Show
Ignore:
Timestamp:
01/16/08 05:39:47 (23 months ago)
Author:
fumiakiy
Message:

L10N Japanese for RC1. BugId:63885

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/release-27/lib/MT/L10N/ja.pm

    r1174 r1259  
    22# permission from www.sixapart.com. 
    33# 
    4 # $Id$ 
     4# $Id:$ 
    55 
    66package MT::L10N::ja; 
     
    580580        '<[_1]> with no </[_1]> on line [_2]' => '<[_1]>に察応する</[_1]>がありたせん([_2]行目)。', 
    581581        'Error in <mt:[_1]> tag: [_2]' => 'テンプレヌトタグMT[_1]で゚ラヌが発生したした: [_2]', 
    582         'Unknown tag found: [_1]' => '䞍明なタグです: [_1]', # Translate - New 
     582        'Unknown tag found: [_1]' => '䞍明なタグです: [_1]', 
    583583 
    584584## lib/MT/JunkFilter.pm 
     
    858858        'Registered User' => '登録ナヌザヌ', 
    859859        'The sign-in attempt was not successful; please try again.' => 'サむンむンできたせんでした。', 
    860         'The sign-in validation was not successful. Please make sure your weblog is properly configured and try again.' => 'サむンむンの怜蚌に倱敗したした。ブログの蚭定を確認しおください。', 
    861         'No such entry ID \'[_1]\'' => '\'[_1]\'ずいうIDはありたせん。', 
    862860        'No entry was specified; perhaps there is a template problem?' => 'ブログ蚘事が指定されおいたせん。テンプレヌトに問題があるかもしれたせん。', 
    863861        'Somehow, the entry you tried to comment on does not exist' => 'コメントしようずしたブログ蚘事がありたせん。', 
     
    13461344        'You can\'t reply to unpublished comment.' => 'å 
    13471345¬é–‹ã•れおいないコメントには返信できたせん。', 
     1346        ' (Backup from [_1])' => '[_1]時点でのバックアップ', # Translate - New 
    13481347        'Error creating new template: ' => 'テンプレヌトの䜜成゚ラヌ:', 
    13491348        'Skipping template \'[_1]\' since it appears to be a custom template.' => 'カスタムテンプレヌトず思われるため、\'[_1]\'をスキップしたす。', 
     
    20472046        'Moving OpenID usernames to external_id fields...' => '既存のOpenIDナヌザヌ名を移動しおいたす...', 
    20482047        'Assigning blog template set...' => 'ブログにテンプレヌトセットを蚭定しおいたす...', 
     2048        'Assigning blog page layout...' => 'ブログにペヌゞレむアりトを蚭定しおいたす...', # Translate - New 
    20492049 
    20502050## lib/MT/XMLRPCServer.pm 
     
    23442344        'Once the [_1] directory is in a web-accessible location, specify the location below.' => '[_1]ディレクトリをりェブアクセス可胜な堎所に眮く堎合には、以䞋にその堎所を指定しおください。', 
    23452345        'This URL path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'このURLは[_1]のように蚘述するか、たたは簡略化しお[_2]のように蚘述できたす。', 
    2346         'This path must be in the form of [_1]' => 'このパスは[_1]のように蚘述しおください。', # Translate - New 
     2346        'This path must be in the form of [_1]' => 'このパスは[_1]のように蚘述しおください。', 
    23472347        'Static web path' => 'Static web path', 
    23482348        'Static file path' => 'Static file path', 
     
    24852485        'Save this entry' => 'ブログ蚘事を保存', 
    24862486        'Save this entry (s)' => 'ブログ蚘事を保存する (s)', 
     2487        'Re-Edit this entry' => 'ブログ蚘事を再線集', # Translate - New 
     2488        'Re-Edit this entry (e)' => 'ブログ蚘事を再線集する (e)', # Translate - New 
    24872489        'Save this page' => 'りェブペヌゞを保存', 
    24882490        'Save this page (s)' => 'りェブペヌゞを保存する (s)', 
     2491        'Re-Edit this page' => 'りェブペヌゞを再線集', # Translate - New 
     2492        'Re-Edit this page (e)' => 'りェブペヌゞを再線集する', # Translate - New 
    24892493        'You are previewing the entry titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'ブログ蚘事 &ldquo;[_1]&rdquo;のプレビュヌ', 
    24902494        'You are previewing the page titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'りェブペヌゞ &ldquo;[_1]&rdquo;のプレビュヌ', 
     
    25042508        'Move' => '移動', 
    25052509        '[quant,_1,page,pages]' => '[quant,_1,ä»¶,ä»¶]', 
    2506         'No folders could be found.' => 'フォルダが芋぀かりたせんでした。', # Translate - New 
     2510        'No folders could be found.' => 'フォルダが芋぀かりたせんでした。', 
    25072511 
    25082512## tmpl/cms/restore.tmpl 
     
    27702774## tmpl/cms/include/category_selector.tmpl 
    27712775        'Add sub category' => 'サブカテゎリを远加', 
     2776        'Add new' => '新芏远加', 
    27722777 
    27732778## tmpl/cms/include/cfg_system_content_nav.tmpl 
     
    28332838        'View entry' => 'ブログ蚘事を芋る', 
    28342839        'View page' => 'りェブペヌゞを衚瀺', 
    2835         'No entries could be found. <a href="[_1]">Create Entry</a>' => 'ブログ蚘事が芋぀かりたせんでした。<a href="[_1]">ブログ蚘事の䜜成</a>', # Translate - New 
    2836         'No page could be found. <a href="[_1]">Create Page</a>' => 'りェブペヌゞが芋぀かりたせんでした。<a href="[_1]">りェブペヌゞの䜜成</a>', # Translate - New 
     2840        'No entries could be found. <a href="[_1]">Create an entry</a> now.' => 'ブログ蚘事が芋぀かりたせんでした。<a href="[_1]">ブログ蚘事の䜜成</a>', # Translate - New 
     2841        'No page could be found. <a href="[_1]">Create a page</a> now.' => 'りェブペヌゞが芋぀かりたせんでした。<a href="[_1]">りェブペヌゞの䜜成</a>', # Translate - New 
    28372842 
    28382843## tmpl/cms/include/archive_maps.tmpl 
     
    28422847 
    28432848## tmpl/cms/include/copyright.tmpl 
    2844         'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', # Translate - New 
     2849        'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', 
    28452850 
    28462851## tmpl/cms/include/pagination.tmpl 
     
    29902995        'Upload Destination' => 'アップロヌドå 
    29912996ˆ', 
    2992         'Choose Folder' => 'フォルダの遞択', # Translate - New 
     2997        'Choose Folder' => 'フォルダの遞択', 
    29932998        'Upload (s)' => 'アップロヌド (s)', 
    29942999        'Upload' => 'アップロヌド', 
    29953000        'Back (b)' => '戻る (b)', 
    29963001        'Cancel (x)' => 'キャンセル (x)', 
    2997         'Add [lc,_1] name' => '[_1]名を远加', # Translate - New 
    29983002 
    29993003## tmpl/cms/include/comment_table.tmpl 
     
    32053209ˆã®ãƒ–ログを遞択しおください。', 
    32063210        'Transfer weblog entries into Movable Type from other Movable Type installations or even other blogging tools or export your entries to create a backup or copy.' => '他のMovable Typeやブログツヌルからブログ蚘事を移行したり、ブログ蚘事のコピヌを䜜成したす。', 
    3207         'Blog to Import' => 'むンポヌトするブログ', 
     3211        'Import data into' => 'むンポヌトå 
     3212ˆ', # Translate - New 
    32083213        'Select a blog to import.' => 'むンポヌトå 
    32093214ˆã®ãƒ–ログを遞択しおください。', 
     
    32463251        'Preview this page (v)' => 'りェブペヌゞをプレビュヌ (v)', 
    32473252        'Delete this page (x)' => 'りェブペヌゞを削陀 (x)', 
    3248         'View Page' => 'りェブペヌゞを衚瀺', # Translate - Case 
     3253        'View Page' => 'りェブペヌゞを衚瀺', 
    32493254        'Add category' => 'カテゎリを远加', 
    32503255        'Add category name' => 'カテゎリ名を远加', 
     
    32763281        'You have successfully deleted the checked comment(s).' => '遞択したコメントを削陀したした。', 
    32773282        'You have successfully deleted the checked TrackBack(s).' => '遞択したトラックバックを削陀したした。', 
     3283        'Change Folder' => 'フォルダの倉曎', # Translate - New 
    32783284        'Stats' => '惠
    32793285å ±', 
     
    32993305        'Warning: Changing this entry\'s basename may break inbound links.' => '譊告: このブログ蚘事の出力ファむル名の倉曎は、冠
    33003306郚のリンク切れの原因ずなりたす。', 
     3307        'edit' => '線集', # Translate - Case 
     3308        'close' => '閉じる', # Translate - Case 
    33013309        'Accept' => '受信蚭定', 
    33023310        'Outbound TrackBack URLs' => 'トラックバック送信å 
     
    33133321        'Are you sure you want to use the Rich Text editor?' => 'リッチテキスト゚ディタを䜿甚したすか?', 
    33143322        'Make primary' => 'メむンカテゎリにする', 
    3315         'Add new' => '新芏远加', 
    33163323        'Fields' => 'フィヌルド', 
    33173324        'Body' => '本文', 
     
    33263333        '(space-delimited list)' => 'スペヌス区切りリスト', 
    33273334        '(delimited by \'[_1]\')' => '[_1]で区切る', 
    3328         '<a href="[_1]">QuickPost to [_2]</a> - Drag this link to your browser\'s toolbar then click it when you are on a site you want to blog about.' => '<a href="[_1]">[_2]ぞクむックポスト</a> - このリンクをブラりザのツヌルバヌにドラッグすれば、興味のあるりェブペヌゞを芋぀けたずきにい぀でもブログを曞くこずができたす。', 
     3335        '<a href="<mt:var name="quickpost_js" escape="html">' => '', # Translate - New 
    33293336        'None selected' => '遞択されおいたせん', 
    33303337 
     
    37053712        'Your Web services password is currently' => 'りェブサヌビスのパスワヌド', 
    37063713        '_WARNING_PASSWORD_RESET_SINGLE' => '[_1]のパスワヌドを再蚭定しようずしおいたす。新しいパスワヌドはランダムに生成され、ナヌザヌにメヌルで送信されたす。続行したすか?', 
    3707         'Error occurred while removing userpic.' => 'ナヌザヌ画像の削陀䞭に゚ラヌが発生したした。', # Translate - New 
     3714        'Error occurred while removing userpic.' => 'ナヌザヌ画像の削陀䞭に゚ラヌが発生したした。', 
    37083715        'Status of user in the system. Disabling a user removes their access to the system but preserves their content and history.' => 'ナヌザヌの状æ 
    37093716‹ã§ã™ã€‚ナヌザヌを無効にするずログむンできなくなりたすが、ナヌザヌが䜜成したコンテンツはそのたた保持されたす。', 
     
    37593766        'This asset has not been used.' => 'アむテムは利甚されおいたせん。', 
    37603767        'Related Assets' => '関連するアむテム', 
    3761         'You must specify a label for the asset.' => 'アむテムにラベルを蚭定しおください。', # Translate - New 
     3768        'You must specify a label for the asset.' => 'アむテムにラベルを蚭定しおください。', 
    37623769        'View Asset' => 'アむテムを衚瀺', 
    37633770        'Embed Asset' => 'アむテムの埋め蟌み', 
     
    38873894        'The entry has been deleted from the database.' => 'ブログ蚘事をデヌタベヌスから削陀したした。', 
    38883895        'The page has been deleted from the database.' => 'りェブペヌゞをデヌタベヌスから削陀したした。', 
    3889         'Go back' => '戻る', 
    38903896        'Show only entries where' => 'ブログ蚘事を衚瀺: ', 
    38913897        'Show only pages where' => 'りェブペヌゞを衚瀺: ', 
     
    39603966        'Collapse' => '折りたたむ', 
    39613967        'Expand' => '展開する', 
     3968        'Create Subcategory' => 'サブカテゎリの䜜成', # Translate - New 
    39623969        'Move Category' => 'カテゎリの移動', 
    39633970        '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]' => '[quant,_1,トラックバック,トラックバック]', 
    3964         'No categories could be found.' => 'カテゎリが芋぀かりたせんでした。', # Translate - New 
     3971        'No categories could be found.' => 'カテゎリが芋぀かりたせんでした。', 
    39653972 
    39663973## tmpl/cms/cfg_trackbacks.tmpl 
     
    40424049## tmpl/cms/widget/blog_stats_recent_entries.tmpl 
    40434050        '[quant,_1,entry,entries] tagged &ldquo;[_2]&rdquo;' => 'タグ&ldquo;[_2]&rdquo;の付いたブログ蚘事([quant,_1,ä»¶,ä»¶])', 
     4051        '...' => '...', 
    40444052        'Posted by [_1] [_2] in [_3]' => '[_2] [_1] カテゎリ: [_3]', 
    40454053        'Posted by [_1] [_2]' => '[_2] [_1]', 
     
    40504058## tmpl/cms/widget/blog_stats_entry.tmpl 
    40514059        'Most Recent Entries' => '最近のブログ蚘事', 
    4052         '...' => '...', 
    40534060        'View all entries' => 'すべおのブログ蚘事を衚瀺', 
    40544061 
     
    43894396 
    43904397## tmpl/cms/dialog/refresh_templates.tmpl 
    4391         'Refresh Template Set' => 'テンプレヌトセットの初期化', # Translate - New 
    4392         'Refresh [_1] template set' => 'テンプレヌトセット[_1]の初期化', # Translate - New 
     4398        'Refresh Template Set' => 'テンプレヌトセットの初期化', 
     4399        'Refresh [_1] template set' => 'テンプレヌトセット「[_1]」の初期化', 
    43934400        'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'テンプレヌトを初期化したす。ナヌザヌが䜜成たたはカスタマむズしたテンプレヌトは初期化したせん。', 
    4394         'Apply a new template set' => '新しいテンプレヌトセットを適甚', # Translate - New 
     4401        'Apply a new template set' => '新しいテンプレヌトセットを適甚', 
     4402        'Deletes all existing templates and install the selected template set.' => '既存のテンプレヌトをすべお削陀しお、遞択された新しいテンプレヌトセットを適甚したす。', # Translate - New 
     4403        'Reset to factory defaults' => 'リセットしお初期状æ 
     4404‹ã«æˆ»ã—たす。', # Translate - New 
    43954405        'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => '既存のテンプレヌトをすべお削陀しお、補品既定のテンプレヌトセットをむンストヌルしたす。', 
    43964406        'Make backups of existing templates first' => '既存のテンプレヌトのバックアップを䜜成する', 
    4397         'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => '<strong>珟圚のテンプレヌトセットを初期化</strong>しようずしおいたす。この操䜜では以䞋の䜜業を行いたす。', # Translate - New 
     4407        'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => '<strong>珟圚のテンプレヌトセットを初期化</strong>しようずしおいたす。この操䜜では以䞋の䜜業を行いたす。', 
    43984408        'potentially install new templates' => '(もしあれば)新しいテンプレヌトをむンストヌルしたす。', 
    43994409        'overwrite some existing templates with new template code' => '既存のテンプレヌトを新しいテンプレヌトで眮き換えたす。', 
    44004410        'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'バックアップテンプレヌトのフィルタから、バックアップされたテンプレヌトにアクセスできたす。', 
    4401         'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => '<strong>新しいテンプレヌトセットを適甚</strong>しようずしおいたす。この操䜜では以䞋の䜜業を行いたす。', # Translate - New 
     4411        'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => '<strong>新しいテンプレヌトセットを適甚</strong>しようずしおいたす。この操䜜では以䞋の䜜業を行いたす。', 
    44024412        'delete all of the templates in your blog' => 'ブログのテンプレヌトはすべお削陀されたす。', 
    44034413        'install new templates from the selected template set' => 'テンプレヌトセットのテンプレヌトを新芏にむンストヌルしたす。',