Berechtigungenga an Benutzer \'[_1]\' vergeben', 
    4147         'User \'[_1]\' already exists. Update was not processed: [_2]' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' bereits vorhanden, Aktualisierung daher nicht durchgefÃŒhrt: [_2] ', 
    4148         'User cannot be updated: [_1].' => 'Benutzerkonto kann nicht aktualisiert werden: [_1].', 
    4149         'User \'[_1]\' not found.  Update was not processed.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' nicht gefunden, Aktualisierung daher nicht durchgefÃŒhrt. ', 
    4150         'User \'[_1]\' has been updated.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' aktualisiert.', 
    4151         'User \'[_1]\' was found, but delete was not processed' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' gefunden, aber Löschung nicht durchgefÃŒhrt.', 
    4152         'User \'[_1]\' not found.  Delete was not processed.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' nicht gefunden, Löschung daher nicht durchgefÃŒhrt.', 
    4153         'User \'[_1]\' has been deleted.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' gelöscht.', 
    4154  
    4155 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/CMS.pm 
    4156         'Add [_1] to a blog' => '[_1] zu Blog hinzufÃŒgen', 
    4157         'You can not create associations for disabled groups.' => 'Deaktivierte Gruppen können nicht zugewiesen werden.', 
    4158         'Assign Role to Group' => 'Rolle an Gruppe zuweisen', 
    4159         'Add a group to this blog' => 'Diesem Blog Gruppe hinzufÃŒgen', 
    4160         'Grant permission to a group' => 'Berechtigung an Gruppe vergeben', 
    4161         'Movable Type Enterprise has just attempted to disable your account during synchronization with the external directory. Some of the external user management settings must be wrong. Please correct your configuration before proceeding.' => 'Movable Type Enterprise hat wÀhrend der Synchronisation versucht, Ihr Benutzerkonto zu deaktivieren. Das deutet auf einen Fehler in der externen Benutzerverwaltung hin. ÜberprÃŒfen Sie daher die dortigen Einstellungen, bevor Sie Ihre Arbeit in Movable Type forsetzen.', 
    4162         'Group requires name' => 'Gruppenname erforderlich', 
    4163         'Invalid group' => 'UngÃŒltige Gruppe', 
    4164         'Add Users to Group [_1]' => 'Benutzer zu Gruppe [_1] hinzufÃŒgen', 
    4165         'Users & Groups' => 'Benutzer und Gruppen', 
    4166         'Group Members' => 'Gruppenmitglieder', 
    4167         'Groups' => 'Gruppen', 
    4168         'User Groups' => 'Benutzergruppen', 
    4169         'Group load failed: [_1]' => 'Fehler beim Laden einer Gruppe:', 
    4170         'User load failed: [_1]' => 'Fehler beim Laden eines Benutzers:', 
    4171         'User \'[_1]\' (ID:[_2]) removed from group \'[_3]\' (ID:[_4]) by \'[_5]\'' => 'Benutzer \'[_1]\' (ID:[_2]) von \'[_5]\' aus Gruppe \'[_3]\' (ID:[_4]) entfernt', 
    4172         'User \'[_1]\' (ID:[_2]) was added to group \'[_3]\' (ID:[_4]) by \'[_5]\'' => 'Benutzer \'[_1]\' (ID:[_2]) von \'[_5]\' zu Gruppe \'[_3]\' (ID:[_4]) hinzugefÃŒgt', 
    4173         'Group Profile' => 'Gruppenprofile', 
    4174         'Author load failed: [_1]' => 'Fehler beim Laden eines Autoren: [_1]', 
    4175         'Invalid user' => 'UngÃŒltiger Benutzer', 
    4176         'Assign User [_1] to Groups' => 'Gruppen an Benutzer [_1] zuweisen', 
    4177         'Select Groups' => 'Gruppen auswÀhlen', 
    4178         'Group' => 'Gruppe', 
    4179         'Groups Selected' => 'GewÀhlte Gruppen', 
    4180         'Type a group name to filter the choices below.' => 'Geben Sie einen Gruppennamen ein, um die Auswahl einzuschrÀnken.', 
    4181         'Group Name' => 'Gruppenname', 
    4182         'Search Groups' => 'Gruppen suchen', 
    4183         'Bulk import cannot be used under external user management.' => 'Stapelimport ist bei externer Benutzerverwaltung nicht möglich.', 
    4184         'Bulk management' => 'Stapelverwaltung', 
    4185         'The group' => 'Die Gruppe', 
    4186         'User/Group' => 'Benutzer/Gruppe', 
    4187         'A user can\'t change his/her own username in this environment.' => 'Benutzer können ihre eigenen Benutzernamen in diesem Kontext nicht Àndern.', 
    4188         'An error occurred when enabling this user.' => 'Bei der Aktivierung dieses Benutzerkontos ist ein Fehler aufgetreten', 
    4189  
    4190 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Auth/LDAP.pm 
    4191         'User [_1]([_2]) not found.' => 'Benutzerkonto [_1]([_2]) nicht gefunden.', 
    4192         'User \'[_1]\' cannot be updated.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' kann nicht aktualisiert werden.', 
    4193         'User \'[_1]\' updated with LDAP login ID.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' mit LDAP-Login-ID aktualisiert.', 
    4194         'LDAP user [_1] not found.' => 'LDAP-Benutzerkonto [_1] nicht gefunden.', 
    4195         'User [_1] cannot be updated.' => 'Benutzerkonto [_1] kann nicht aktualisiert werden.', 
    4196         'Failed login attempt by user \'[_1]\' deleted from LDAP.' => 'Fehlgeschlagener Anmeldeversuch von Benutzer \'[_1]\' aus LDAP gelöscht.', 
    4197         'User \'[_1]\' updated with LDAP login name \'[_2]\'.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' mit LDAP-Login-Name aktualisiert.', 
    4198         "Failed login attempt by user \'[_1]\'. A user with that\nusername already exists in the system with a different UUID." => "Fehlgeschlagener Anmeldeversuch von Benutzer \'[_1]\'. Ein Konto mit diesem Benutzernamen ist mit anderer UUID bereits im System vorhanden.", 
    4199         'User \'[_1]\' account is disabled.' => 'Benutzerkonto \'[_1]\' ist deaktiviert.', 
    4200         'LDAP users synchronization interrupted.' => 'LDAP-Benutzersynchronisierung unterbrochen.', 
    4201         'Loading MT::LDAP failed: [_1]' => 'Beim Laden von MT::LDAP ist ein Fehler aufgetreten: [_1]', 
    4202         'External user synchronization failed.' => 'Synchronisierung externer Benutzer fehlgeschlagen.', 
    4203         'An attempt to disable all system administrators in the system was made.  Synchronization of users was interrupted.' => 'Es wurde versucht, alle Administratorenkonten zu deaktivieren. Synchronisation unterbrochen.', 
    4204         'The following users\' information were modified:' => 'Die Daten folgender Benutzer wurden geÀndert:', 
    4205         'The following users were disabled:' => 'Die folgenden Benutzer wurden deaktiviert:', 
    4206         'LDAP users synchronized.' => 'LDAP-Benutzer synchronisiert.', 
    4207         'Synchronization of groups can not be performed without LDAPGroupIdAttribute and/or LDAPGroupNameAttribute is set.' => 'Gruppen können nur synchronisiert werden, wenn LDAPGroupIdAttribute und/oder LDAPGroupNameAttribute gesetzt ist.', 
    4208         'LDAP groups synchronized with existing groups.' => 'LDAP-Gruppen mit vorhandenen Gruppen sychnronisiert.', 
    4209         'The following groups\' information were modified:' => 'Die Daten folgender Gruppen wurden geÀndert:', 
    4210         'No LDAP group was found using given filter.' => 'Keine entsprechenden LDAP-Gruppen gefunden.', 
    4211         "Filter used to search for groups: [_1]\nSearch base: [_2]" => "Verwendeter Filter: [_1] 
    4212 Suchbasis: [_2]", 
    4213         '(none)' => '(Keine)', 
    4214         'The following groups were deleted:' => 'Die folgenden Gruppen wurden gelöscht:', 
    4215         'Failed to create a new group: [_1]' => 'Fehler beim Anlegen einer neuen Gruppe: [_1]', 
    4216         '[_1] directive must be set to synchronize members of LDAP groups to Movable Type Enterprise.' => '[_1]-Direktive muss gesetzt sein, um LDAP-Gruppenmitgliedschaften mit Movable Type Enterprise zu synchronisieren.', 
    4217         'Members removed: ' => 'Entfernte Mitglieder:', 
    4218         'Members added: ' => 'HinzugefÃŒgte Mitglieder:', 
    4219         'Memberships of the group \'[_2]\' (#[_3]) has been changed in synchronizing with external directory.' => 'Die Mitgliedschaften der Gruppe \'[_2]\' (#[_3]) wurden bei der Sychronisierung mit dem externen Verzeichnis verÀndert.', 
    4220         'LDAPUserGroupMemberAttribute must be set to enable synchronize members of groups.' => 'Zur Synchronisierung von Gruppen muss LDAPUserGroupMemberAttribute gesetzt sein.', 
    4221  
    4222 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/ObjectDriver/Driver/DBD/MSSQLServer.pm 
    4223         'PublishCharset [_1] is not supported in this version of MS SQL Server Driver.' => 'PublishCharset [_1] wird von dieser Version des Microsoft SQL Server-Treibers nicht unterstÃŒtzt.', 
    4224  
    4225 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/ObjectDriver/Driver/DBD/UMSSQLServer.pm 
    4226         'This version of UMSSQLServer driver requires DBD::ODBC version 1.14.' => 'Diese Version des UMSSQLServer-Treibers erfordert DBD::ODBC in der Version 1.14.', 
    4227         'This version of UMSSQLServer driver requires DBD::ODBC compiled with Unicode support.' => 'Diese Version des UMSSQLServer-Treiber erfodert ein mit Unicode-UnterstÃŒtzung compiliertes DBD::ODBC.', 
    4228  
    4229 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Group.pm 
    4230  
    4231 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/LDAP.pm 
    4232         'Invalid LDAPAuthURL scheme: [_1].' => 'UngÃŒltiges LDAPAuthURL-Schema: [_1].', 
    4233         'Error connecting to LDAP server [_1]: [_2]' => 'Verbindung zu LDAP-Server [_1] fehlgeschlagen: [_2]', 
    4234         'User not found on LDAP: [_1]' => 'Benutzer nicht im LDAP-Verzeichnis gefunden:', 
    4235         'Binding to LDAP server failed: [_1]' => 'Bindung an LDAP-Server fehlgeschlagen: [_1]', 
    4236         'More than one user with the same name found on LDAP: [_1]' => 'Mehrere Benutzer mit identischem Namen im LDAP-Verzeichnis gefunden: [_1]', 
    4237  
    4238 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/dialog/select_groups.tmpl 
    4239         'You need to create some groups.' => 'Bitte legen Sie einige Gruppen an.', 
    4240         'Before you can do this, you need to create some groups. <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_1]\');">Click here</a> to create a group.' => 'Bitte legen Sie zuerst einige Gruppen an. <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_1]\');">Klicken Sie hier </a> um Gruppen anzulegen.', 
    4241  
    4242 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/include/list_associations/page_title.group.tmpl 
    4243         'Users &amp; Groups for [_1]' => 'Benutzer und Gruppen fÃŒr [_1]', 
    4244         'Group Associations for [_1]' => 'Gruppenzuweisungen fÃŒr [_1]', 
    4245  
    4246 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/include/users_content_nav.tmpl 
    4247  
    4248 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/include/group_table.tmpl 
    4249         'group' => 'Gruppe', 
    4250         'groups' => 'Gruppen', 
    4251         'Enable selected group (e)' => 'GewÀhlte Gruppe aktivieren (e)', 
    4252         'Disable selected group (d)' => 'GewÀhlte Gruppe deaktivieren (d)', 
    4253         'Remove selected group (d)' => 'GewÀhlte Gruppe entfernen (d)', 
    4254         'Only show enabled groups' => 'Nur aktivierte Gruppen zeigen', 
    4255         'Only show disabled groups' => 'Nur deaktivierte Gruppen zeigen', 
    4256  
    4257 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/list_group.tmpl 
    4258         '[_1]: User&rsquo;s Groups' => '[_1]: Zugewiesene Gruppen', 
    4259         'Groups: System Wide' => 'Systemweite Gruppen', 
    4260         'The user <em>[_1]</em> is currently disabled.' => 'Das Benutzerkonto von <em>[_1]</em> ist derzeit deaktiviert.', 
    4261         'Synchronize groups now' => 'Gruppen jetzt synchronisieren', 
    4262         'You have successfully disabled the selected group(s).' => 'GewÀhlte Gruppe(n) erfolgreich deaktiviert.', 
    4263         'You have successfully enabled the selected group(s).' => 'GewÀhlte Gruppe(n) erfolgreich aktiviert.', 
    4264         'You have successfully deleted the groups from the Movable Type system.' => 'Gruppen erfolgreich aus dem System gelöscht.', 
    4265         'You have successfully synchronized groups\' information with the external directory.' => 'Gruppeninformationen erfolgreich mit externem Verzeichnis synchronisiert.', 
    4266         'You can not add disabled users to groups.' => 'Deaktivierte Benutzer können nicht zu Gruppen hinzugefÃŒgt werden.', 
    4267         'Add [_1] to another group' => '[_1] zu weiterer Gruppe hinzufÃŒgen', 
    4268         'Create Group' => 'Gruppe anlegen', 
    4269         'You did not select any [_1] to remove.' => 'Keine zu entfernende [_1] gewÀhlt.', 
    4270         'Are you sure you want to remove this [_1]?' => '[_1] wirklich entfernen?', 
    4271         'Are you sure you want to remove the [_1] selected [_2]?' => '[_1] gewÀhlte [_2] wirklich entfernen?', 
    4272         'to remove' => 'zu entfernen', 
    4273  
    4274 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/create_author_bulk_end.tmpl 
    4275         'All users updated successfully!' => 'Alle Benutzerkonten erfolgreich aktualisiert!', 
    4276         'An error occurred during the updating process. Please check your CSV file.' => 'WÀhrend der Aktualisierung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte ÃŒberprÃŒfen Sie Ihre CSV-Datei.', 
    4277  
    4278 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/list_group_member.tmpl 
    4279         '[_1]: Group Members' => '[_1]: Gruppenmitglieder', 
    4280         '<em>[_1]</em>: Group Members' => '<em>[_1]</em>: Gruppenmitglieder', 
    4281         'Group Disabled' => 'Gruppe deaktiviert', 
    4282         'You have successfully deleted the users.' => 'Benutzer erfolgreich gelöscht.', 
    4283         'You have successfully added new users to this group.' => 'Benutzer erfolgreich zur Gruppe hinzugefÃŒgt.', 
    4284         'You have successfully synchronized users\' information with external directory.' => 'Benutzerinformationen erfolgreich mit externem Verzeichnis synchronisiert.', 
    4285         'Some ([_1]) of the selected users could not be re-enabled because they were no longer found in LDAP.' => 'Einige ([_1]) der gewÀhlten Benutzerkonten konnten nicht reaktiviert werden, da sie nicht mehr im LDAP-Verzeichnis vorhanden sind.', 
    4286         'You have successfully removed the users from this group.' => 'Benutzer erfolgreich aus Gruppe entfernt.', 
    4287         'member' => 'Mitglied', 
    4288         'Show Enabled Members' => 'Aktivierte Mitglieder zeigen', 
    4289         'Show Disabled Members' => 'Deaktivierte Mitglieder zeigen', 
    4290         'Show All Members' => 'Alle Mitglieder zeigen', 
    4291         'You can not add users to a disabled group.' => 'Zu deaktivierten Gruppen können keine Benutzer hinzugefÃŒgt werden.', 
    4292         'Add user to [_1]' => 'Benutzer zu [_1] hinzufÃŒgen', 
    4293         'None.' => 'Keine.', 
    4294         '(Showing all users.)' => '(Zeige alle Benutzer)', 
    4295         'Showing only users whose [_1] is [_2].' => 'Zeige nur Benutzer mit [_2].', 
    4296         'all' => 'alle', 
    4297         'only' => 'nur', 
    4298         'users where' => 'Benutzer mit', 
    4299         'No members in group' => 'Gruppe ohne Mitglieder', 
    4300         'Only show enabled users' => 'Nur aktivierte Benutzer zeigen', 
    4301         'Only show disabled users' => 'Nur deaktivierte Benutzer zeigen', 
    4302         'Are you sure you want to remove this [_1] from this group?' => '[_1] wirklich aus dieser Gruppe entfernen?', 
    4303         'Are you sure you want to remove the [_1] selected [_2] from this group?' => '[_1] gewÀhlten [_2] wirklich aus dieser Gruppe entfernen?', 
    4304  
    4305 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/author_bulk.tmpl 
    4306         'Manage Users in bulk' => 'Benutzerverwaltung im Stapel', 
    4307         '_USAGE_AUTHORS_2' => 'Sie können Benutzerkonto im Stapel anlegen, bearbeiten und löschen, indem Sie CSV-formatierte Steuerungsdatei mit den entsprechenden Daten und Befehlen hochladen.', 
    4308         'Upload source file' => 'Quelldatei hochladen', 
    4309         'Specify the CSV-formatted source file for upload' => 'Geben Sie die hochzuladende CSV-Quelldatei an', 
    4310         'Source File Encoding' => 'Zeichenkodierung der Quelldatei', 
    4311         'Upload (u)' => 'Hochladen (u)', 
    4312  
    4313 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/cfg_ldap.tmpl 
    4314         'Authentication Configuration' => 'Authentifizierungs- Einstellungen', 
    4315         'You must set your Authentication URL.' => 'Authentifizierungs-URL erforderlich', 
    4316         'You must set your Group search base.' => 'Groupsearchbase-Attribut erforderlich', 
    4317         'You must set your UserID attribute.' => 'UserID-Attribut erforderlich', 
    4318         'You must set your email attribute.' => 'Email-Attribut erforderlich', 
    4319         'You must set your user fullname attribute.' => 'Userfullname-Attribut erforderlich', 
    4320         'You must set your user member attribute.' => 'Usermember-Attribut erforderlich', 
    4321         'You must set your GroupID attribute.' => 'GroupID-Attribut erforderlich', 
    4322         'You must set your group name attribute.' => 'Groupname-Attribut erforderlich', 
    4323         'You must set your group fullname attribute.' => 'Groupfullname-Attribut erforderlich', 
    4324         'You must set your group member attribute.' => 'Groupmember-Attribut erforderlich', 
    4325         'You can configure your LDAP settings from here if you would like to use LDAP-based authentication.' => 'Wenn Sie LDAP-Authentifizierung verwenden möchten, können Sie hier die entsprechenden Einstellungen vornehmen.', 
    4326         'Your configuration was successful.' => 'Konfigurierung erfolgreich.', 
    4327         'Click \'Continue\' below to configure the External User Management settings.' => 'Klicken Sie auf \'Weiter\', um die externe Benutzerverwaltung zu konfigurieren.', 
    4328         'Click \'Continue\' below to configure your LDAP attribute mappings.' => 'Klicken Sie auf \'Weiter\', um die LDAP-Attribute zuzuweisen.', 
    4329         'Your LDAP configuration is complete.' => 'Ihre LDAP-Konfigurierung ist abgeschlossen.', 
    4330         'To finish with the configuration wizard, press \'Continue\' below.' => 'Mit einem Klick auf \'Weiter\' schließen Sie die Konfigurierung ab.', 
    4331         'An error occurred while attempting to connect to the LDAP server: ' => 'Es konnte keine Verbindung zum LDAP-Server aufgebaut werden: ', 
    4332         'Use LDAP' => 'LDAP verwenden', 
    4333         'Authentication URL' => 'Authentifizierungs-URL', 
    4334         'The URL to access for LDAP authentication.' => 'Adresse (URL) zur LDAP-Authentifizierung', 
    4335         'Authentication DN' => 'Authentifizierungs-DN', 
    4336         'An optional DN used to bind to the LDAP directory when searching for a user.' => 'Optionaler DN zur LDAP-Bindung bei der Benutzersuche', 
    4337         'Authentication password' => 'Authentifizierungs- Passwort', 
    4338         'Used for setting the password of the LDAP DN.' => 'Wird zur Einstellung des LDAP DN-Passworts verwendet', 
    4339         'SASL Mechanism' => 'SASL-Mechanismus', 
    4340         'The name of SASL Mechanism to use for both binding and authentication.' => 'Name des fÃŒr Bindung und Authentifizierung verwendeten SASL-Mechanismus', 
    4341         'Test Username' => 'Test-Benutzername', 
    4342         'Test Password' => 'Test-Passwort', 
    4343         'Enable External User Management' => 'Externe Benutzerverwaltung aktivieren', 
    4344         'Synchronization Frequency' => 'Aktualisierungsintervall', 
    4345         'Frequency of synchronization in minutes. (Default is 60 minutes)' => 'Aktualisierungsintervall in Minuten (Standard: 60 Minuten)', 
    4346         '15 Minutes' => '15 Minuten', 
    4347         '30 Minutes' => '30 Minuten', 
    4348         '60 Minutes' => '60 Minuten', 
    4349         '90 Minutes' => '90 Minuten', 
    4350         'Group search base attribute' => 'Groupsearchbase-Attribut', 
    4351         'Group filter attribute' => 'Groupfilter-Attribut', 
    4352         'Search Results (max 10 entries)' => 'Suchergebnis (ersten 10 Treffer)', 
    4353         'CN' => 'CN (Common Name)', 
    4354         'No groups were found with these settings.' => 'Keine Gruppe mit diesen Einstellungen gefunden.', 
    4355         'Attribute mapping' => 'Attributzuordnung', 
    4356         'LDAP Server' => 'LDAP-Server', 
    4357         'Other' => 'Anderer', 
    4358         'User ID attribute' => 'UserID-Attribut', 
    4359         'Email Attribute' => 'Email-Attribut', 
    4360         'User fullname attribute' => 'Userfullname-Attribut', 
    4361         'User member attribute' => 'Usermember-Attribut', 
    4362         'GroupID attribute' => 'GroupID-Attribut', 
    4363         'Group name attribute' => 'Groupname-Attribut', 
    4364         'Group fullname attribute' => 'Groupfullname-Attribut', 
    4365         'Group member attribute' => 'Groupmember-Attribut', 
    4366         'Search result (max 10 entries)' => 'Suchergebnis (ersten 10 Treffer)', 
    4367         'Group Fullname' => 'Groupfullname', 
    4368         'Group Member' => 'Groupmember', 
    4369         'No groups could be found.' => 'Keine Gruppen gefunden.', 
    4370         'User Fullname' => 'Userfullname', 
    4371         'No users could be found.' => 'Keine Benutzerkonten gefunden.', # Translate - Improved (1) # OK 
    4372         'Test connection to LDAP' => 'LDAP-Verbindung testen', 
    4373         'Test search' => 'Testsuche', 
    4374  
    4375 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/create_author_bulk_start.tmpl 
    4376         'Bulk Author Import' => 'Stapelimport von Autoren', 
    4377         'Updating...' => 'Aktualisiere...', 
    4378  
    4379 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/edit_group.tmpl 
    4380         'Edit Group' => 'Gruppe bearbeiten', 
    4381         'Group profile has been updated.' => 'Gruppenprofil aktualisiert.', 
    4382         'LDAP Group ID' => 'LDAP-Gruppen-ID', 
    4383         'The LDAP directory ID for this group.' => 'Die ID dieser Gruppe im LDAP-Verzeichnis', 
    4384         'Status of group in the system. Disabling a group removes its members&rsquo; access to the system but preserves their content and history.' => 'Globaler Gruppenstatus. Deaktivierung einer Gruppe entzieht ihren Mitgliedern den Zugang zum System. Inhalte und NutzungsverlÀufe der Mitglieder bleiben jedoch erhalten.', 
    4385         'The name used for identifying this group.' => 'Der zur Idenfifizierung diesser Gruppe verwendete Name', 
    4386         'The display name for this group.' => 'Der Anzeigename dieser Gruppe', 
    4387         'Enter a description for your group.' => 'Geben Sie eine Gruppenbeschreibung ein.', 
    4388         'Created on' => 'Angelegt', 
    4389         'Save changes to this field (s)' => 'FeldÀnderungen speichern (s)', 
    4390  
    4391 ## addons/Enterprise.pack/app-wizard.yaml 
    4392         'This module is required in order to use the LDAP Authentication.' => 'Dieses Modul ist zur Nutzung der LDAP-Authentifizierung erforderlich.', 
    4393         'This module is required in order to use SSL/TLS connection with the LDAP Authentication.' => 'Dieses Modul ist zur Nutzung von SSL/TLS-Verbindungen bei der LDAP-Authentifizierung erforderlich.', 
    4394  
    4395 ## addons/Enterprise.pack/app-cms.yaml 
    4396         'Are you sure you want to delete the selected group(s)?' => 'GewÀhlte Gruppe(n) wirklich löschen?', 
    4397         'Bulk Author Export' => 'Stapelexport von Autoren', 
    4398         'Synchronize Users' => 'Benutzer synchronisieren', 
    4399  
    4400 ## addons/Enterprise.pack/config.yaml 
    4401         'Enterprise Pack' => 'Enterprise-Pack', 
    4402         'Oracle Database' => 'Oracle-Datenbank', 
    4403         'Microsoft SQL Server Database' => 'Microsoft SQL Server-Datenbank', 
    4404         'Microsoft SQL Server Database (UTF-8 support)' => 'Microsoft SQL Server-Datenbank (mit UTF-8-UnterstÃŒzung)', 
    4405         'External Directory Synchronization' => 'Synchronisierung mit externem Verzeichnis', 
    4406         'Populating author\'s external ID to have lower case user name...' => 'Übernehme externe Autorenkennungen fÃŒr Benutzernamen in Kleinschrift...', 
     3920        'Universal Website' => 'Universelle Website', # Translate - New # OK 
     3921        'Blog Index' => 'Blog-Index', # Translate - New # OK 
     3922        'Blog Entry Listing' => 'Blog-Eintragsverzeichnis', # Translate - New # OK 
    44073923 
    44083924## plugins/Cloner/cloner.pl 
     
    46824198## plugins/WidgetManager/default_widgets/archive_meta_widget.mtml 
    46834199        'This is a custom set of widgets that are conditioned to serve different content based upon what type of archive it is included. More info: [_1]' => 'Dies ist eine spezielle Widgetgruppe, die vom jeweiligen Archivtyp abhÀngige Inhalte ausgibt.', 
     4200        'Current Category Monthly Archives' => 'Monatsarchive der aktuellen Kategorie', 
    46844201 
    46854202## plugins/WidgetManager/default_widgets/date_based_category_archives.mtml 
     
    46924209        'Current Author Monthly Archives' => 'Monatsarchive des aktuellen Autors', 
    46934210        'Calendar' => 'Kalendar', 
    4694         'Category Archives' => 'Kategoriearchive', 
    4695         'Current Category Monthly Archives' => 'Monatsarchive der aktuellen Kategorie', 
    46964211        'Creative Commons' => 'Creative Commons', 
    46974212        'Home Page Widgets' => 'Startseiten-Widgets', 
    46984213        'Monthly Archives Dropdown' => 'Monatsarchive (Dropdown)', 
    4699         'Recent Assets' => 'Neue Assets', 
     4214        'Page Listing' => 'SeitenÃŒbersicht', # Translate - New # OK 
    47004215        'Powered By' => 'Powered by', 
    47014216        'Syndication' => 'Syndizierung', 
     
    47284243        'Drag and drop the widgets you want into the Installed column.' => 'Ziehen Sie die Widgets, die angezeigt werden sollen, in die Spalte \'Installierte Widgets\'. Soll ein Widget nicht mehr angezeigt werden, schieben Sie es zurÃŒck in die Spalte \'VerfÃŒgbare Widgets\'.', 
    47294244        'Installed Widgets' => 'Installierte Widgets', 
    4730         'edit' => 'Bearbeiten', 
    47314245        'Available Widgets' => 'VerfÃŒgbare Widgets', 
    47324246        'Save changes to this widget set (s)' => 'WidgetÀnderungen speichern (s)', 
     
    47494263        'Widgets' => 'Widgets', 
    47504264 
     4265## plugins/CustomFields/customfields.pl 
     4266        'Moving Custom Fields storage...' => 'Verschiebe Speicher fÃŒr eigene Felder...', # Translate - New # OK 
     4267        'Moving metadata storage for [lc,_1]...' => 'Verschiebe Metadatenspeicher fÃŒr [_1]...', # Translate - New # OK 
     4268        'Moving metadata storage for users...' => 'Verschiebe Metadatenspeicher fÃŒr Benutzer...', # Translate - New # OK 
     4269        'Moving metadata storage for entries...' => 'Verschiebe Metadatenspeicher fÃŒr EintrÀge...', # Translate - New # OK 
     4270 
     4271## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Lite.pm 
     4272        'An error occurred processing [_1]. The previous version of the feed was used. A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Beim Einlesen von [_1] ist ein Fehler aufgetreten (zurÃŒckgegebener HTTP-Status: [_2]). Es wird die zuletzt erfolgreich eingelesene Version des Feeds verwendet.', 
     4273        'An error occurred processing [_1]. A previous version of the feed was not available.A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Beim Einlesen von [_1] ist ein Fehler aufgetreten (zurÃŒckgegebener HTTP-Status: [_2]). Es liegt keine vorherige Version des Feeds vor.', 
     4274 
     4275## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Tags.pm 
     4276        '\'[_1]\' is a required argument of [_2]' => '\'[_1]\' ist ein erforderliches Argument von [_2]', 
     4277        'MT[_1] was not used in the proper context.' => 'MT[_1] außerhalb seines Kontexts verwendet.', 
     4278 
     4279## plugins/feeds-app-lite/tmpl/config.tmpl 
     4280        'Feeds.App Lite Widget Creator' => 'Feeds.App Lite Widget Creator', 
     4281        'Configure feed widget settings' => 'Feed-Widget konfigurieren', 
     4282        'Enter a title for your widget.  This will also be displayed as the title of the feed when used on your published blog.' => 'Vergeben Sie einen Namen fÃŒr das Widget. Dieser Name wird auch als Name des Feeds in Ihrem Blog angezeigt werden.', 
     4283        '[_1] Feed Widget' => '[_1]-Feed-Widget', 
     4284        'Select the maximum number of entries to display.' => 'Anzahl der höchstens anzuzeigenden EintrÀge', 
     4285        '3' => '3', 
     4286        '5' => '5', 
     4287        '10' => '10', 
     4288        'All' => 'Alle', 
     4289 
     4290## plugins/feeds-app-lite/tmpl/msg.tmpl 
     4291        'No feeds could be discovered using [_1]' => 'Keine Feeds per [_1] entdeckt.', 
     4292        'An error occurred processing [_1]. Check <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">here</a> for more detail and please try again.' => 'Fehler beim Einlesen von [_1]. Beachten Sie die  <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">Hinweise des Feed Validators</a> und versuchen Sie es ggf. erneut.', 
     4293        'A widget named <strong>[_1]</strong> has been created.' => 'Widget <strong>[_1]</strong> angelegt.', 
     4294        'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">WidgetManager</a> or the following MTInclude tag:' => 'Sie können &ldquo;[_1]&rdquo; jetzt <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">bearbeiten</a> oder in Ihr Blog <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">einbinden</a>. Alternativ können Sie dazu auch diesen MTInclude-Befehl verwenden:', 
     4295        'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using the following MTInclude tag:' => 'Sie können &ldquo;[_1]&rdquo; jetzt <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">bearbeiten</a> oder mit diesem MTInclude-Befehl in Ihr Blog einbinden:', 
     4296        'Create Another' => 'Weiteres Widget anlegen', 
     4297 
     4298## plugins/feeds-app-lite/tmpl/start.tmpl 
     4299        'You must enter a feed or site URL to proceed' => 'Geben Sie die Adresse eines Feeds oder einer Website an.', 
     4300        'Create a widget from a feed' => 'Feed als Widget anzeigen', 
     4301        'Feed or Site URL' => 'Feed- oder Website-URL', 
     4302        'Enter the URL of a feed, or the URL of a site that has a feed.' => 'Geben Sie die URL eines Feeds oder einer Website, die Feeds anbietet, ein:', 
     4303 
     4304## plugins/feeds-app-lite/tmpl/select.tmpl 
     4305        'Multiple feeds were found' => 'Mehrere Feeds gefunden', 
     4306        'Select the feed you wish to use. <em>Feeds.App Lite supports text-only RSS 1.0, 2.0 and Atom feeds.</em>' => 'WÀhlen Sie den zu verwendenden Feed. <em>Feeds.App Lite unterstÃŒtzt RSS 1.0-, RSS 2.0- und ATOM-Feeds.</em>', 
     4307        'URI' => 'URI', 
     4308 
     4309## plugins/feeds-app-lite/mt-feeds.pl 
     4310        'Feeds.App Lite helps you republish feeds on your blogs. Want to do more with feeds in Movable Type?' => 'Mit Feeds.App Lite können Sie Feedinhalte in Ihre Blogs integrieren. Noch mehr Möglichkeiten erhalten Sie durch ein', 
     4311        'Upgrade to Feeds.App' => 'Upgrade auf Feeds.App', 
     4312        'Create a Feed Widget' => 'Feed-Widget anlegen', 
     4313 
    47514314); 
    47524315 
    4753 ## New words: 91 
     4316 
    47544317 
    475543181; 
  • branches/release-28/lib/MT/L10N/es.pm

    r1247 r1321  
    150150 
    151151## default_templates/comment_detail.mtml 
    152         '[_1] [_2] said:' => '[_1] [_2] dijo:', 
    153         '<a href="[_1]" title="Permalink to this comment">[_2]</a>' => '<a href="[_1]" title="Enlace permanente a este comentario">[_2]</a>', 
     152        'default userpic' => 'avatar predefinido', 
     153        'By [_1] on [_2]' => 'Por [_1] el [_2]', 
    154154 
    155155## default_templates/comment_form.mtml 
     
    194194 
    195195## default_templates/entry_metadata.mtml 
    196         'By [_1] on [_2]' => 'Por [_1] el [_2]', 
    197196        'Permalink' => 'Enlace permanente', 
    198197        'Comments ([_1])' => 'Comentarios ([_1])', 
     
    231230        'Listed below are links to blogs that reference this entry: <a href="[_1]">[_2]</a>.' => 'Abajo están listados los blogs que hacen referencia a esta entrada: <a href="[_1]">[_2]</a>.', 
    232231        'TrackBack URL for this entry: <span id="trackbacks-link">[_1]</span>' => 'URL de TrackBack de esta entrada: <span id="trackbacks-link">[_1]</span>', 
    233         '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> from [_3]' => '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> de [_3]', 
     232        '<a href="[_1]">[_2]</a> from [_3] on <a href="[_4]">[_5]</a>' => '<a href="[_1]">[_2]</a> desde [_3] en <a href="[_4]">[_5]</a>', # Translate - New 
    234233        '[_1] <a href="[_2]">Read More</a>' => '[_1] <a href="[_2]">Leer más</a>', 
    235         'Tracked on <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Enviado desde <a href="[_1]">[_2]</a>', 
    236234 
    237235## default_templates/sidebar.mtml 
     
    699697        'Blog Activity Feed' => 'Sindicación de Actividades del blog', 
    700698        '*User deleted*' => '*Usuario borrado*', 
     699        '<a href="[_1]">QuickPost to [_2]</a> - Drag this link to your browser\'s toolbar then click it when you are on a site you want to blog about.' => '<a href="[_1]">QuickPost en [_2]</a> - Arrastre este enlace a la barra de herramientas de su navegador y haga clic en él cuando desee publicar una entrada sobre la página que visita.', # Translate - New 
    701700        'All Feedback' => 'Todas las opiniones', 
    702701        'Publishing' => 'Publicación', 
     
    990989        'You can\'t reply to unapproved comment.' => 'No puede responder a un comentario no aprobado.', 
    991990        'You can\'t reply to unpublished comment.' => 'No puede contestar a comentarios no publicados.', 
    992         ' (Backup from [_1])' => ' (Copia de [_1])', # Translate - New 
     991        ' (Backup from [_1])' => ' (Copia de [_1])', 
    993992        'Error creating new template: ' => 'Error creando nueva plantilla: ', 
    994993        'Skipping template \'[_1]\' since it appears to be a custom template.' => 'Ignorando plantilla \'[_1]\' ya que parecer ser una plantilla personalizada.', 
     
    12351234        'Moving OpenID usernames to external_id fields...' => 'Moviendo los nombres de usuarios de OpenID a campos external_id...', 
    12361235        'Assigning blog template set...' => 'Asignando conjunto de plantillas...', 
    1237         'Assigning blog page layout...' => 'Asignando disposición de las páginas...', # Translate - New 
     1236        'Assigning blog page layout...' => 'Asignando disposición de las páginas...', 
    12381237 
    12391238## lib/MT/Core.pm 
     
    18431842        'Once the [_1] directory is in a web-accessible location, specify the location below.' => 'Cuando el directorio [_1] esté en un lugar accesible vía web, especifique el lugar debajo.', 
    18441843        'This URL path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'La dirección URL puede estar en la forma de [_1] o simplemente [_2]', 
    1845         'This path must be in the form of [_1]' => 'Esta ruta debe estar en la forma [_1]', # Translate - New 
     1844        'This path must be in the form of [_1]' => 'Esta ruta debe estar en la forma [_1]', 
    18461845        'Static web path' => 'Ruta estática del web', 
    18471846        'Static file path' => 'Ruta estática de los ficheros', 
     
    19071906 
    19081907## tmpl/cms/include/copyright.tmpl 
    1909         'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', # Translate - New 
     1908        'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', 
    19101909 
    19111910## tmpl/cms/include/comment_table.tmpl 
     
    20902089        'View entry' => 'Ver entrada', 
    20912090        'View page' => 'Ver página', 
    2092         'No entries could be found. <a href="[_1]">Create an entry</a> now.' => 'No se encontró ninguna entrada. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', # Translate - New 
    2093         'No page could be found. <a href="[_1]">Create a page</a> now.' => 'No se encontró ninguna página. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', # Translate - New 
     2091        'No entries could be found. <a href="[_1]">Create an entry</a> now.' => 'No se encontró ninguna entrada. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', 
     2092        'No page could be found. <a href="[_1]">Create a page</a> now.' => 'No se encontró ninguna página. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', 
    20942093 
    20952094## tmpl/cms/include/login_mt.tmpl 
     
    23122311 
    23132312## tmpl/cms/dialog/refresh_templates.tmpl 
    2314         'Refresh Template Set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas', # Translate - New 
    2315         'Refresh [_1] template set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas [_1]', # Translate - New 
     2313        'Refresh Template Set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas', 
     2314        'Refresh [_1] template set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas [_1]', 
    23162315        'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Actualiza las plantillas actuales conservando las modificadas o creadas por el usuario.', 
    2317         'Apply a new template set' => 'Aplicar un nuevo conjunto', # Translate - New 
     2316        'Apply a new template set' => 'Aplicar un nuevo conjunto', 
     2317        'Deletes all existing templates and install the selected template set.' => 'Borra todas las plantillas existentes e instala el conjunto seleccionado.', # Translate - New 
     2318        'Reset to factory defaults' => 'Valores de fábrica', # Translate - New 
    23182319        'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Borra todas las plantillas existentes e instala el conjunto de plantillas predefinido.', 
    23192320        'Make backups of existing templates first' => 'Primero, haga copias de seguridad de las plantillas', 
    2320         'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>refrescar el actual conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', # Translate - New 
     2321        'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>refrescar el actual conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', 
    23212322        'potentially install new templates' => 'instalará potencialmente nuevas plantillas', 
    23222323        'overwrite some existing templates with new template code' => 'reescribirá algunas plantillas existentes con el código de las nuevas plantillas', 
    23232324        'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'se harán copias de seguridad de sus plantillas y estarán disponibles a través de su filtro de copias', 
    2324         'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>aplicar un nuevo conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', # Translate - New 
     2325        'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>aplicar un nuevo conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', 
    23252326        'delete all of the templates in your blog' => 'borrará todas las plantillas del blog', 
    23262327        'install new templates from the selected template set' => 'instalará nuevas plantillas del conjunto seleccionado', 
     
    25772578## tmpl/cms/list_blog.tmpl 
    25782579        'You have successfully deleted the blogs from the Movable Type system.' => 'Eliminó correctamente los weblogs.', 
     2580        'You have successfully refreshed your templates.' => 'Ha refrescado con éxito las plantillas.', 
    25792581        'Create Blog' => 'Crear blog', 
    2580         'Are you sure you want to delete this blog?' => '¿Está seguro de que desea borrar este blog?', 
    25812582 
    25822583## tmpl/cms/edit_template.tmpl 
     
    27912792        'Preview this page (v)' => 'Vista previa de la página (v)', 
    27922793        'Delete this page (x)' => 'Borrar esta página (x)', 
    2793         'View Page' => 'Ver página', # Translate - Case 
     2794        'View Page' => 'Ver página', 
    27942795        'Add category' => 'Añadir categoría', 
    27952796        'Add category name' => 'Añadir nombre de categoría', 
     
    28142815        'You have successfully deleted the checked comment(s).' => 'Eliminó correctamente los comentarios marcados.', 
    28152816        'You have successfully deleted the checked TrackBack(s).' => 'Eliminó correctamente los TrackBacks marcados.', 
    2816         'Change Folder' => 'Cambiar carpeta', # Translate - New 
     2817        'Change Folder' => 'Cambiar carpeta', 
    28172818        'Stats' => 'Estadísticas', 
    28182819        'Share' => 'Compartir', 
     
    28562857        '(space-delimited list)' => '(lista separada por espacios)', 
    28572858        '(delimited by \'[_1]\')' => '(separado por \'[_1]\')', 
    2858         '<a href="<mt:var name="quickpost_js" escape="html">' => '<a href="<mt:var name="quickpost_js" escape="html">', # Translate - New 
    28592859        'None selected' => 'Ninguna seleccionada', 
    28602860 
     
    30713071        'All Templates' => 'Todas las plantillas', 
    30723072        'You have successfully deleted the checked template(s).' => 'Se eliminaron correctamente las plantillas marcadas.', 
    3073         'You have successfully refreshed your templates.' => 'Ha refrescado con éxito las plantillas.', 
    30743073        'Your templates have been published.' => 'Se han publicado las plantillas.', 
    30753074        'Create Archive Template:' => 'Crear plantilla de archivos', 
     
    32273226        'You must select a blog to import.' => 'Debe seleccionar un blog a importar.', 
    32283227        'Transfer weblog entries into Movable Type from other Movable Type installations or even other blogging tools or export your entries to create a backup or copy.' => 'Transfiere las entradas de un weblog en Movable Type desde otras instalaciones de Movable Type o incluso otras herramientas de blogs, o exporta sus entradas para crear una copia de seguridad.', 
    3229         'Blog to Import' => 'Blog a importar', 
     3228        'Import data into' => 'Importar datos en', # Translate - New 
    32303229        'Select a blog to import.' => 'Seleccione un blog para importar.', 
    32313230        'Importing from' => 'Importar desde', 
     
    34113410        'Move' => 'Mover', 
    34123411        '[quant,_1,page,pages]' => '[quant,_1,página,páginas]', 
    3413         'No folders could be found.' => 'No se encontró ninguna carpeta.', # Translate - New 
     3412        'No folders could be found.' => 'No se encontró ninguna carpeta.', 
    34143413 
    34153414## tmpl/cms/list_association.tmpl 
     
    34433442        'Collapse' => 'Contraer', 
    34443443        'Expand' => 'Ampliar', 
     3444        'Create Subcategory' => 'Crear subcategoría', # Translate - New 
    34453445        'Move Category' => 'Mover categoría', 
    34463446        '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]' => '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]', 
    3447         'No categories could be found.' => 'No se encontró ninguna categoría.', # Translate - New 
     3447        'No categories could be found.' => 'No se encontró ninguna categoría.', 
    34483448 
    34493449## tmpl/cms/cfg_entry.tmpl 
     
    35923592## tmpl/cms/preview_strip.tmpl 
    35933593        'Save this entry' => 'Guardar esta entrada', 
    3594         'Re-Edit this entry' => 'Reeditar esta entrada', # Translate - New 
    3595         'Re-Edit this entry (e)' => 'Reeditar esta entrada (e)', # Translate - New 
     3594        'Re-Edit this entry' => 'Reeditar esta entrada', 
     3595        'Re-Edit this entry (e)' => 'Reeditar esta entrada (e)', 
    35963596        'Save this page' => 'Guardar esta página', 
    3597         'Re-Edit this page' => 'Reeditar esta página', # Translate - New 
    3598         'Re-Edit this page (e)' => 'Reeditar esta página (e)', # Translate - New 
     3597        'Re-Edit this page' => 'Reeditar esta página', 
     3598        'Re-Edit this page (e)' => 'Reeditar esta página (e)', 
    35993599        'You are previewing the entry titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Está previsualizando la entrada titulada &ldquo;[_1]&rdquo;', 
    36003600        'You are previewing the page titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Está previsualizando la página titulada &ldquo;[_1]&rdquo;', 
     
    36963696        '_ERROR_CGI_PATH' => 'La opción de configuración CGIPath no es válida o no se encuentra en el fichero de configuración de Movable Type. Por favor, consulte la sección <a href="javascript:void(0)">Instalación y configuración</a> del manual de Movable Type manual para más información.', 
    36973697 
    3698 ## addons/Community.pack/lib/MT/App/Community.pm 
    3699         'No login form template defined' => 'No hay ninguna plantilla de formulario definida', 
    3700         'Before you can sign in, you must authenticate your email address. <a href="[_1]">Click here</a> to resend the verification email.' => 'Antes de que pueda iniciar una sesión, debe autentificar su dirección de correo. <a href="[_1]">Haga clic aquí</a> para reenviar el correo de verificación.', 
    3701         'Your confirmation have expired. Please register again.' => 'Su confirmación ha caducado. Por favor, regístrese de nuevo.', 
    3702         'User \'[_1]\' (ID:[_2]) has been successfully registered.' => 'El usuario \'[_1]\' (ID:[_2]) se registró con éxito.', 
    3703         'Thanks for the confirmation.  Please sign in.' => 'Gracias por la confirmación. Por favor, inicie la sesión.', 
    3704         'Login required' => 'Requerido inicio de sesión', 
    3705         'System template entry_response not found in blog: [_1]' => 'La plantilla del sistema entry_response no se encontró en el blog: [_1]', 
    3706         'Posting a new entry failed.' => 'Fallo publicando una nueva entrada.', 
    3707         'New entry \'[_1]\' added to the blog \'[_2]\'' => 'Añadida una nueva entrada \'[_1]\' al blog \'[_2]\'', 
    3708         'Id or Username is required' => 'Se necesita el Id o el nombre del usuario', 
    3709         'Unknown user' => 'Usuario desconocido', 
    3710         'Cannot edit profile.' => 'No se pudo editar el perfil.', 
    3711         'Recent Entries from [_1]' => 'Entradas recientes de [_1]', 
    3712         'Responses to Comments from [_1]' => 'Respuestas a los comentarios de [_1]', 
    3713  
    3714 ## addons/Community.pack/lib/MT/Community/Tags.pm 
    3715         'You used an \'[_1]\' tag outside of the block of MTIfEntryRecommended; perhaps you mistakenly placed it outside of an \'MTIfEntryRecommended\' container?' => 'Utilizó una etiqueta \'[_1]\' fuera del bloque MTIfEntryRecommended; ¿quizás la situó por error fuera de un contenedor \'MTIfEntryRecommended\'?', 
    3716         'Click here to recommend' => 'Haga clic aquí para hacer una recomendación', 
    3717  
    3718 ## addons/Community.pack/lib/MT/Community/CMS.pm 
    3719         'Welcome to the Movable Type Community Solution' => 'Bienvenido a la Community Solution de Movable Type', 
    3720         'The Community Solution gives you to the tools to build a successful community with active, engaged conversations. Some key features to explore:' => 'Community Solution le ofrece las herramientas necesarias para construir una comunidad activa y con apasionantes conversaciones. Algunas de las funcionalidades más importantes a explorar son:', 
    3721         'Member Profiles' => 'Perfiles de miembros', 
    3722         'Allow registered members of your community to create and customize profiles, including user pictures' => 'Permite que los usuarios registrados de la comunidad creen y personalicen sus perfiles, incluyendo avatares.', 
    3723         'Favoriting, Recommendations and User Voting' => 'Favoritos, recomendaciones y votaciones', 
    3724         'Your community can vote for its favorite content, making it easy for your readers and authors to see what\'s most popular' => 'La comunidad puede votar por los contenidos favoritos, facilitando que sus lectores y autores vean lo más popular', 
    3725         'User-Contributed Content' => 'Contribuciones de los usuarios', 
    3726         'Registered users can submit content to your site, and administrators have full control over what gets published' => 'Los usuarios registrados pueden enviar contenidos al sitio, ¡pero los administradores tendrán control total sobre lo que se publica!', 
    3727         'Forums and Community Blogs' => 'Foros y blogs comunitarios', 
    3728         'Add forums and group blogs to your site with just a few clicks' => 'Puede añadir foros y blogs para grupos al sitio con solo un par de clics', 
    3729         'Completely Customizable Design' => 'Diseño completamente personalizable', 
    3730         'Every element of your site experience is customizable, including login screens, registration forms, profile editing, and even email messages' => 'Todos los elementos del sitio pueden personalizarse, incluyendo pantallas de inicio de sesión, formularios de registro, edición de perfiles e incluso los mensajes de correo', 
    3731  
    3732 ## addons/Community.pack/php/function.mtentryrecommendvotelink.php 
    3733  
    3734 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/blog_stats_registration.mtml 
    3735         'Registrations' => 'Registros', 
    3736         'Recent Registrations' => 'Registros recientes', 
    3737         'default userpic' => 'avatar predefinido', 
    3738         'You have [quant,_1,registration,registrations] from [_2]' => 'Tiene [quant,_1,registro,registros] de [_2]', 
    3739  
    3740 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/most_popular_entries.mtml 
    3741         'Most Popular Entries' => 'Entradas más populares', 
    3742         'There are no popular entries.' => 'No hay entradas populares.', 
    3743  
    3744 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/recent_submissions.mtml 
    3745         'Recent Submissions' => 'Envíos recientes', 
    3746  
    3747 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/recent_favorites.mtml 
    3748         'Recent Favorites' => 'Favoritos recientes', 
    3749         'There are no recently favorited entries.' => 'No hay recomendaciones recientes de entradas.', 
    3750  
    3751 ## addons/Community.pack/tmpl/cfg_community_prefs.tmpl 
    3752         'Community Settings' => 'Configuración de la comunidad', 
    3753         'Anonymous Recommendation' => 'Recomendación anónima', 
    3754         'Check to allow anonymous users (users not logged in) to recommend discussion.  IP address is recorded and used to identify each user.' => 'Active esta opción para permitir que los usuarios anónimos (aquellos que no han iniciado una sesión) puedan recomendar debates. Las direcciones IP se registran y se utilizan para identificar a cada usuario.', 
    3755         'Allow anonymous user to recommend' => 'Permitir que los usuarios anónimos hagan recomendaciones', 
    3756         'Save changes to blog (s)' => 'Guardar cambios del blog (s)', 
    3757  
    3758 ## addons/Community.pack/templates/global/register_form.mtml 
    3759         'Sign up' => 'Registrarse', 
    3760         'Simple Header' => 'Cabecera simple', 
    3761  
    3762 ## addons/Community.pack/templates/global/simple_footer.mtml 
    3763  
    3764 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_error.mtml 
    3765         'Profile Error' => 'Error del perfil', 
    3766         'Status Message' => 'Mensaje de estado', 
    3767  
    3768 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_feed_rss.mtml 
    3769  
    3770 ## addons/Community.pack/templates/global/userpic.mtml 
    3771  
    3772 ## addons/Community.pack/templates/global/new_entry_email.mtml 
    3773         'A new entry \'[_1]([_2])\' has been posted on your blog [_3].' => 'Se ha publicado una nueva entrada \'[_1]([_2])\' en su blog [_3].', 
    3774         'Author name: [_1]' => 'Nombre del autor: [_1]', 
    3775         'Author nickname: [_1]' => 'Pseudónimo del autor: [_1]', 
    3776         'Title: [_1]' => 'Título: [_1]', 
    3777         'Edit entry:' => 'Editar entrada:', 
    3778  
    3779 ## addons/Community.pack/templates/global/password_reset_form.mtml 
    3780         'Reset Password' => 'Reiniciar la contraseña', 
    3781         'Back to the original page' => 'Regresar a la página original', 
    3782         'Simple Footer' => 'Pie simple', 
    3783  
    3784 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_edit_form.mtml 
    3785         'Go <a href="[_1]">back to the previous page</a> or <a href="[_2]">view your profile</a>.' => '<a href="[_1]">Regresar a la página anterior</a> o <a href="[_2]">vea su perfil</a>.', 
    3786         'Form Field' => 'Campo del formulario', 
    3787         'User Name' => 'Usuario', 
    3788         'Upload New Userpic' => 'Transferir nuevo avatar', 
    3789  
    3790 ## addons/Community.pack/templates/global/header.mtml 
    3791         'Blog Description' => 'Descripción del blog', 
    3792         'GlobalJavaScript' => 'GlobalJavaScript', 
    3793         'Navigation' => 'Navegación', 
    3794         'User Navigation' => 'Navegación del usuario', 
    3795  
    3796 ## addons/Community.pack/templates/global/profile_view.mtml 
    3797         'User Profile' => 'Perfil del usuario', 
    3798         'Website:' => 'Web:', 
    3799         'Recent Comments' => 'Comentarios recientes', 
    3800         'Responses to Comments' => 'Respuestas a comentarios', 
    3801         'Favorites' => 'Favoritos', 
    3802         'No recent entries.' => 'Sin entradas recientes.', 
    3803         'Recents Comments from [_1]' => 'Comentarios recientes de [_1]', 
    3804         '(posted to [_1])' => '(publicado en [_1])', 
    3805         'No recent comments.' => 'Sin comentarios recientes.', 
    3806         'No responses to comments.' => 'Sin respuestas a comentarios.', 
    3807         'Favorites of [_1]' => 'Favoritos de [_1]', 
    3808         '[_1] has not added any favorites yet.' => '[_1] no tiene aún favoritos.', 
    3809  
    3810 ## addons/Community.pack/templates/global/login_form.mtml 
    3811  
    3812 ## addons/Community.pack/templates/global/register_confirmation.mtml 
    3813         'Authentication Email Sent' => 'Correo de autentificación enviado.', 
    3814         'Profile Created' => 'Perfil creado', 
    3815         '<a href="[_1]">Return to the original page.</a>' => '<a href="[_1]">Regresar a la página original.</a>', 
    3816  
    3817 ## addons/Community.pack/templates/global/user_navigation.mtml 
    3818         'Logged in as <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Identificado como <a href="[_1]">[_2]</a>', 
    3819         'Sign out' => 'Salir', 
    3820         'Not a member? <a href="[_1]">Register</a>' => '¿No es miembro? <a href="[_1]">Registrarse</a>', 
    3821  
    3822 ## addons/Community.pack/templates/global/footer.mtml 
    3823  
    3824 ## addons/Community.pack/templates/global/navigation.mtml 
    3825         'Home' => 'Inicio', 
    3826  
    3827 ## addons/Community.pack/templates/global/login_form_module.mtml 
    3828         'Hello [_1]' => 'Hola [_1]', 
    3829         'Forgot Password' => 'Recuperar la contraseña', 
    3830  
    3831 ## addons/Community.pack/templates/global/email_verification_email.mtml 
    3832         'Thank you registering for an account to [_1].' => 'Gracias por registrar una cuenta en [_1].', 
    3833         'For your own security and to prevent fraud, we ask that you please confirm your account and email address before continuing. Once confirmed you will immediately be allowed to sign in to [_1].' => 'Por su propia seguridad y para prevenir fraudes, le solicitamos que confirme su cuenta y dirección de correo antes de continuar. Una vez confirmados, ya podrá iniciar una sesión en [_1].', 
    3834         'If you did not make this request, or you don\'t want to register for an account to [_1], then no further action is required.' => 'Si no realizó esta petición, o no quiere registrar una cuenta en [_1], no se requiere ninguna otra acción.', 
    3835  
    3836 ## addons/Community.pack/templates/global/register_notification_email.mtml 
    3837  
    3838 ## addons/Community.pack/templates/global/search.mtml 
    3839  
    3840 ## addons/Community.pack/templates/blog/rss.mtml 
    3841  
    3842 ## addons/Community.pack/templates/blog/archive_index.mtml 
    3843         'Content Navigation' => 'Navegación de contenidos', 
    3844  
    3845 ## addons/Community.pack/templates/blog/trackbacks.mtml 
    3846  
    3847 ## addons/Community.pack/templates/blog/main_index.mtml 
    3848  
    3849 ## addons/Community.pack/templates/blog/page.mtml 
    3850  
    3851 ## addons/Community.pack/templates/blog/content_nav.mtml 
    3852         'Blog Home' => 'Incio - Blog', 
    3853  
    3854 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_summary.mtml 
    3855         'A favorite' => 'Un favorito', 
    3856         'Favorite' => 'Favorito', 
    3857  
    3858 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_response.mtml 
    3859         'Thank you for posting an entry.' => 'Gracias por publicar una entrada.', 
    3860         'Entry Pending' => 'Entrada pendiente', 
    3861         'Your entry has been received and held for approval by the blog owner.' => 'Su entrada ha sido recibida y está pendiente de aprobación por el propietario del blog.', 
    3862         'Entry Posted' => 'Entrada publicada', 
    3863         'Your entry has been posted.' => 'La entrada ha sido publicada.', 
    3864         'Your entry has been received.' => 'La entrada ha sido recibida.', 
    3865         'Return to the <a href="[_1]">blog\'s main index</a>.' => 'Regresar al <a href="[_1]">índice principal del blog</a>.', 
    3866  
    3867 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_response.mtml 
    3868  
    3869 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_detail.mtml 
    3870  
    3871 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_form.mtml 
    3872         'You don\'t have permission to post.' => 'No tiene permisos para publicar.', 
    3873         '<a href="[_1]">Sign in</a> to create an entry.' => '<a href="[_1]">Inicie una sesión</a> para crear una entrada.', 
    3874         'Select Category...' => 'Seleccione una categoría...', 
    3875  
    3876 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_create.mtml 
    3877         'Entry Form' => 'Formulario de entradas', 
    3878  
    3879 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_detail.mtml 
    3880  
    3881 ## addons/Community.pack/templates/blog/comments.mtml 
    3882  
    3883 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_form.mtml 
    3884  
    3885 ## addons/Community.pack/templates/blog/categories.mtml 
    3886  
    3887 ## addons/Community.pack/templates/blog/search_results.mtml 
    3888  
    3889 ## addons/Community.pack/templates/blog/sidebar_2col.mtml 
    3890         'Subscribe icon' => 'Icono de suscripción', 
    3891         'Subscribe' => 'Suscripción', 
    3892  
    3893 ## addons/Community.pack/templates/blog/sidebar_3col.mtml 
    3894  
    3895 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_listing.mtml 
    3896  
    3897 ## addons/Community.pack/templates/blog/dynamic_error.mtml 
    3898  
    3899 ## addons/Community.pack/templates/blog/tags.mtml 
    3900  
    3901 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry_metadata.mtml 
    3902  
    3903 ## addons/Community.pack/templates/blog/entry.mtml 
    3904  
    3905 ## addons/Community.pack/templates/blog/comment_preview.mtml 
    3906  
    3907 ## addons/Community.pack/templates/blog/javascript.mtml 
    3908  
    3909 ## addons/Community.pack/templates/forum/main_index.mtml 
    3910         'Forum Home' => 'Foro - Inicio', 
    3911         'Content Header' => 'Cabecera de contenidos', 
    3912         'Popular Entry' => 'Entrada popular', 
    3913         'Entry Table' => 'Tabla de entradas', 
    3914  
    3915 ## addons/Community.pack/templates/forum/page.mtml 
    3916  
    3917 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_summary.mtml 
    3918  
    3919 ## addons/Community.pack/templates/forum/content_nav.mtml 
    3920         'Start Topic' => 'Comenzar tema', 
    3921  
    3922 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_response.mtml 
    3923         'Thank you for posting a new topic to the forums.' => 'Gracias por publicar un nuevo tema en los foros.', 
    3924         'Topic Pending' => 'Tema pendiente', 
    3925         'The topic you posted has been received and held for approval by the forum administrators.' => 'El tema que ha publicado se ha recibido y está pendiente de aprobación por parte de los administradores del foro.', 
    3926         'Topic Posted' => 'Tema publicado', 
    3927         'The topic you posted has been received and published. Thank you for your submission.' => 'El tema que envió se ha recibido y ya está publicado. Gracias por su aportación.', 
    3928         'Return to the <a href="[_1]">forum\'s homepage</a>.' => 'Regresar a la página de <a href="[_1]">inicio del foro</a>.', 
    3929  
    3930 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_response.mtml 
    3931         'Reply Submitted' => 'Respuesta enviada', 
    3932         'Your reply has been accepted' => 'Su respuesta ha sido aceptada', 
    3933         'Thank you for your reply. It has been accepted and should appear momentarily.' => 'Gracias por su respuesta. Ha sido aceptada y aparecerá en breve.', 
    3934         'Reply Pending' => 'Respuesta pendiente', 
    3935         'Your reply has been received' => 'Se ha recibido su respuesta', 
    3936         'Thank you for your reply. However, your reply is currently being held for approval by the forum\'s administrator.' => 'Gracias por su respuesta. Actualmente está pendiente de aprobación por parte del administrador del foro.', 
    3937         'Reply Submission Error' => 'Error en el envío de la respuesta', 
    3938         'Your reply submission failed for the following reasons:' => 'El envío de la respuesta falló por alguna de las siguientes razones:', 
    3939         'Return to the <a href="[_1]">original topic</a>.' => 'Regresar al <a href="[_1]">tema original</a>.', 
    3940  
    3941 ## addons/Community.pack/templates/forum/content_header.mtml 
    3942  
    3943 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_detail.mtml 
    3944  
    3945 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_form.mtml 
    3946         '<a href="[_1]">Sign in</a> to create a topic.' => '<a href="[_1]">Inicie una sesión</a> para crear un tema.', 
    3947         'Topic' => 'Tema', 
    3948         'Select Forum...' => 'Seleccionar foro...', 
    3949         'Forum' => 'Foro', 
    3950  
    3951 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_detail.mtml 
    3952  
    3953 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_create.mtml 
    3954         'Start a Topic' => 'Comenzar un tema', 
    3955  
    3956 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_form.mtml 
    3957  
    3958 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_listing.mtml 
    3959  
    3960 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_metadata.mtml 
    3961         'Replies ([_1])' => 'Respuestas ([_1])', 
    3962  
    3963 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry.mtml 
    3964  
    3965 ## addons/Community.pack/templates/forum/javascript.mtml 
    3966         '. Now you can reply to this topic.' => '. Ahora puede contestar en este tema.', 
    3967         ' to comment on this topic.' => ' para comentar en este tema.', 
    3968         ' to comment on this topic,' => ' para comentar en este tema.', 
    3969  
    3970 ## addons/Community.pack/templates/forum/rss.mtml 
    3971  
    3972 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_table.mtml 
    3973         'Recent Topics' => 'Temas recientes', 
    3974         'Replies' => 'Respuestas', 
    3975         'Last Reply' => 'Última respuesta', 
    3976         'Permalink to this Reply' => 'Enlace permanente de esta respuesta', 
    3977         'By [_1]' => 'Por [_1]', 
    3978         'Closed' => 'Cerrado', 
    3979         'Post the first topic in this forum.' => 'Publica el primer tema en este foro.', 
    3980  
    3981 ## addons/Community.pack/templates/forum/archive_index.mtml 
    3982  
    3983 ## addons/Community.pack/templates/forum/sidebar.mtml 
    3984         'Category Groups' => 'Grupos de categorías', 
    3985         'All Forums' => 'Todos los foros', 
    3986         '[_1] Forum' => '[_1] Foro', 
    3987  
    3988 ## addons/Community.pack/templates/forum/category_groups.mtml 
    3989         'Forum Groups' => 'Grupos de los foros', 
    3990         'Last Topic: [_1] by [_2] on [_3]' => 'Último tema: [_1] by [_2] on [_3]', 
    3991  
    3992 ## addons/Community.pack/templates/forum/comments.mtml 
    3993         '[_1] Replies' => '[_1] respuestas', 
    3994         '_NUM_FAVORITES' => 'Marcar como favorito', 
    3995         'Favorite This' => 'Marcar como favorito', 
    3996  
    3997 ## addons/Community.pack/templates/forum/search_results.mtml 
    3998  
    3999 ## addons/Community.pack/templates/forum/dynamic_error.mtml 
    4000  
    4001 ## addons/Community.pack/templates/forum/entry_popular.mtml 
    4002         'Popular topics' => 'Temas populares', 
    4003         'No Reply' => 'Sin respuestas', 
    4004  
    4005 ## addons/Community.pack/templates/forum/comment_preview.mtml 
    4006         'Reply on [_1]' => 'Responder a [_1]', 
    4007         'Previewing your Reply' => 'Vista previa de la respuesta', 
    4008  
    4009 ## addons/Community.pack/config.yaml 
    4010         'Login Form' => 'Formulario de inicio de sesión', 
    4011         'Password Reset Form' => 'Formulario de reinicio de contraseña', 
    4012         'Registration Form' => 'Formulario de registro', 
    4013         'Registration Confirmation' => 'Confirmación de registro', 
    4014         'Profile View' => 'Ver perfil', 
    4015         'Profile Edit Form' => 'Formulario de edición del perfil', 
    4016         'Profile Feed (Atom)' => 'Sindicación de perfiles (Atom)', 
    4017         'Profile Feed (RSS)' => 'Sindicación de perfiles (RSS)', 
    4018         'Email verification' => 'Verificación del correo', 
    4019         'Registration notification' => 'Notificación de registro', 
    4020         'New entry notification' => 'Notificación de nueva entrada', 
    4021         'Community Blog' => 'Blog de la comunidad', 
    4022         'Entry Response' => 'Respuesta a la entrada', 
    4023         'Displays error, pending or confirmation message when submitting an entry.' => 'Muestra un mensaje de error, de pendiente o de confirmación, al enviar una entrada.', 
    4024         'Community Forum' => 'Foro de la comunidad', 
    4025         'Entry Feed (Atom)' => 'Sindicación de las entradas (Atom)', 
    4026         'Entry Feed (RSS)' => 'Sindicación de las entradas (RSS)', 
    4027         'Displays error, pending or confirmation message when submitting a entry.' => 'Muestra un mensaje de error, de pendiente o de confirmación al enviar una entrada.', 
     3698## addons/Commercial.pack/lib/MT/Commercial/Util.pm 
     3699        'About' => 'Sobre mi', # Translate - New 
     3700        '_UTS_REPLACE_THIS' => '<p><strong>Reemplace el texto de ejemplo con sus propios datos.</strong></p>', # Translate - New 
     3701        '_UTS_SAMPLE_ABOUT' => q{<p>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. In nec tellus sed turpis varius sagittis. Nullam pulvinar. Fusce dapibus neque pellentesque nulla. Maecenas condimentum quam. Vestibulum pretium fringilla quam. Nam elementum. Suspendisse odio magna, aliquam vitae, vulputate et, dignissim at, pede. Integer pellentesque orci at nibh. Morbi ante.</p> 
     3702 
     3703<p>Maecenas convallis mattis justo. Ut mauris sapien, consequat a, bibendum vitae, sagittis ac, nisi. Nulla et sapien. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos hymenaeos. Ut condimentum turpis ut elit. Quisque ultricies sollicitudin justo. Duis vitae magna nec risus pulvinar ultricies.</p> 
     3704}, # Translate - New 
     3705        '_UTS_EDIT_LINK' => q{ 
     3706<!-- borrar este enlace después de la edición --> 
     3707<p class="admin-edit-link"> 
     3708<script type="text/javascript">document.write('<a href="' + adminurl + '?__mode=view&_type=page&id=' + page_id + '&blog_id=' + blog_id + '" target="_blank">Editar este contenido</a>')</script> 
     3709</p> 
     3710}, # Translate - New 
     3711        '_UTS_CONTACT' => 'Contacto', # Translate - New 
     3712        '_UTS_SAMPLE_CONTACT' => "<p>Nos encantará tener noticias suyas. Envíenos un mensaje a correo (arroba) dominio.com</p>", # Translate - New 
     3713        'Welcome to our new website!' => '¡Bienvenido a nuestro nuevo sitio!', # Translate - New 
     3714        '_UTS_SAMPLE_WELCOME' => q{ 
     3715<p>Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. In nec tellus sed turpis varius sagittis. Nullam pulvinar. Fusce dapibus neque pellentesque nulla. Maecenas condimentum quam. Aliquam erat volutpat. Ut placerat porta nibh. Donec vitae nulla. Pellentesque nisi leo, pretium a, gravida quis, sollicitudin non, eros. Vestibulum pretium fringilla quam. Nam elementum. Suspendisse odio magna, aliquam vitae, vulputate et, dignissim at, pede. Integer pellentesque orci at nibh. Morbi ante.</p> 
     3716 
     3717<p>Maecenas convallis mattis justo. Ut mauris sapien, consequat a, bibendum vitae, sagittis ac, nisi. Nulla et sapien. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos hymenaeos. Ut condimentum turpis ut elit. Quisque ultricies sollicitudin justo. Duis vitae magna nec risus pulvinar ultricies. Aliquam sagittis volutpat metus.</p> 
     3718 
     3719<p>Sed enim. Integer hendrerit, arcu ac pretium nonummy, velit turpis faucibus risus, pulvinar egestas enim elit sed ante. Curabitur orci diam, placerat a, faucibus id, condimentum vitae, magna. Etiam enim massa, convallis quis, rutrum vitae, porta quis, turpis.</p> 
     3720}, # Translate - New 
     3721        'New design launched using Movable Type' => 'Nuevo diseño lanzado utilizando Movable Type', # Translate - New 
     3722        '_UTS_SAMPLE_NEWDESIGN' => q{ 
     3723<p>Nuestro sitio tiene un nuevo diseño gracias a <a href="http://www.movabletype.com/">Movable Type</a> y el Conjunto de Plantillas Universal. Este conjunto le permite a cualquier persona poner en marcha un nuevo web con Movable Type. Es realmente fácil, y solo con un par de clics. Seleccione un nombre para su nuevo sitio, seleccione el Conjunto de Plantillas Universal y publique. ¡Voilà! El nuevo sitio. ¡Gracias Movable Type!</p> 
     3724}, # Translate - New 
    40283725 
    40293726## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/App/CMS.pm 
     
    40383735        'Invalid date \'[_1]\'; dates must be in the format YYYY-MM-DD HH:MM:SS.' => 'Fecha no válida \'[_1]\'; las fechas deben estar en el formato YYYY-MM-DD HH:MM:SS.', 
    40393736        'Invalid date \'[_1]\'; dates should be real dates.' => 'Fecha no válida \'[_1]\'; debe ser una fecha real.', 
    4040         'Please enter valid URL for the URL field: [_1]' => 'Por favor, introduzca una URL válida en el campo de la URL: [_1]', # Translate - New 
     3737        'Please enter valid URL for the URL field: [_1]' => 'Por favor, introduzca una URL válida en el campo de la URL: [_1]', 
    40413738        'Please enter some value for required \'[_1]\' field.' => 'Por favor, introduzca un valor en el campo obligatorio \'[_1]\'.', 
    40423739        'Please ensure all required fields have been filled in.' => 'Por favor, asegúrese de que todos los campos se han introducido.', 
     
    40443741        'The template tag \'[_1]\' is already in use.' => 'La etiqueta de plantilla \'[_1]\' ya está en uso.', 
    40453742        'The basename \'[_1]\' is already in use.' => 'El nombre base \'[_1]\' ya está en uso.', 
    4046         'Default value must be valid URL.' => 'El valor por defecto debe ser una URL válida.', # Translate - New 
     3743        'Default value must be valid URL.' => 'El valor por defecto debe ser una URL válida.', 
    40473744        'Customize the forms and fields for entries, pages, folders, categories, and users, storing exactly the information you need.' => 'Personalice los formularios y campos de las entradas, páginas, carpetas, categorías y usuarios, guardando los datos exactos que necesite.', 
    40483745        ' ' => ' ', 
     
    41193816        'Remove [_1]' => 'Borrar [_1]', 
    41203817 
     3818## addons/Commercial.pack/templates/notify-entry.mtml 
     3819 
     3820## addons/Commercial.pack/templates/blog_index.mtml 
     3821 
     3822## addons/Commercial.pack/templates/main_index.mtml 
     3823 
     3824## addons/Commercial.pack/templates/page.mtml 
     3825 
     3826## addons/Commercial.pack/templates/entry_summary.mtml 
     3827 
     3828## addons/Commercial.pack/templates/comment_response.mtml 
     3829 
     3830## addons/Commercial.pack/templates/commenter_notify.mtml 
     3831 
     3832## addons/Commercial.pack/templates/recent_entries_expanded.mtml 
     3833 
     3834## addons/Commercial.pack/templates/footer-email.mtml 
     3835 
     3836## addons/Commercial.pack/templates/entry_detail.mtml 
     3837 
     3838## addons/Commercial.pack/templates/verify-subscribe.mtml 
     3839 
     3840## addons/Commercial.pack/templates/new-ping.mtml 
     3841 
     3842## addons/Commercial.pack/templates/comment_detail.mtml 
     3843        '[_1] [_2] on' => '[_1] [_2] en', # Translate - New 
     3844        '<a href="[_1]" title="Permalink to this comment">[_2]</a>' => '<a href="[_1]" title="Enlace permanente a este comentario">[_2]</a>', 
     3845 
     3846## addons/Commercial.pack/templates/comment_form.mtml 
     3847 
     3848## addons/Commercial.pack/templates/comment_throttle.mtml 
     3849 
     3850## addons/Commercial.pack/templates/new-comment.mtml 
     3851 
     3852## addons/Commercial.pack/templates/entry_listing.mtml 
     3853 
     3854## addons/Commercial.pack/templates/contact.mtml 
     3855 
     3856## addons/Commercial.pack/templates/footer.mtml 
     3857        'Powered By (Footer)' => 'Powered By (Pie)', # Translate - New 
     3858        'Footer Links' => 'Enlaces del pie', # Translate - New 
     3859 
     3860## addons/Commercial.pack/templates/tags.mtml 
     3861 
     3862## addons/Commercial.pack/templates/navigation.mtml 
     3863        'Home' => 'Inicio', 
     3864 
     3865## addons/Commercial.pack/templates/entry.mtml 
     3866 
     3867## addons/Commercial.pack/templates/recover-password.mtml 
     3868 
     3869## addons/Commercial.pack/templates/javascript.mtml 
     3870 
     3871## addons/Commercial.pack/templates/rss.mtml 
     3872 
     3873## addons/Commercial.pack/templates/archive_index.mtml 
     3874 
     3875## addons/Commercial.pack/templates/sign_in_top.mtml 
     3876        'You are signed in as' => 'Se ha identificado como', # Translate - New 
     3877        'Sign Out' => 'Salir', # Translate - Case 
     3878 
     3879## addons/Commercial.pack/templates/trackbacks.mtml 
     3880        '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> from [_3]' => '&raquo; <a href="[_1]">[_2]</a> de [_3]', 
     3881        'Tracked on <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Enviado desde <a href="[_1]">[_2]</a>', 
     3882 
     3883## addons/Commercial.pack/templates/sidebar.mtml 
     3884        'Recent Entries Expanded' => 'Entradas recientes expandidas', # Translate - New 
     3885        'Recent Assets' => 'Multimedia reciente', 
     3886        'Recent Comments' => 'Comentarios recientes', 
     3887        'Category Archives' => 'Archivos por categoría', 
     3888 
     3889## addons/Commercial.pack/templates/powered_by_footer.mtml 
     3890 
     3891## addons/Commercial.pack/templates/categories.mtml 
     3892 
     3893## addons/Commercial.pack/templates/comments.mtml 
     3894 
     3895## addons/Commercial.pack/templates/search_results.mtml 
     3896 
     3897## addons/Commercial.pack/templates/search_top.mtml 
     3898 
     3899## addons/Commercial.pack/templates/header.mtml 
     3900        'Sign In (In Header)' => 'Identificación (en la cabecera)', # Translate - New 
     3901        'Navigation' => 'Navegación', 
     3902        'Search (In Navigation)' => 'Buscar (en la navegación)', # Translate - New 
     3903        'Homepage Image' => 'Imagen de la página de inicio', # Translate - New 
     3904 
     3905## addons/Commercial.pack/templates/sidebar_2col.mtml 
     3906 
     3907## addons/Commercial.pack/templates/sidebar_3col.mtml 
     3908 
     3909## addons/Commercial.pack/templates/dynamic_error.mtml 
     3910 
     3911## addons/Commercial.pack/templates/footer_links.mtml 
     3912        'Links' => 'Enlaces', # Translate - New 
     3913 
     3914## addons/Commercial.pack/templates/comment_preview.mtml 
     3915 
     3916## addons/Commercial.pack/templates/commenter_confirm.mtml 
     3917 
    41213918## addons/Commercial.pack/config.yaml 
    4122  
    4123 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/Upgrade.pm 
    4124         'Fixing binary data for Microsoft SQL Server storage...' => 'Reparando datos binarios para Microsoft SQL Server...', 
    4125  
    4126 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/Wizard.pm 
    4127         'PLAIN' => 'PLAIN', 
    4128         'CRAM-MD5' => 'CRAM-MD5', 
    4129         'Digest-MD5' => 'Digest-MD5', 
    4130         'Login' => 'Login', 
    4131         'Found' => 'Encontrado', 
    4132         'Not Found' => 'No encontrado', 
    4133  
    4134 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/BulkCreation.pm 
    4135         'Format error at line [_1]: [_2]' => 'Error en el formato a la línea [_1]: [_2]', 
    4136         'Invalid command: [_1]' => 'Orden inválida', 
    4137         'Invalid number of columns for [_1]' => 'Número de columnas para [_1] inválido', 
    4138         'Invalid user name: [_1]' => 'Nombre de usuario inválido: [_1]', 
    4139         'Invalid display name: [_1]' => 'Nombre mostrado inválido: [_1]', 
    4140         'Invalid email address: [_1]' => 'Dirección de correo electrónico inválida: [_1]', 
    4141         'Invalid language: [_1]' => 'Idioma inválido: [_1]', 
    4142         'Invalid password: [_1]' => 'Contraseña inválida: [_1]', 
    4143         'Invalid password recovery phrase: [_1]' => 'Frase de recuperación de contraseña: [_1]', 
    4144         'Invalid weblog name: [_1]' => 'Nombre de weblog inválido: [_1]', 
    4145         'Invalid weblog description: [_1]' => 'Descripción de weblog inválida: [_1]', 
    4146         'Invalid site url: [_1]' => 'URL del sitio inválida: [_1]', 
    4147         'Invalid site root: [_1]' => 'Raíz del sitio inválida: [_1]', 
    4148         'Invalid timezone: [_1]' => 'Zona horaria inválida: [_1]', 
    4149         'Invalid new user name: [_1]' => 'Nuevo nombre de usuario inválido: [_1]', 
    4150         'A user with the same name was found.  Register was not processed: [_1]' => 'Un usuario con el mismo nombre ha sido encontrado.  El registro no ha sido procesado: [_1]', 
    4151         'Blog for user \'[_1]\' can not be created.' => 'El blog por el usuario [_1] no puede ser creado.', 
    4152         'Blog \'[_1]\' for user \'[_2]\' has been created.' => 'El blog [_1] por el usuario [_2] ha sido creado.', 
    4153         'Error assigning weblog administration rights to user \'[_1] (ID: [_2])\' for weblog \'[_3] (ID: [_4])\'. No suitable weblog administrator role was found.' => 'Error en la asignación de los derechos de administración al usuario [_1] (ID: [_2]) para el weblog [_3] (ID: [_4]).  Ningún rol de administrador apropiado ha sido encontrado.', 
    4154         'Permission granted to user \'[_1]\'' => 'Los derechos han sido atribuidos al usuario [_1]', 
    4155         'User \'[_1]\' already exists. Update was not processed: [_2]' => 'El usuario [_1] ya existe.  La actualización no ha sido efectuada: [_2]', 
    4156         'User cannot be updated: [_1].' => 'Usuario no puede ser actualizado [_1].', 
    4157         'User \'[_1]\' not found.  Update was not processed.' => 'Usuario [_1] no encontrado.  La actualización no ha sido efectuada.', 
    4158         'User \'[_1]\' has been updated.' => 'Usuario [_1] ha sido actualizado.', 
    4159         'User \'[_1]\' was found, but delete was not processed' => 'Usuario [_1] ha sido encontrado pero la supresión no ha sido efectuada. ', 
    4160         'User \'[_1]\' not found.  Delete was not processed.' => 'El usuario [_1] no ha sido encontrada.  La supresión no ha sido efectuada.', 
    4161         'User \'[_1]\' has been deleted.' => 'El usuario [_1] ha sido borrado.', 
    4162  
    4163 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/CMS.pm 
    4164         'Add [_1] to a blog' => 'Añadir [_1] al blog', 
    4165         'You can not create associations for disabled groups.' => 'No puede crear asociaciones con grupos inhabilitados.', 
    4166         'Assign Role to Group' => 'Asignar rol al grupo', 
    4167         'Add a group to this blog' => 'Asignar un grupo a este blog', 
    4168         'Grant permission to a group' => 'Otorgar permiso a un grupo', 
    4169         'Movable Type Enterprise has just attempted to disable your account during synchronization with the external directory. Some of the external user management settings must be wrong. Please correct your configuration before proceeding.' => 'Movable Type Enterprise acaba de intentar deshabilitar su cuenta durante una sincronización con el directorio externo. Algunas de las opciones de configuración de la administración externa de usuarios deben ser incorrectas. Por favor, corrija la configuración antes de continuar.', 
    4170         'Group requires name' => 'El grupo requiere un nombre', 
    4171         'Invalid group' => 'Grupo inválido', 
    4172         'Add Users to Group [_1]' => 'Añadir usuarios al grupo [_1]', 
    4173         'Users & Groups' => 'Usuarios y grupos', 
    4174         'Group Members' => 'Miembros del grupo', 
    4175         'Groups' => 'Grupos', 
    4176         'User Groups' => 'Grupos de usuarios', 
    4177         'Group load failed: [_1]' => 'La carga del grupo ha fallado: [_1]', 
    4178         'User load failed: [_1]' => 'La carga del usuario ha fallado: [_1]', 
    4179         'User \'[_1]\' (ID:[_2]) removed from group \'[_3]\' (ID:[_4]) by \'[_5]\'' => 'Usuario [_1] (ID: [_2]) ha sido borrado del grupo [_3] (ID:[_4]) por [_5]', 
    4180         'User \'[_1]\' (ID:[_2]) was added to group \'[_3]\' (ID:[_4]) by \'[_5]\'' => 'Usuario[_1] (ID: [_2]) ha sido añadido del grupo [_3] (ID:[_4]) por [_5]', 
    4181         'Group Profile' => 'Perfil de grupo', 
    4182         'Author load failed: [_1]' => 'La carga del autor ha fallado: [_1]', 
    4183         'Invalid user' => 'Usuario inválido', 
    4184         'Assign User [_1] to Groups' => 'Usuario [_1] asignado a los grupos', 
    4185         'Select Groups' => 'Seleccionar grupos', 
    4186         'Group' => 'Grupo', 
    4187         'Groups Selected' => 'Grupos seleccionados', 
    4188         'Type a group name to filter the choices below.' => 'Tapea el nombre de un grupo para filtrar las opciones que se encuentran aquí debajo.', 
    4189         'Group Name' => 'Nombre del grupo', 
    4190         'Search Groups' => 'Buscar grupos', 
    4191         'Bulk import cannot be used under external user management.' => 'La importación masiva no puede ser usuada en la administración de usuarios externos.', 
    4192         'Bulk management' => 'Administración masiva', 
    4193         'The group' => 'El grupo', 
    4194         'User/Group' => 'Usuario/Grupo', 
    4195         'A user can\'t change his/her own username in this environment.' => 'Un usuario no puede cambiar su propio nombre en este contexto.', 
    4196         'An error occurred when enabling this user.' => 'Ocurrió un error cuando se habilitaba este usuario.', 
    4197  
    4198 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Auth/LDAP.pm 
    4199         'User [_1]([_2]) not found.' => 'Usuario [_1]([_2]) sin resultado.', 
    4200         'User \'[_1]\' cannot be updated.' => 'Usuario [_1] no puede ser modificado.', 
    4201         'User \'[_1]\' updated with LDAP login ID.' => 'Usuario [_1] modificado con el ID de login LDAP.', 
    4202         'LDAP user [_1] not found.' => 'Usuario LDAP [_1] sin resultado.', 
    4203         'User [_1] cannot be updated.' => 'Usuario [_1] no puede ser actualizado.', 
    4204         'Failed login attempt by user \'[_1]\' deleted from LDAP.' => 'Login entrado sin suceso por el usuario [_1] borrado de LDAP.', 
    4205         'User \'[_1]\' updated with LDAP login name \'[_2]\'.' => 'Usuario [_1] actualizado con el nombre de login LDAP [_2]', 
    4206         "Failed login attempt by user \'[_1]\'. A user with that\nusername already exists in the system with a different UUID." => "Intento fallido de inicio de sesión por el usuario \'[_1]\'. Ya existe 
    4207 en el sistema un usuario con ese nombre y diferente UUID.", 
    4208         'User \'[_1]\' account is disabled.' => 'La cuenta del usuario [_1] ha sido desactivada.', 
    4209         'LDAP users synchronization interrupted.' => 'La sincronización de los usuarios LDAP ha sido interrumpida.', 
    4210         'Loading MT::LDAP failed: [_1]' => 'El cargamiento de MT::LDAP falló: [_1]', 
    4211         'External user synchronization failed.' => 'La sincronización de los usuarios externos falló.', 
    4212         'An attempt to disable all system administrators in the system was made.  Synchronization of users was interrupted.' => 'Un intento de desactivación de todos los administradores del sistema ha sido efectuada.  La sincronización de los usuarios ha sido interrumpida.', 
    4213         'The following users\' information were modified:' => 'Las informaciones de los siguientes usuarios han sido actualizadas:', 
    4214         'The following users were disabled:' => 'Los siguientes usuarios han sido desactivados:', 
    4215         'LDAP users synchronized.' => 'Los usuarios LDAP han sido sincronizados:', 
    4216         'Synchronization of groups can not be performed without LDAPGroupIdAttribute and/or LDAPGroupNameAttribute is set.' => 'La sincronización de los grupos no puede ser realizada sin que LDAPGroupIdAttribute y/o LDAPGroupNameAttribute sean iniciados.', 
    4217         'LDAP groups synchronized with existing groups.' => 'Grupos LDAP sincronizados con los grupos existentes.', 
    4218         'The following groups\' information were modified:' => 'Las informaciones de los siguientes grupos han sido actualizados.', 
    4219         'No LDAP group was found using given filter.' => 'Ningún grupo LDAP ha sido encontrado con el filtro dado.', 
    4220         "Filter used to search for groups: [_1]\nSearch base: [_2]" => "Filtro usado para buscar grupos: [_1] 
    4221 Búsqueda base: [_2]", 
    4222         '(none)' => '(ninguno)', 
    4223         'The following groups were deleted:' => 'Los siguientes grupos han sido borrados:', 
    4224         'Failed to create a new group: [_1]' => 'Falló la creación de un nuevo grupo: [_1]', 
    4225         '[_1] directive must be set to synchronize members of LDAP groups to Movable Type Enterprise.' => 'La instrucción [_1] debe ser completada para sincronizar los miembros de los grupos LDAP en MT Enterprise.', 
    4226         'Members removed: ' => 'Miembros borrados:', 
    4227         'Members added: ' => 'Miembros añadidos:', 
    4228         'Memberships of the group \'[_2]\' (#[_3]) has been changed in synchronizing with external directory.' => 'Memberships del grupo [_2] (#[_3]) ha sido cambiado durante la sincroización con el directorio externo.', 
    4229         'LDAPUserGroupMemberAttribute must be set to enable synchronize members of groups.' => 'LDAPUserGroupMemberAttribute debe ser completado para permitir la sincronización de los miembros de los grupos.', 
    4230  
    4231 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/ObjectDriver/Driver/DBD/MSSQLServer.pm 
    4232         'PublishCharset [_1] is not supported in this version of MS SQL Server Driver.' => 'PublishCharset [_1] no es soportada en esta versión del driver MS SQL Server.', 
    4233  
    4234 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/ObjectDriver/Driver/DBD/UMSSQLServer.pm 
    4235         'This version of UMSSQLServer driver requires DBD::ODBC version 1.14.' => 'Esta versión del Driver UMSSQLServer requiere DBD::ODBC versión 1.14.', 
    4236         'This version of UMSSQLServer driver requires DBD::ODBC compiled with Unicode support.' => 'Esta versión del Driver UMSSQLServer requiere DBD::ODBC compilado con el soporte Unicode.', 
    4237  
    4238 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Group.pm 
    4239  
    4240 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/LDAP.pm 
    4241         'Invalid LDAPAuthURL scheme: [_1].' => 'Scheme LDAPAuthURL inválido: [_1].', 
    4242         'Error connecting to LDAP server [_1]: [_2]' => 'Error a la conexión al server LDAP [_1]: [_2]', 
    4243         'User not found on LDAP: [_1]' => 'Usuario no encontrado en LDAP: [_1]', 
    4244         'Binding to LDAP server failed: [_1]' => 'La asociación con el server LDAP ha fallado: [_1]', 
    4245         'More than one user with the same name found on LDAP: [_1]' => 'Más de un usuario con el mismo nombre ha sido encontrado en LDAP: [_1]', 
    4246  
    4247 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/dialog/select_groups.tmpl 
    4248         'You need to create some groups.' => 'Necesita crear algunos grupos.', 
    4249         'Before you can do this, you need to create some groups. <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_1]\');">Click here</a> to create a group.' => 'Antes de poder hacer esto, usted debe crear algunos grupos. <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_1]\');">Haga clic aquí</a> para crear un grupo.', 
    4250  
    4251 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/include/list_associations/page_title.group.tmpl 
    4252         'Users &amp; Groups for [_1]' => 'Usuarios &amp; Grupos de [_1]', 
    4253         'Group Associations for [_1]' => 'Asociaciones de grupos de [_1]', 
    4254  
    4255 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/include/users_content_nav.tmpl 
    4256  
    4257 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/include/group_table.tmpl 
    4258         'group' => 'grupo', 
    4259         'groups' => 'grupos', 
    4260         'Enable selected group (e)' => 'Habilitar grupo seleccionado (e)', 
    4261         'Disable selected group (d)' => 'Deshabilitar grupo seleccionado (d)', 
    4262         'Remove selected group (d)' => 'Borrar grupo seleccionado (d)', 
    4263         'Only show enabled groups' => 'Solo muestra los grupos activados', 
    4264         'Only show disabled groups' => 'Solo muestra los grupos desactivados', 
    4265  
    4266 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/list_group.tmpl 
    4267         '[_1]: User&rsquo;s Groups' => 'Usuarios de los grupos [_1]', 
    4268         'Groups: System Wide' => 'Grupos: Todo el Sistema', 
    4269         'Synchronize groups now' => 'Sincronizar los grupos ahora', 
    4270         'You have successfully disabled the selected group(s).' => 'usted ha desactivado el(los) grupo(s) seleccionado(s) con suceso', 
    4271         'You have successfully enabled the selected group(s).' => 'Usted ha activado el(los) grupo(s) seleccionad(s) con suceso', 
    4272         'You have successfully deleted the groups from the Movable Type system.' => 'Usted ha borrado con suceso los grupos del sistema Movable Type.', 
    4273         'You have successfully synchronized groups\' information with the external directory.' => 'Usted ha sincronizado con suceso la información de los grupos con el directorio externo.', 
    4274         'The user <em>[_1]</em> is currently disabled.' => 'El usuario <em>[_1]</em> está actualmente desactivado.', 
    4275         'You can not add disabled users to groups.' => 'Usted no puede añadir usuarios inactivos a los grupos.', 
    4276         'Add [_1] to another group' => 'Añadir [_1] a otro grupo', 
    4277         'Create Group' => 'Crear Grupo', 
    4278         'You did not select any [_1] to remove.' => 'No ha seleccionado ningún [_1] a borrar.', 
    4279         'Are you sure you want to remove this [_1]?' => '¿Está seguro de querer borrar esto [_1]?', 
    4280         'Are you sure you want to remove the [_1] selected [_2]?' => '¿Está seguro de querer borrar el [_1] seleccionado [_2]?', 
    4281         'to remove' => 'para borrar', 
    4282  
    4283 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/create_author_bulk_end.tmpl 
    4284         'All users updated successfully!' => '¡Todos los usuarios han sido actualizados con suceso!', 
    4285         'An error occurred during the updating process. Please check your CSV file.' => 'Un error se ha producido durante la actualización.  Por favor verifique su fichero CSV.', 
    4286  
    4287 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/list_group_member.tmpl 
    4288         '[_1]: Group Members' => '[_1]: Miembros del grupo', 
    4289         '<em>[_1]</em>: Group Members' => '<em>[_1]</em>: Miembros del grupo', 
    4290         'You have successfully deleted the users.' => 'Usted ha borrado con suceso los usuarios.', 
    4291         'You have successfully added new users to this group.' => 'Usted ha añadido con suceso nuevos usuarios a este grupo.', 
    4292         'You have successfully synchronized users\' information with external directory.' => 'Usted ha sincronizado con suceso las informaciones de los usuarios con el directorio externo.', 
    4293         'Some ([_1]) of the selected users could not be re-enabled because they were no longer found in LDAP.' => 'Algunos ([_1]) de los usuarios seleccionados no han podido ser reactivados porque no han sido encontrados en LDAP.', 
    4294         'You have successfully removed the users from this group.' => 'Usted ha borrado con suceso los usuarios de este grupo.', 
    4295         'Group Disabled' => 'Grupo desactivado', 
    4296         'You can not add users to a disabled group.' => 'Usted no puede añadir usuarios a un grupo desactivado.', 
    4297         'Add user to [_1]' => 'Añadir usuarios a [_1]', 
    4298         'member' => 'miembro', 
    4299         'Show Enabled Members' => 'Mostrar los miembros activados', 
    4300         'Show Disabled Members' => 'Mostrar los miembros desactivados', 
    4301         'Show All Members' => 'Mostrar todos los miembros', 
    4302         'None.' => 'Ninguno.', 
    4303         '(Showing all users.)' => '(Mostrar todos los usuarios.)', 
    4304         'Showing only users whose [_1] is [_2].' => 'Mostrar solo los usuarios que el [_1] es [_2].', 
    4305         'all' => 'todos', 
    4306         'only' => 'solo', 
    4307         'users where' => 'usuarios donde', 
    4308         'No members in group' => 'Ningún miembro en el grupo', 
    4309         'Only show enabled users' => 'Solo mostrar los usuarios activados', 
    4310         'Only show disabled users' => 'Solo mostrar los usuarios desactivados', 
    4311         'Are you sure you want to remove this [_1] from this group?' => '¿Está seguro de querer borrar este [_1] de este grupo?', 
    4312         'Are you sure you want to remove the [_1] selected [_2] from this group?' => '¿Está seguro de querer borrar el [_1] seleccionado [_2] de este grupo?', 
    4313  
    4314 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/author_bulk.tmpl 
    4315         'Manage Users in bulk' => 'Administrar los usuarios por lote', 
    4316         '_USAGE_AUTHORS_2' => '_USAGE_AUTHORS_2', 
    4317         'Upload source file' => 'Suba el fichero fuente', 
    4318         'Specify the CSV-formatted source file for upload' => 'Defina el fichero fuente en formato CSV para subirlo', 
    4319         'Source File Encoding' => 'Codificación del archivo fuente', 
    4320         'Upload (u)' => 'Suba (u)', 
    4321  
    4322 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/cfg_ldap.tmpl 
    4323         'Authentication Configuration' => 'Configuración de la autentificación', 
    4324         'You must set your Authentication URL.' => 'Configure la URL de identificación.', 
    4325         'You must set your Group search base.' => 'Configure la base de búsqueda de Grupos.', 
    4326         'You must set your UserID attribute.' => 'Configure su parámetro UserID.', 
    4327         'You must set your email attribute.' => 'Configure su parámetro de correo electrónico.', 
    4328         'You must set your user fullname attribute.' => 'Configure su parámetro de nombre completo', 
    4329         'You must set your user member attribute.' => 'Configure su parámetro de nombre de usuario.', 
    4330         'You must set your GroupID attribute.' => 'Configure su parámetro de GroupID.', 
    4331         'You must set your group name attribute.' => 'Configure el parámetro de su nombre de grupo.', 
    4332         'You must set your group fullname attribute.' => 'Configure el parámetro del nombre completo del grupo.', 
    4333         'You must set your group member attribute.' => 'Configure el parámetro de su nombre de grupo.', 
    4334         'You can configure your LDAP settings from here if you would like to use LDAP-based authentication.' => 'Ahora puede configurar sus parámetros LDAP desde aquí si desea utilizar una identificaión basada sobre LDAP. ', 
    4335         'Your configuration was successful.' => 'Su configuración se ha producido con suceso.', 
    4336         'Click \'Continue\' below to configure the External User Management settings.' => 'Haga clic en continuar debajo para configurar la administración de usuario externo.', 
    4337         'Click \'Continue\' below to configure your LDAP attribute mappings.' => 'Haga clic en continuar debajo para configurar el mapeado de los atributos LDAP.', 
    4338         'Your LDAP configuration is complete.' => 'Su configuración LDAP ha sido completada.', 
    4339         'To finish with the configuration wizard, press \'Continue\' below.' => 'Para terminar con la configuración, haga clic en el botón continuar debajo.', 
    4340         'An error occurred while attempting to connect to the LDAP server: ' => 'Un error se ha producido durante la conexión LDAP.', 
    4341         'Use LDAP' => 'Utilizar LDAP', 
    4342         'Authentication URL' => 'URL de Identificación', 
    4343         'The URL to access for LDAP authentication.' => 'La URL para acceder a la identificación LDAP', 
    4344         'Authentication DN' => 'DN de la Identificación', 
    4345         'An optional DN used to bind to the LDAP directory when searching for a user.' => 'Un DN opcional utilizado para asociarse con el directorio LDAP cuando se busca un usuario.', 
    4346         'Authentication password' => 'Contraseña de la Identificación', 
    4347         'Used for setting the password of the LDAP DN.' => 'Utilizado para iniciar la contraseña del DN del LDAP.', 
    4348         'SASL Mechanism' => 'Mecanismo SASL', 
    4349         'The name of SASL Mechanism to use for both binding and authentication.' => 'El nombre del mecanismo SASL para la asociación y la identificación.', 
    4350         'Test Username' => 'Verificar el nombre de usuario', 
    4351         'Test Password' => 'Verificar la contraseña', 
    4352         'Enable External User Management' => 'Activar la administración de los usuarios externos', 
    4353         'Synchronization Frequency' => 'Frecuencia de sincronización', 
    4354         'Frequency of synchronization in minutes. (Default is 60 minutes)' => 'Frecuencia de sincronización en minutos. (Por Defecto son 60 minutos)', 
    4355         '15 Minutes' => '15 Minutos', 
    4356         '30 Minutes' => '30 Minutos', 
    4357         '60 Minutes' => '60 Minutos', 
    4358         '90 Minutes' => '90 Minutos', 
    4359         'Group search base attribute' => 'Parámetro de la base de búsqueda de los grupos', 
    4360         'Group filter attribute' => 'Parámetro de filtro de grupos', 
    4361         'Search Results (max 10 entries)' => 'Resultados de la búsqueda (máx. 10 entradas)', 
    4362         'CN' => 'CN', 
    4363         'No groups were found with these settings.' => 'Ningún grupo ha sido encontrado bajo estos parámetros.', 
    4364         'Attribute mapping' => 'Mapeado de los atributos', 
    4365         'LDAP Server' => 'LDAP Server', 
    4366         'Other' => 'Otro', 
    4367         'User ID attribute' => 'Parámetro del Usuario ID', 
    4368         'Email Attribute' => 'Parámetro del correo electrónico', 
    4369         'User fullname attribute' => 'Parámetro del nombre completo', 
    4370         'User member attribute' => 'Parámetro del nombre de usuario', 
    4371         'GroupID attribute' => 'Parámetro del Grupo ID', 
    4372         'Group name attribute' => 'Parámetro del nombre del grupo', 
    4373         'Group fullname attribute' => 'Parámetro del nombre completo del grupo', 
    4374         'Group member attribute' => 'Parámetro del nombre de usuario del grupo', 
    4375         'Search result (max 10 entries)' => 'Resultado de la búsqueda (máx. 10 entradas)', 
    4376         'Group Fullname' => 'Nombre completo del grupo', 
    4377         'Group Member' => 'Nombre de usuario del grupo', 
    4378         'No groups could be found.' => 'Ningún grupo ha sido encontrado', 
    4379         'User Fullname' => 'Nombre completo el usuario', 
    4380         'No users could be found.' => 'Ningún usuario ha sido encontrado', 
    4381         'Test connection to LDAP' => 'Verificación de la conexión LDAP', 
    4382         'Test search' => 'Verificación de la búsqueda', 
    4383  
    4384 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/create_author_bulk_start.tmpl 
    4385         'Bulk Author Import' => 'Importación de autores por lote', 
    4386         'Updating...' => 'Actualizando...', 
    4387  
    4388 ## addons/Enterprise.pack/tmpl/edit_group.tmpl 
    4389         'Edit Group' => 'Modificar Grupo', 
    4390         'Group profile has been updated.' => 'El perfil del grupo ha sido modificado', 
    4391         'LDAP Group ID' => 'LDAP del Grupo ID', 
    4392         'The LDAP directory ID for this group.' => 'El ID del directorio LDAP para este grupo.', 
    4393         'Status of group in the system. Disabling a group removes its members&rsquo; access to the system but preserves their content and history.' => 'El estatus del grupo en el sistema.  El hecho de desactivar un grupo borra el acceso a sus miembros pero guarda su contenido y el histórico de estos.', 
    4394         'The name used for identifying this group.' => 'El nombre de usuario para identificar este grupo.', 
    4395         'The display name for this group.' => 'El nombre que se muestra para este grupo.', 
    4396         'Enter a description for your group.' => 'Instroduzca una descripción para su grupo.', 
    4397         'Created on' => 'Creado en', 
    4398         'Save changes to this field (s)' => 'Guardar cambios del campo (s)', 
    4399  
    4400 ## addons/Enterprise.pack/app-wizard.yaml 
    4401         'This module is required in order to use the LDAP Authentication.' => 'Este módulo es requerido para usar la identificación LDAP.', 
    4402         'This module is required in order to use SSL/TLS connection with the LDAP Authentication.' => 'Este módulo es necesario para usar la conexión SSL/TLS con la autentificación LDAP.', 
    4403  
    4404 ## addons/Enterprise.pack/app-cms.yaml 
    4405         'Are you sure you want to delete the selected group(s)?' => '¿Está seguro de querer borrar el(los) grupo(s) seleccionados?', 
    4406         'Bulk Author Export' => 'Exportación masiva de autores', 
    4407         'Synchronize Users' => 'Sincronización de Usuarios', 
    4408  
    4409 ## addons/Enterprise.pack/config.yaml 
    4410         'Enterprise Pack' => 'Enterprise Pack', 
    4411         'Oracle Database' => 'Base de Datos Oracle', 
    4412         'Microsoft SQL Server Database' => 'Base de Datos Microsoft SQL Server', 
    4413         'Microsoft SQL Server Database (UTF-8 support)' => 'Base de Datos Microsoft SQL Server (UTF-8 support)', 
    4414         'External Directory Synchronization' => 'Sincronización del Directorio Externo', 
    4415         'Populating author\'s external ID to have lower case user name...' => 'Introduciendo el ID externo del autor para usar minúsculas...', 
     3919        'Universal Website' => 'Sitio universal', # Translate - New 
     3920        'Blog Index' => 'Índice del blog', # Translate - New 
     3921        'Blog Entry Listing' => 'Lista de entradas', # Translate - New 
    44163922 
    44173923## plugins/Cloner/cloner.pl 
     
    46654171## plugins/WidgetManager/default_widgets/main_index_meta_widget.mtml 
    46664172        'This is a custom set of widgets that are conditioned to only appear on the homepage (or "main_index"). More info: [_1]' => 'Este es un conjunto personalizado de widgets creados para aparecer solo en la página de inicio (o "main_index"). Más información: [_1]', 
    4667         'Recent Assets' => 'Multimedia reciente', 
    46684173 
    46694174## plugins/WidgetManager/default_widgets/syndication.mtml 
     
    46934198        'This is a custom set of widgets that are conditioned to serve different content based upon what type of archive it is included. More info: [_1]' => 'Conjunto personalizado de widgets creado para mostrar contenidos diferentes según el tipo de archivo que incluye. Más información: [_1]', 
    46944199        'Current Category Monthly Archives' => 'Archivos mensuales de la categoría actual', 
    4695         'Category Archives' => 'Archivos por categoría', 
    46964200 
    46974201## plugins/WidgetManager/default_widgets/date_based_category_archives.mtml 
     
    47074211        'Home Page Widgets' => 'Widgets de la página de inicio', 
    47084212        'Monthly Archives Dropdown' => 'Desplegable de archivos mensuales', 
    4709         'Page Listing' => 'Lista de páginas', # Translate - New 
     4213        'Page Listing' => 'Lista de páginas', 
    47104214        'Powered By' => 'Powered By', 
    47114215        'Syndication' => 'Sindicación', 
     
    47584262        'Widgets' => 'Widgets', 
    47594263 
     4264## plugins/CustomFields/customfields.pl 
     4265        'Moving Custom Fields storage...' => 'Trasladando el almacenamiento de Custom Fields...', # Translate - New 
     4266        'Moving metadata storage for [lc,_1]...' => 'Trasladando el almacenamiento de metadatos de [lc,_1]...', # Translate - New 
     4267        'Moving metadata storage for users...' => 'Trasladando el almacenamiento de metadatos de los usuarios...', # Translate - New 
     4268        'Moving metadata storage for entries...' => 'Trasladando el almacenamiento de metadatos de las entradas...', # Translate - New 
     4269 
     4270## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Lite.pm 
     4271        'An error occurred processing [_1]. The previous version of the feed was used. A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. Se utilizó la versión previa de la fuente. Se devolvió el estado HTTP [_2].', 
     4272        'An error occurred processing [_1]. A previous version of the feed was not available.A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. La versión anterior de la fuente no estaba disponible. Se devolvió el estado HTTP [_2].', 
     4273 
     4274## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Tags.pm 
     4275        '\'[_1]\' is a required argument of [_2]' => '\'[_1]\' es un argumento necesario de [_2]', 
     4276        'MT[_1] was not used in the proper context.' => 'MT[_1] no se está utilizando en el contexto adecuado.', 
     4277 
     4278## plugins/feeds-app-lite/tmpl/config.tmpl 
     4279        'Feeds.App Lite Widget Creator' => 'Creador de widgets de Feeds.App Lite', 
     4280        'Configure feed widget settings' => 'Configurar widgets de sindicación', 
     4281        'Enter a title for your widget.  This will also be displayed as the title of the feed when used on your published blog.' => 'Teclee un título para su widget. Esto también se mostrará como título de la fuente en el blog.', 
     4282        '[_1] Feed Widget' => 'Widget de sindicación [_1]', 
     4283        'Select the maximum number of entries to display.' => 'Seleccione el máximo número de entradas a mostrar.', 
     4284        '3' => '3', 
     4285        '5' => '5', 
     4286        '10' => '10', 
     4287        'All' => 'Todos', 
     4288 
     4289## plugins/feeds-app-lite/tmpl/msg.tmpl 
     4290        'No feeds could be discovered using [_1]' => 'No se descubrieron fuentes usando [_1]', 
     4291        'An error occurred processing [_1]. Check <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">here</a> for more detail and please try again.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. Compruebe <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">aquí</a> los detalles e inténtelo de nuevo.', 
     4292        'A widget named <strong>[_1]</strong> has been created.' => 'Se creó un widget titulado <strong>[_1]</strong>.', 
     4293        'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">WidgetManager</a> or the following MTInclude tag:' => 'Ahora puede <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">editar &ldquo;[_1]&rdquo;</a> o incluir el widget su blog utilizando <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">WidgetManager</a> o la siguiente etiqueta MTInclude:', 
     4294        'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using the following MTInclude tag:' => 'Ahora puede <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">editar &ldquo;[_1]&rdquo;</a> o incluir el widget en su blog utilizando la siguiente etiqueta MTInclude:', 
     4295        'Create Another' => 'Crear otro', 
     4296 
     4297## plugins/feeds-app-lite/tmpl/start.tmpl 
     4298        'You must enter a feed or site URL to proceed' => 'Debe introducir una fuente o una URL de un sitio para proceder.', 
     4299        'Create a widget from a feed' => 'Crear un widget de una fuente', 
     4300        'Feed or Site URL' => 'URL del sitio o fuente', 
     4301        'Enter the URL of a feed, or the URL of a site that has a feed.' => 'Introduzca la URL de una fuente de sindicación, o la URL de un sitio que tenga una fuente.', 
     4302 
     4303## plugins/feeds-app-lite/tmpl/select.tmpl 
     4304        'Multiple feeds were found' => 'Se encontraron múltiples fuentes', 
     4305        'Select the feed you wish to use. <em>Feeds.App Lite supports text-only RSS 1.0, 2.0 and Atom feeds.</em>' => 'Seleccione la fuente que desea usar. <em>Feeds.App Lite soporta las fuentes con solo texto RSS 1.0, 2.0 y Atom.', 
     4306        'URI' => 'URI', 
     4307 
     4308## plugins/feeds-app-lite/mt-feeds.pl 
     4309        'Feeds.App Lite helps you republish feeds on your blogs. Want to do more with feeds in Movable Type?' => 'Feeds.App Lite le ayuda a publicar fuentes de sindicación en los blogs. ¿Desea hacer más cosas con fuentes en Movable Type?', 
     4310        'Upgrade to Feeds.App' => 'Actualícese a Feeds.App', 
     4311        'Create a Feed Widget' => 'Crear un widget de fuente', 
     4312 
    47604313); 
    47614314 
    4762 ## New words: 150 
     4315## New words: 160 
    47634316 
    476443171; 
  • branches/release-28/lib/MT/L10N/nl.pm

    r1304 r1321  
    24552455## tmpl/cms/widget/new_install.tmpl 
    24562456        'Thank you for installing Movable Type' => 'Bedankt om Movable Type te installeren!', 
    2457         'Congratulations on installing Movable Type, the world\'s most powerful blogging, publishing and social media platform. To help you get started we have provided you with links to some of the more common tasks new users like to perform:' => '\n     Gelukwensen met de installatie van Movable Type, het krachtigste blog-, publicatie- en social mediaplatform ter wereld.  Om u te helpen van start te gaan hebben we enkele links verzameld naar de meest voorkomende dingen die nieuwe gebruikers willen doen:', 
     2457        'Congratulations on installing Movable Type, the world\'s most powerful blogging, publishing and social media platform. To help you get started we have provided you with links to some of the more common tasks new users like to perform:' => 'Gelukwensen met de installatie van Movable Type, het krachtigste blog-, publicatie- en social mediaplatform ter wereld.  Om u te helpen van start te gaan hebben we enkele links verzameld naar de meest voorkomende dingen die nieuwe gebruikers willen doen:', 
    24582458        'Add more users to your blog' => 'Voeg meer gebruikers toe aan uw weblog', 
    24592459        'Start building your network of blogs and your community now. Invite users to join your blog and promote them to authors.' => 'Begin met het opbouwen van uw blognetwerk en uw gemeenschap.  Nodig gebruikers uit om lid te worden van uw blog en promoveer hen tot auteur.', 
  • branches/release-28/plugins/StyleCatcher/lib/StyleCatcher/L10N/de.pm

    r1174 r1321  
    1414 
    1515%Lexicon = ( 
    16     'StyleCatcher must first be configured system-wide before it can be used.' => 'StyleCatcher muss erst global konfiguriert werden, bevor es benutzt werden kann:', 
    17     'Configure plugin' => 'Plugin konfigurieren', 
    18     'Could not create [_1] folder - Check that your \'themes\' folder is webserver-writable.' => 'Konnte den Ordner [_1] nicht anlegen. Stellen Sie sicher, daß der Webserver Schreibrechte auf dem \'themes\'-Ordner hat.', 
    19     'Successfully applied new theme selection.' => 'Neue Themenauswahl erfolgreich angewendet.', 
    20     '<p>You must define a global theme repository where themes can be stored locally.  If a particular blog has not been configured for it\'s own theme paths, it will use these settings directly. If a blog has it\'s own theme paths, then the theme will be copied to that location when applied to that weblog. The paths defined here must physically exist and be writable by the webserver.</p>' => '<p>StyleCatcher erfordert ein globales Theme Repository, in dem die Designvorlagen gespeichert werden. Wird bei einem Blog kein Theme-Pfad angegeben, wird auf den hier angegebenen Pfad zurÃŒckgegriffen. Andernfalls werden verwendete Designvorlagen in den entsprechenden Ordner kopiert. Die hier angegebenen Ordner mÃŒssen bereits vorhanden und mit Schreibrechten ausgestattet sein.</p>', 
    21     'Select a Design using StyleCatcher' => 'Design per StyleCatcher aussuchen', 
    22     'StyleCatcher lets you easily browse through styles and then apply them to your blog in just a few clicks. To find out more about Movable Type styles, or for new sources for styles, visit the <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>Movable Type styles</a> page.' => 'Mit StyleCatchter können Sie spielend leicht neue Designvorlagen fÃŒr Ihre Blogs finden und mit wenigen Klicks direkt aus dem Internet installieren. Mehr dazu auf der <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>Movable Type Styles</a>-Seite.', 
    23     'Theme Root URL:' => 'Wurzeladresse fÃŒr Themes:', 
    24     'Theme Root Path:' => 'Wurzelverzeichnis fÃŒr Themes:', 
    25     'Style Library URL:' => 'Adresse der Style Library:', 
    26     'View Site' => 'Ansehen', 
    27     'Please select a weblog to apply this theme.' => 'Weblog, auf den das Theme angewendet werden soll, wÀhlen', 
    28     'Please click on a theme before attempting to apply a new design to your blog.' => 'Um ein Design anzuwenden, klicken Sie bitte zuerst auf ein Theme.', 
    29     'Applying...' => 'Wende an...', 
    30     'Choose this Design' => 'Dieses Design wÀhlen', 
    31     'Find Style' => 'Style finden', 
    32     'Loading...' => 'Lade...', 
    33     'StyleCatcher user script.' => 'StyleCatcher-User Script installieren', 
    34     'Theme or Repository URL:' => 'Theme- oder Repository-Adresse:', 
    35     'Find Styles' => 'Styles finden', 
    36     'NOTE:' => 'HINWEIS:', 
    37     'It will take a moment for themes to populate once you click \'Find Style\'.' => 'Es kann einige Momente dauern, bis nach Klick auf \'Styles finden\' Suchergebnisse erscheinen.', 
    38     'Current theme for your weblog' => 'Aktuelles Theme Ihres Weblogs', 
    39     'Current Theme' => 'Aktuelles Theme', 
    40     'Current themes for your weblogs' => 'Aktuelle Themes Ihrer Weblogs', 
    41     'Current Themes' => 'Aktuelle Themes', 
    42     'Locally saved themes' => 'Lokal gespeicherte Themes', 
    43     'Saved Themes' => 'Vorhandene Themes', 
    44     'Single themes from the web' => 'Einzelne Themes aus dem Web', 
    45     'More Themes' => 'Weitere Themes', 
    46     'Templates' => 'Templates', # Translate - Previous (1) 
    47     'Details' => 'Details', # Translate - Previous (1) 
    48     'Show Details' => 'Details anzeigen', 
    49     'Hide Details' => 'Details ausblenden', 
    50     'Select a Weblog...' => 'Weblog wÀhlen...', 
    51     'Apply Selected Design' => 'GewÀhltes Design anwenden', 
    52     'You don\'t appear to have any weblogs with a \'styles-site.css\' template that you have rights to edit. Please check your weblog(s) for this template.' => 'Es scheint kein Blog, auf das Sie Zugriff haben, mit einem \'styles-site.css\'-Template zu geben. Bitte ÃŒberprÃŒfen Sie Ihre(n) Blog(s) auf dieses Template.', 
    53 ); 
     16## plugins/StyleCatcher/lib/StyleCatcher/CMS.pm 
     17        'Your mt-static directory could not be found. Please configure \'StaticFilePath\' to continue.' => 'Ihr mt-static-Ordner konnte nicht gefunden werden. Bitte konfigurieren Sie \'StaticFilePath\' um fortzufahren.', 
     18        'Could not create [_1] folder - Check that your \'themes\' folder is webserver-writable.' => 'Konnte den Ordner [_1] nicht anlegen. Stellen Sie sicher, daß der Webserver Schreibrechte auf dem \'themes\'-Ordner hat.', 
     19        'Error downloading image: [_1]' => 'Fehler beim Herunterladen einer Bilddatei: [_1]', 
     20        'Successfully applied new theme selection.' => 'Neue Themenauswahl erfolgreich angewendet.', 
     21        'Invalid URL: [_1]' => 'UngÃŒltige URL: [_1]', 
     22 
     23## plugins/StyleCatcher/tmpl/view.tmpl 
     24        'Select a Style' => 'Design wÀhlen', 
     25        '3-Columns, Wide, Thin, Thin' => 'Dreispaltig: breit - schmal - schmal', 
     26        '3-Columns, Thin, Wide, Thin' => 'Dreispaltig: schmal - breit - schmal', 
     27        '2-Columns, Thin, Wide' => 'Zweispaltig: schmal - breit', 
     28        '2-Columns, Wide, Thin' => 'Zweispaltig: breit - schmal', 
     29        'None available' => 'Keine verfÃŒgbar', 
     30        'Applying...' => 'Wende an...', 
     31        'Apply Design' => 'Design ÃŒbernehmen', 
     32        'Error applying theme: ' => 'Fehler bei der Übernahme des Themas:', 
     33        'The selected theme has been applied, but as you have changed the layout, you will need to republish your blog to apply the new layout.' => 'Das gewÀhlte Thema wurde ÃŒbernommen. Da das Layout geÀndert wurde, veröffentlichen Sie das Blog bitte erneut, um die Änderungen wirksam werden zu lassen.', 
     34        'The selected theme has been applied!' => 'Das Thema wurde ÃŒbernommen!', 
     35        'Error loading themes! -- [_1]' => 'Fehler beim Laden der Themen -- [_1]', 
     36        'Stylesheet or Repository URL' => 'URL des Stylesheets oder der Sammlung', 
     37        'Stylesheet or Repository URL:' => 'URL des Stylesheets oder der Sammlung:', 
     38        'Download Styles' => 'Designs herunterladen', 
     39        'Current theme for your weblog' => 'Aktuelles Theme Ihres Weblogs', 
     40        'Current Style' => 'Derzeitige Design', 
     41        'Locally saved themes' => 'Lokal gespeicherte Themes', 
     42        'Saved Styles' => 'Gespeicherte Designs', 
     43        'Default Styles' => 'Standarddesigns', 
     44        'Single themes from the web' => 'Einzelne Themes aus dem Web', 
     45        'More Styles' => 'Weitere Designs', 
     46        'Selected Design' => 'GewÀhltes Design', 
     47        'Layout' => 'Layout', 
     48 
     49## plugins/StyleCatcher/stylecatcher.pl 
     50        'StyleCatcher lets you easily browse through styles and then apply them to your blog in just a few clicks. To find out more about Movable Type styles, or for new sources for styles, visit the <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>Movable Type styles</a> page.' => 'Mit StyleCatchter können Sie spielend leicht neue Designvorlagen fÃŒr Ihre Blogs finden und mit wenigen Klicks direkt aus dem Internet installieren. Mehr dazu auf der <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>Movable Type Styles</a>-Seite.', 
     51        'MT 4 Style Library' => 'MT 4-Designs', 
     52        'A collection of styles compatible with Movable Type 4 default templates.' => 'Mit den Standardvorlagen von MT 3.3+  kompatible Designvorlagen', 
     53        'MT 3 Style Library' => 'MT 3-Design', 
     54        'A collection of styles compatible with Movable Type 3.3+ default templates.' => 'Mit den Standardvorlagen von MT 3.3+  kompatible Designvorlagen', 
     55        'Styles' => 'Designs', 
     56        ); 
    5457 
    55581; 
  • branches/release-28/plugins/StyleCatcher/lib/StyleCatcher/L10N/es.pm

    r1174 r1321  
    1414 
    1515%Lexicon = ( 
    16     'Theme Root URL:' => 'URL del estilo:', 
    17     'Theme Root Path:' => 'Directorio del estilo:', 
    18     'Style Library URL:' => 'URL de la biblioteca de estilos:', 
    19     'View Site' => 'Ver sitio', 
    20     'Please select a weblog to apply this theme.' => 'Por favor, seleccione un weblog al que aplicar este estilo.', 
    21     'Please click on a theme before attempting to apply a new design to your blog.' => 'Por favor, haga clic en un estilo antes de aplicarle un nuevo diseño al blog.', 
    22     'Applying...' => 'Aplicando...', 
    23     'Choose this Design' => 'Seleccionar este diseño', 
    24     'Find Style' => 'Buscar estilo', 
    25     'Loading...' => 'Cargando...', 
    26     'StyleCatcher user script.' => 'script de usuario de StyleCatcher.', 
    27     'Theme or Repository URL:' => 'URL del estilo o repositorio:', 
    28     'Find Styles' => 'Buscar estilos', 
    29     'NOTE:' => 'NOTA:', 
    30     'It will take a moment for themes to populate once you click \'Find Style\'.' => 'Una vez haga clic en \'Buscar estilo\' tomará algunos momentos cargar los estilos.', 
    31     'Current theme for your weblog' => 'Estilo actual de su weblog', 
    32     'Current Theme' => 'Estilo actual', 
    33     'Current themes for your weblogs' => 'Estilos actuales de sus weblogs', 
    34     'Current Themes' => 'Estilos actuales', 
    35     'Locally saved themes' => 'Estilos guardados localmente', 
    36     'Saved Themes' => 'Estilos guardados', 
    37     'Single themes from the web' => 'Estilos individuales del web', 
    38     'More Themes' => 'Más estilos', 
    39     'Templates' => 'Plantillas', 
    40     'Details' => 'Detalles', 
    41     'Show Details' => 'Mostrar detalles', 
    42     'Hide Details' => 'Ocultar detalles', 
    43     'Select a Weblog...' => 'Seleccionar un weblog...', 
    44     'Apply Selected Design' => 'Aplicar estilo seleccionado', 
    45     'You don\'t appear to have any weblogs with a \'styles-site.css\' template that you have rights to edit. Please check your weblog(s) for this template.' => 'No parece tener ningún weblog con una plantilla \'styles-site.css\' en la que tenga permisos para editar. Por favor, compruebe esta plantilla en su/s weblog/s.', 
    46     'StyleCatcher lets you easily browse through styles and then apply them to your blog in just a few clicks. To find out more about Movable Type styles, or for new sources for styles, visit the <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>Movable Type styles</a> page.' => 'StyleCatcher le permite navegar fácilmente por los estilos y aplicarlos a su blog fácilmente. Para más información sobre los estilos de Movable Type, o para encontrar más repositorios de estilos, visite la página de <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>estilos de Movable Type</a>.', 
    47     'Select a Design using StyleCatcher' => 'Seleccione un estilo usando StyleCatcher', 
    48     'StyleCatcher must first be configured system-wide before it can be used.' => 'Debe configurar StyleCatcher para todo el sistema antes de usarlo.', 
    49     'Configure plugin' => 'Configurar extensión', 
    50     'Could not create [_1] folder - Check that your \'themes\' folder is webserver-writable.' => 'No se pudo crear el directorio [_1] - Compruebe que el servidor web puede escribir en la carpeta \'themes\'.', 
    51     'Successfully applied new theme selection.' => 'Se aplicó con éxito la nueva selección de estilo.', 
    52     'StyleCatcher lets you easily browse through styles and then apply them to your blog in just a few clicks. To find out more about Movable Type styles, or for new sources for styles, visit the <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>Movable Type styles</a> page.' => 'StyleCatcher le permite navegar fácilmente por los estilos y aplicarlos a su blog fácilmente. Para más información sobre los estilos de Movable Type, o para encontrar más repositorios de estilos, visite la página de <a href=\'http://www.sixapart.com/movabletype/styles\'>estilos de Movable Type</a>.', 
     16## plugins/StyleCatcher/lib/StyleCatcher/CMS.pm 
     17        'Your mt-static directory could not be found. Please configure \'StaticFilePath\' to continue.' => 'No se encontró el directorio mt-static. Por favor, configure el \'StaticFilePath\' para continuar.', 
     18        'Could not create [_1] folder - Check that your \'themes\' folder is webserver-writable.' => 'No se pudo crear el directorio [_1] - Compruebe que el servidor web puede escribir en la carpeta \'themes\'.', 
     19        'Error downloading image: [_1]' => 'Error descargando imagen: [_1]', 
     20        'Successfully applied new theme selection.' => 'Se aplicó con éxito la nueva selección de estilo.', 
     21        'Invalid URL: [_1]' => 'URL no válida: [_1]', 
    5322 
     23## plugins/StyleCatcher/tmpl/view.tmpl 
     24        'Select a Style' => 'Seleccione un estilo', 
     25        '3-Columns, Wide, Thin, Thin' => '3 columnas, ancha, delgada, delgada', 
     26        '3-Columns, Thin, Wide, Thin' => '3 columnas, delgada, ancha, delgada', 
     27        '2-Columns, Thin, Wide' => '2 columnas, delgada, ancha', 
     28        '2-Columns, Wide, Thin' => '2 columnas, ancha, delgada', 
     29        'None available' => 'Ninguno disponible', 
     30        'Applying...' => 'Aplicando...', 
     31