Changeset 1247 for branches/release-27/lib/MT/L10N/nl.pm
- Timestamp:
- 01/15/08 23:14:57 (23 months ago)
- Files:
-
- 1 modified
-
branches/release-27/lib/MT/L10N/nl.pm (modified) (61 diffs)
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
branches/release-27/lib/MT/L10N/nl.pm
r1211 r1247 1 # Movable Type (r) Open Source (C) 2001-2008 Six Apart, Ltd. 2 # This program is distributed under the terms of the 3 # GNU General Public License, version 2. 1 # Copyright 2003-2008 Six Apart. This code cannot be redistributed without 2 # permission from www.sixapart.com. 4 3 # 5 # $Id $4 # $Id:$ 6 5 7 6 package MT::L10N::nl; … … 237 236 238 237 ## default_templates/sidebar.mtml 239 '2-column layout - Sidebar' => 'layout twee kolommen - Zijkolom', # Translate - New240 '3-column layout - Primary Sidebar' => 'layout drie kolommen - Primaire zijkolom', # Translate - New241 '3-column layout - Secondary Sidebar' => 'layout drie kolommen - Secundaire zijkolom', # Translate - New238 '2-column layout - Sidebar' => 'layout twee kolommen - Zijkolom', 239 '3-column layout - Primary Sidebar' => 'layout drie kolommen - Primaire zijkolom', 240 '3-column layout - Secondary Sidebar' => 'layout drie kolommen - Secundaire zijkolom', 242 241 243 242 ## default_templates/categories.mtml … … 550 549 'Registered User' => 'Geregistreerde gebruiker', 551 550 'The sign-in attempt was not successful; please try again.' => 'Aanmeldingspoging mislukt; gelieve opnieuw te proberen.', 552 'The sign-in validation was not successful. Please make sure your weblog is properly configured and try again.' => 'De validering bij het aanmelden is mislukt. Gelieve u ervan te vergewissen dat uw weblog goed is ingesteld en probeer opnieuw.',553 'No such entry ID \'[_1]\'' => 'Geen bericht-ID \'[_1]\'',554 551 'No entry was specified; perhaps there is a template problem?' => 'Geen bericht opgegeven; misschien is er een sjabloonprobleem?', 555 552 'Somehow, the entry you tried to comment on does not exist' => 'Het bericht waar u een reactie op probeerde achter te laten, bestaat niet', … … 991 988 'You can\'t reply to unapproved comment.' => 'U kunt niet antwoorden op een niet-gekeurde reactie.', 992 989 'You can\'t reply to unpublished comment.' => 'U kunt niet reageren op een niet gepubliceerde reactie.', 990 ' (Backup from [_1])' => ' (Backup van [_1])', # Translate - New 993 991 'Error creating new template: ' => 'Fout bij aanmaken nieuw sjabloon: ', 994 992 'Skipping template \'[_1]\' since it appears to be a custom template.' => 'Sjabloon \'[_1]\' wordt overgeslagen, omdat het blijkbaar een gepersonaliseerd sjabloon is.', … … 1235 1233 'Moving OpenID usernames to external_id fields...' => 'OpenID gebruikersnamen aan het verplaatsen naar external_id velden...', 1236 1234 'Assigning blog template set...' => 'Blog sjabloonset aan het toekennen...', 1235 'Assigning blog page layout...' => 'Blog pagina layout aan het toekennen...', # Translate - New 1237 1236 1238 1237 ## lib/MT/Core.pm … … 1842 1841 'Once the [_1] directory is in a web-accessible location, specify the location below.' => 'Zodra de [_1] map verplaatst is naar een web-toegankelijke plaats, geef dan de locatie ervan hieronder op.', 1843 1842 'This URL path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'Dit URL pad kan in de vorm zijn van [_1] of eenvoudigweg [_2]', 1844 'This path must be in the form of [_1]' => 'Dit pad moet deze vorm hebben [_1]', # Translate - New1843 'This path must be in the form of [_1]' => 'Dit pad moet deze vorm hebben [_1]', 1845 1844 'Static web path' => 'Pad voor statische bestanden', 1846 1845 'Static file path' => 'Statisch bestandspad', … … 1906 1905 1907 1906 ## tmpl/cms/include/copyright.tmpl 1908 'Copyright © 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright © 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', # Translate - New1907 'Copyright © 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright © 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', 1909 1908 1910 1909 ## tmpl/cms/include/comment_table.tmpl … … 2086 2085 'Only show scheduled entries' => 'Enkel geplande berichten tonen', 2087 2086 'Only show scheduled pages' => 'Enkel geplande pagina\'s tonen', 2088 'Edit Entry' => 'Bericht bewerken', # Translate - New2089 'Edit Page' => 'Pagina bewerken', # Translate - New2087 'Edit Entry' => 'Bericht bewerken', 2088 'Edit Page' => 'Pagina bewerken', 2090 2089 'View entry' => 'Bericht bekijken', 2091 'View page' => 'Pagina bekijken', # Translate - New2092 'No entries could be found. <a href="[_1]">Create Entry</a>' => 'Er werden geen berichten gevonden <a href="[_1]">Bericht aanmaken</a>', # Translate - New2093 'No page could be found. <a href="[_1]">Create Page</a>' => '', # Translate - New2090 'View page' => 'Pagina bekijken', 2091 'No entries could be found. <a href="[_1]">Create an entry</a> now.' => 'Er werden geen berichten gevonden. Nu <a href="[_1]">een bericht aanmaken</a>.', # Translate - New 2092 'No page could be found. <a href="[_1]">Create a page</a> now.' => 'Er werden geen pagina\'s gevonden. Nu <a href="[_1]">een pagina aanmaken</a>.', # Translate - New 2094 2093 2095 2094 ## tmpl/cms/include/login_mt.tmpl … … 2148 2147 ## tmpl/cms/include/category_selector.tmpl 2149 2148 'Add sub category' => 'Subcategorie toevoegen', 2149 'Add new' => 'Nieuw toevogen', 2150 2150 2151 2151 ## tmpl/cms/include/display_options.tmpl … … 2194 2194 '_USAGE_UPLOAD' => 'U kunt het bestand opladen naar een submap van het geselecteerde pad. De submap zal worden aangemaakt als die nog niet bestaat.', 2195 2195 'Upload Destination' => 'Uploadbestemming', 2196 'Choose Folder' => ' ', # Translate - New2196 'Choose Folder' => 'Kies map', 2197 2197 'Upload (s)' => 'Opladen (s)', 2198 2198 'Upload' => 'Opladen', 2199 2199 'Back (b)' => 'Terug (b)', 2200 2200 'Cancel (x)' => 'Annuleren (x)', 2201 'Add [lc,_1] name' => 'Voeg [lc,_1] naam toe',2202 2201 2203 2202 ## tmpl/cms/include/header.tmpl … … 2312 2311 2313 2312 ## tmpl/cms/dialog/refresh_templates.tmpl 2314 'Refresh Template Set' => ' ', # Translate - New2315 'Refresh [_1] template set' => ' ', # Translate - New2316 'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => ' ', # Translate - New2317 'Apply a new template set' => ' ', # Translate - New2318 'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => ' ', # Translate - New2319 'Make backups of existing templates first' => ' ', # Translate - New2320 'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => ' ', # Translate - New2321 'potentially install new templates' => ' ', # Translate - New2322 'overwrite some existing templates with new template code' => ' ', # Translate - New2323 'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => ' ', # Translate - New2324 'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => ' ', # Translate - New2325 'delete all of the templates in your blog' => ' ', # Translate - New2326 'install new templates from the selected template set' => ' ', # Translate - New2327 'Are you sure you wish to continue?' => ' ', # Translate - New2313 'Refresh Template Set' => 'Sjabloonset verversen', 2314 'Refresh [_1] template set' => 'Ververs [_1] sjabloonset', 2315 'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Werkt huidige sjablonen bij behalve die door gebruiker(s) zijn aangemaakt of aangepast.', 2316 'Apply a new template set' => 'Nieuwe sjabloonset toepassen', 2317 'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Verwijdert alle bestaande sjablonen en installeert de standaard sjabloonset uit de \'fabrieksinstellingen\'.', 2318 'Make backups of existing templates first' => 'Eerst backups nemen van bestaande sjablonen', 2319 'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => 'U heeft gevraagd om <strong>de huidige sjabloonset te verversen</strong>. Deze actie zal:', 2320 'potentially install new templates' => 'potentiëel nieuwe sjablonen installeren', 2321 'overwrite some existing templates with new template code' => 'enkele bestaande sjablonen overschrijven met nieuwe sjablooncode', 2322 'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'backups zullen gemaakt worden van al uw sjabonen waartoe u achteraf via de backup-filter toegang kunt krijgen.', 2323 'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => 'U heeft gevraagd om <strong>een nieuwe sjabloonset toe te passen</strong>. Deze actie zal:', 2324 'delete all of the templates in your blog' => 'alle sjablonen in uw blog verwijderen', 2325 'install new templates from the selected template set' => 'nieuwe sjablonen installeren uit de geselecteerde sjabloonset', 2326 'Are you sure you wish to continue?' => 'Bent u zeker dat verder u wenst te gaan?', 2328 2327 2329 2328 ## tmpl/cms/dialog/comment_reply.tmpl … … 2407 2406 ## tmpl/cms/widget/blog_stats_recent_entries.tmpl 2408 2407 '[quant,_1,entry,entries] tagged “[_2]”' => 'quant,_1,entry,entries] getagd “[_2]”', 2408 '...' => '...', 2409 2409 'Posted by [_1] [_2] in [_3]' => 'Gepubliceerd door [_1] [_2] op [_3]', 2410 2410 'Posted by [_1] [_2]' => 'Gepubliceerd door [_1] [_2]', … … 2443 2443 ## tmpl/cms/widget/new_version.tmpl 2444 2444 'What\'s new in Movable Type [_1]' => 'Nieuw in Movable Type [_1]', 2445 'Congratulations, you have successfully installed Movable Type [_1]. Listed below is an overview of the new features found in this release.' => ' ', # Translate - New2445 'Congratulations, you have successfully installed Movable Type [_1]. Listed below is an overview of the new features found in this release.' => 'Proficiat, u heeft met succes Movable Type [_1] geïnstalleerd. Hieronder vindt u een overzicht van de nieuwe mogelijkheden in deze release.', 2446 2446 2447 2447 ## tmpl/cms/widget/this_is_you.tmpl 2448 'Your <a href="[_1]">last entry</a> was [_2] in <a href="[_3]">[_4]</a>.' => ' ', # Translate - New2448 'Your <a href="[_1]">last entry</a> was [_2] in <a href="[_3]">[_4]</a>.' => 'Uw <a href="[_1]">laatste bericht</a> was [_2] op <a href="[_3]">[_4]</a>.', 2449 2449 'You have <a href="[_1]">[quant,_2,draft,drafts]</a>.' => 'U heeft <a href="[_1]">[quant,_2,kladbericht, kladberichten]</a>.', 2450 2450 'You\'ve written <a href="[_1]">[quant,_2,entry,entries]</a> with <a href="[_3]">[quant,_4,comment,comments]</a>.' => 'U heeft <a href="[_1]">[quant,_2,bericht,berichten]</a> geschreven met <a href="[_3]">[quant,_4,reactie,reacties]</a>.', … … 2477 2477 ## tmpl/cms/widget/blog_stats_entry.tmpl 2478 2478 'Most Recent Entries' => 'Recentste berichten', 2479 '...' => '...',2480 2479 'View all entries' => 'Alle berichten bekijken', 2481 2480 … … 2530 2529 'Duplicate Roles' => 'Dubbele rollen', 2531 2530 'These roles have the same privileges as this role' => 'Deze rollen hebben dezelfde rechten als deze rol', 2532 'Save changes to this role (s)' => ' ', # Translate - New2531 'Save changes to this role (s)' => 'Wijzigingen aan deze rol opslaan (s)', 2533 2532 2534 2533 ## tmpl/cms/cfg_plugin.tmpl 2535 2534 'System Plugin Settings' => 'Systeeminstellingen plugins', 2536 2535 'Useful links' => 'Nuttige links', 2537 'http://plugins.movabletype.org/' => ' ', # Translate - New2536 'http://plugins.movabletype.org/' => 'http://plugins.movabletype.org', 2538 2537 'Find Plugins' => 'Plugins vinden', 2539 2538 'Plugin System' => 'Plugin systeem', … … 2597 2596 'Save and Publish this template (r)' => 'Dit sjabloon opslaan en publiceren (r)', 2598 2597 'Save & Publish' => 'Opslaan & publiceren', 2599 'You have unsaved changes to this template that will be lost.' => ' ', # Translate - New2598 'You have unsaved changes to this template that will be lost.' => 'U heeft niet opgeslagen wijzigingen aan dit sjabloon die verloren zullen gaan.', 2600 2599 'You must set the Template Name.' => 'U moet de naam van het sjabloon instellen', 2601 2600 'You must set the template Output File.' => 'U moet het uitvoerbestand van het sjabloon instellen.', … … 2653 2652 'Note: The above option is currently ignored since outbound pings are disabled system-wide.' => 'Opmerking: bovenstaande optie wordt momenteel genegeerd omdat uitgaande pings op systeemniveau uitgeschakeld zijn.', 2654 2653 'Enable Internal TrackBack Auto-Discovery' => 'Interne automatische TrackBack-ontdekking inschakelen', 2655 'Save changes to these settings (s)' => ' ', # Translate - New2654 'Save changes to these settings (s)' => 'Wijzigingen aan deze instellingen opslaan (s)', 2656 2655 2657 2656 ## tmpl/cms/list_entry.tmpl 2658 'Entries Feed' => ' ', # Translate - New2659 'Pages Feed' => ' ', # Translate - New2660 'The entry has been deleted from the database.' => ' ', # Translate - New2661 'The page has been deleted from the database.' => ' ', # Translate - New2657 'Entries Feed' => 'Berichtenfeed', 2658 'Pages Feed' => 'Feed pagina\'s', 2659 'The entry has been deleted from the database.' => 'Dit bericht werd verwijderd uit de database', 2660 'The page has been deleted from the database.' => 'Deze pagina werd verwijderd uit de database', 2662 2661 'Quickfilters' => 'Snelfilters', 2663 2662 '[_1] (Disabled)' => '[_1] (Uitgeschakeld)', 2664 'Go back' => 'Ga terug',2665 2663 'Showing only: [_1]' => 'Enkel: [_1]', 2666 2664 'Remove filter' => 'Filter verwijderen', … … 2668 2666 'change' => 'wijzig', 2669 2667 '[_1] where [_2] is [_3]' => '[_1] waar [_2] gelijk is aan [_3]', 2670 'Show only entries where' => ' ', # Translate - New2671 'Show only pages where' => ' ', # Translate - New2668 'Show only entries where' => 'Toon enkel berichten waar', 2669 'Show only pages where' => 'Toon enkel pagina\'s waar', 2672 2670 'status' => 'status', 2673 2671 'tag (exact match)' => 'tag (exacte overeenkomst)', … … 2677 2675 'unpublished' => 'ongepubliceerd', 2678 2676 'scheduled' => 'gepland', 2679 'Select An Asset:' => ' ', # Translate - New2680 'Asset Search...' => ' ', # Translate - New2681 'Recent Assets...' => ' ', # Translate - New2677 'Select An Asset:' => 'Selecteer een mediabestand', 2678 'Asset Search...' => 'Zoek mediabestanden...', 2679 'Recent Assets...' => 'Recente mediabestanden', 2682 2680 'Select A User:' => 'Selecteer een gebruiker:', 2683 2681 'User Search...' => 'Zoeken naar gebruiker...', … … 2691 2689 'commenter' => 'reageerder', 2692 2690 'commenters' => 'reageerders', 2693 'Trust user (t)' => ' ', # Translate - New2694 'Trust' => 'Vertrouw ',2695 'Untrust user (t)' => ' ', # Translate - New2696 'Untrust' => ' Wantrouw',2697 'Ban user (b)' => ' ', # Translate - New2691 'Trust user (t)' => 'Gebruiker vertrouwen (t)', 2692 'Trust' => 'Vertrouwen', 2693 'Untrust user (t)' => 'Gebruiker niet meer vertrouwen (r)', 2694 'Untrust' => 'Niet vetrouwen', 2695 'Ban user (b)' => 'Gebruiker verbannen (b)', 2698 2696 'Ban' => 'Verban', 2699 'Unban user (b)' => ' ', # Translate - New2700 'Unban' => ' Ontban',2697 'Unban user (b)' => 'Ban op gebruiker opheffen', 2698 'Unban' => 'Ban opheffen', 2701 2699 'The Name of the commenter' => 'Naam van de reageerder', 2702 2700 'View all comments with this name' => 'Alle reacties met deze naam bekijken', … … 2724 2722 'Are you sure you want to remove this role?' => 'Bent u zeker dat u deze rol wenst te verwijderen?', 2725 2723 'Add a user to this blog' => 'Voeg een gebruiker toe aan deze blog', 2726 'Show only users where' => ' ', # Translate - New2724 'Show only users where' => 'Enkel gebruikers tonen waar', 2727 2725 'role' => 'rol', 2728 2726 'enabled' => 'ingeschakeld', … … 2785 2783 2786 2784 ## tmpl/cms/edit_entry.tmpl 2787 'Create Page' => '', # Translate - New 2788 'Add folder' => '', # Translate - New 2789 'Add folder name' => '', # Translate - New 2790 'Add new folder parent' => '', # Translate - New 2791 'Save this page (s)' => '', # Translate - New 2792 'Preview this page (v)' => '', # Translate - New 2793 'Delete this page (x)' => '', # Translate - New 2794 'Add category' => '', # Translate - New 2795 'Add category name' => '', # Translate - New 2796 'Add new category parent' => '', # Translate - New 2797 'Save this entry (s)' => '', # Translate - New 2798 'Preview this entry (v)' => '', # Translate - New 2799 'Delete this entry (x)' => '', # Translate - New 2800 'A saved version of this entry was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => '', # Translate - New 2801 'A saved version of this page was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => '', # Translate - New 2802 'This entry has been saved.' => '', # Translate - New 2803 'This page has been saved.' => '', # Translate - New 2785 'Create Page' => 'Pagina aanmaken', 2786 'Add folder' => 'Map toevoegen', 2787 'Add folder name' => 'Mapnaam toevoegen', 2788 'Add new folder parent' => 'Nieuwe bovenliggende map toevoegen', 2789 'Save this page (s)' => 'Pagina opslaan (s)', 2790 'Preview this page (v)' => 'Voorbeeld pagina bekijken (v)', 2791 'Delete this page (x)' => 'Pagina verwijderen (x)', 2792 'View Page' => 'Pagina bekijken', # Translate - Case 2793 'Add category' => 'Categorie toevoegen', 2794 'Add category name' => 'Categorienaam toevoegen', 2795 'Add new category parent' => 'Nieuwe bovenliggende categorie toevoegen', 2796 'Save this entry (s)' => 'Bericht opslaan (s)', 2797 'Preview this entry (v)' => 'Voorbeeld bericht bekijken (v)', 2798 'Delete this entry (x)' => 'Bericht verwijderen (x)', 2799 'View Entry' => 'Bericht bekijken', 2800 'A saved version of this entry was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Een veiligheidskopie van dit bericht werd automatisch opgeslagen [_2]. <a href="[_1]">Automatisch opgeslagen inhoud terughalen</a>', # Translate - New 2801 'A saved version of this page was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Een veiligheidskopie van deze pagina werd automatisch opgeslagen [_2]. <a href="[_1]">Automatisch opgeslagen inhoud terughalen</a>', # Translate - New 2802 'This entry has been saved.' => 'Dit bericht werd opgeslagen', # Translate - New 2803 'This page has been saved.' => 'Deze pagina werd opgeslagen', # Translate - New 2804 2804 'One or more errors occurred when sending update pings or TrackBacks.' => 'Eén of meer problemen deden zich voor bij het versturen van update pings of TrackBacks.', 2805 2805 '_USAGE_VIEW_LOG' => 'Controleer het <a href=\"[_1]\">Activiteitenlog</a> op deze fout.', … … 2807 2807 'Your changes to the comment have been saved.' => 'Uw wijzigingen aan de reactie zijn opgeslagen.', 2808 2808 'Your notification has been sent.' => 'Uw notificatie is verzonden.', 2809 'You have successfully recovered your saved entry.' => ' ', # Translate - New2810 'You have successfully recovered your saved page.' => ' ', # Translate - New2811 'An error occurred while trying to recover your saved entry.' => ' ', # Translate - New2812 'An error occurred while trying to recover your saved page.' => ' ', # Translate - New2809 'You have successfully recovered your saved entry.' => 'Veiligheidskopie van opgeslagen bericht met succes teruggehaald.', # Translate - New 2810 'You have successfully recovered your saved page.' => 'Veiligheidskopie van opgeslagen pagina met succes teruggehaald.', # Translate - New 2811 'An error occurred while trying to recover your saved entry.' => 'Er deed zich een fout voor bij het terughalen van uw opgeslagen bericht.', # Translate - New 2812 'An error occurred while trying to recover your saved page.' => 'Er deed zich een fout voor bij het terughalen van uw opgeslagen pagina.', # Translate - New 2813 2813 'You have successfully deleted the checked comment(s).' => 'Verwijdering van de geselecteerde reactie(s) is geslaagd.', 2814 2814 'You have successfully deleted the checked TrackBack(s).' => 'U heeft de geselecteerde TrackBack(s) met succes verwijderd.', 2815 'Stats' => '', # Translate - New 2816 'Share' => '', # Translate - New 2817 '<a href="[_2]">[quant,_1,comment,comments]</a>' => '', # Translate - New 2818 '<a href="[_2]">[quant,_1,trackback,trackbacks]</a>' => '', # Translate - New 2815 'Change Folder' => 'Map wijzigen', # Translate - New 2816 'Stats' => 'Statistieken', # Translate - New 2817 'Share' => 'Delen', # Translate - New 2818 '<a href="[_2]">[quant,_1,comment,comments]</a>' => '<a href="[_2]">[quant,_1,reactie,reacties]</a>', # Translate - New 2819 '<a href="[_2]">[quant,_1,trackback,trackbacks]</a>' => '<a href="[_2]">[quant,_1,trackback,trackbacks]</a>', # Translate - New 2819 2820 'Unpublished' => 'Ongepubliceerd', 2820 'You must configure this blog before you can publish this entry.' => ' ', # Translate - New2821 'You must configure this blog before you can publish this page.' => ' ', # Translate - New2822 '[_1] - Created by [_2]' => ' ', # Translate - New2823 '[_1] - Published by [_2]' => ' ', # Translate - New2824 '[_1] - Edited by [_2]' => ' ', # Translate - New2821 'You must configure this blog before you can publish this entry.' => 'U moet deze weblog configureren voor u dit bericht kunt publiceren.', # Translate - New 2822 'You must configure this blog before you can publish this page.' => 'U moet deze weblog configureren voor u deze pagina kunt publiceren.', # Translate - New 2823 '[_1] - Created by [_2]' => '[_1] - aangemaakt door [_2]', # Translate - New 2824 '[_1] - Published by [_2]' => '[_1] - gepubliceerd door [_2]', # Translate - New 2825 '[_1] - Edited by [_2]' => '[_1] - bewerkt door [_2]', # Translate - New 2825 2826 'Publish On' => 'Publiceren op', 2826 2827 'Publish Date' => 'Datum publicatie', … … 2829 2830 'Warning: If you set the basename manually, it may conflict with another entry.' => 'Waarschuwing: de basisnaam van het bericht met de hand aanpassen kan een conflict met een ander bericht veroorzaken.', 2830 2831 'Warning: Changing this entry\'s basename may break inbound links.' => 'Waarschuwing: de basisnaam van het bericht aanpassen kan inkomende links breken.', 2832 'edit' => 'bewerken', 2833 'close' => 'Sluiten', 2831 2834 'Accept' => 'Aanvaarden', 2832 2835 'Outbound TrackBack URLs' => 'Uitgaande TrackBack URLs', 2833 2836 'View Previously Sent TrackBacks' => 'Eerder verzonden TrackBacks bekijken', 2834 'You have unsaved changes to this entry that will be lost.' => ' ', # Translate - New2835 'You have unsaved changes to this page that will be lost.' => ' ', # Translate - New2837 'You have unsaved changes to this entry that will be lost.' => 'U heeft niet opgeslagen wijzigingen aan dit bericht die verloren zullen gaan.', # Translate - New 2838 'You have unsaved changes to this page that will be lost.' => 'U heeft niet opgeslagen wijzigingen aan deze pagina die verloren zullen gaan.', # Translate - New 2836 2839 'Enter the link address:' => 'Vul het adres van de link in:', 2837 2840 'Enter the text to link to:' => 'Vul de tekst van de link in:', … … 2840 2843 'Are you sure you want to use the Rich Text editor?' => 'Bent u zeker dat u de Rich Text Editor wenst te gebruiken?', 2841 2844 'Make primary' => 'Maak dit een hoofdcategorie', 2842 'Add new' => 'Nieuw toevogen',2843 2845 'Fields' => 'Velden', 2844 2846 'Body' => 'Romp', … … 2853 2855 '(space-delimited list)' => '(lijst gescheiden met spaties)', 2854 2856 '(delimited by \'[_1]\')' => '(gescheiden door \'[_1]\')', 2855 '<a href=" [_1]">QuickPost to [_2]</a> - Drag this link to your browser\'s toolbar then click it when you are on a site you want to blog about.' => '', # Translate - New2857 '<a href="<mt:var name="quickpost_js" escape="html">' => '<a href="<mt:var name="quickpost_js" escape="html">', # Translate - New 2856 2858 'None selected' => 'Geen geselecteerd', 2857 2859 … … 2928 2930 2929 2931 ## tmpl/cms/refresh_results.tmpl 2930 'Template Refresh' => ' ', # Translate - New2932 'Template Refresh' => 'Sjabloonverversing', # Translate - New 2931 2933 'No templates were selected to process.' => 'Er werden geen sjablonen geselecteerd om te bewerken.', 2932 2934 'Return to templates' => 'Terugkeren naar sjablonen', … … 2951 2953 'Your folder changes have been made.' => 'De wijzigingen aan de map zijn uitgevoerd.', 2952 2954 'You must specify a label for the folder.' => 'U moet een naam opgeven voor de map', 2953 'Save changes to this folder (s)' => ' ', # Translate - New2955 'Save changes to this folder (s)' => 'Wijzigingen aan deze map opslaan (s)', # Translate - New 2954 2956 2955 2957 ## tmpl/cms/list_notification.tmpl … … 2991 2993 'Trackback URLs' => 'TrackBack URL\'s', 2992 2994 'Enter the URL(s) of the websites that you would like to send a TrackBack to each time you create an entry in this category. (Separate URLs with a carriage return.)' => 'Vul de URL(s) in van de websites waar u een TrackBack naartoe wenst te sturen elke keer u een bericht aanmaakt in deze categorie. (Splits URL\'s van elkaar met een carriage return.)', 2993 'Save changes to this category (s)' => ' ', # Translate - New2995 'Save changes to this category (s)' => 'Wijzigingen aan deze categorie opslaan (s)', # Translate - New 2994 2996 2995 2997 ## tmpl/cms/list_banlist.tmpl … … 3011 3013 'The selected TrackBack(s) has been deleted from the database.' => 'De geselecteerde TrackBack(s) zijn uit de database verwijderd.', 3012 3014 'No TrackBacks appeared to be spam.' => 'Geen enkele TrackBack leek spam te zijn.', 3013 'Show only [_1] where' => ' ', # Translate - New3015 'Show only [_1] where' => 'Enkel [_1] tonen waar', # Translate - New 3014 3016 'approved' => 'goedgekeurd', 3015 3017 'unapproved' => 'niet goedgekeurd', … … 3066 3068 'Blog Templates' => 'Blogsjablonen', 3067 3069 'Blog Publishing Settings' => 'Blogpublicatie-instellingen', 3068 'All Templates' => ' ', # Translate - New3070 'All Templates' => 'Alle sjablonen', # Translate - New 3069 3071 'You have successfully deleted the checked template(s).' => 'Verwijdering van geselecteerde sjabloon/sjablonen is geslaagd.', 3070 'You have successfully refreshed your templates.' => ' ', # Translate - New3071 'Your templates have been published.' => ' ', # Translate - New3072 'You have successfully refreshed your templates.' => 'U heeft met succes uw sjablonen ververst.', # Translate - New 3073 'Your templates have been published.' => 'Uw sjablonen werden gepubliceerd.', # Translate - New 3072 3074 'Create Archive Template:' => 'Archiefsjabloon aanmaken:', 3073 3075 'Create [_1] template' => 'Nieuw [_1] sjabloon aanmaken', … … 3084 3086 'Rename' => 'Naam wijzigen', 3085 3087 'Show all [_1] with this tag' => 'Alle [_1] tonen met deze tag', 3086 '[quant,_1,_2,_3]' => ' ', # Translate - New3088 '[quant,_1,_2,_3]' => '[quant,_1,_2,_3]', # Translate - New 3087 3089 '[quant,_1,entry,entries]' => '[quant,_1,bericht,berichten]', 3088 3090 'The tag \'[_2]\' already exists. Are you sure you want to merge \'[_1]\' with \'[_2]\' across all blogs?' => 'De tag \'[_2]\' bestaat al. Zeker dat u \'[_1]\' en \'[_2]\' wenst samen te voegen over alle blogs?', … … 3134 3136 'Your Web services password is currently' => 'Uw huidig webservices wachtwoord is', 3135 3137 '_WARNING_PASSWORD_RESET_SINGLE' => 'U staat op het punt het wachtwoord voor \"[_1]\" opnieuw in te stellen. Een nieuw wachtwoord zal willekeurig worden aangemaakt en zal rechtstreeks naar het e-mail adres van deze gebruiker ([_2]) worden gestuurd.\n\nWenst u verder te gaan?', 3136 'Error occurred while removing userpic.' => ' ', # Translate - New3138 'Error occurred while removing userpic.' => 'Er deed zich een fout voor bij het verwijderen van de gebruikersafbeelding', # Translate - New 3137 3139 'Status of user in the system. Disabling a user removes their access to the system but preserves their content and history.' => 'Status van de gebruiker in het systeem. Een gebruiker uitschakelen ontzegt hem/haar toegang tot het systeem maar bewaart content en geschiedenis.', 3138 3140 '_USER_PENDING' => 'Te keuren', … … 3168 3170 'Options' => 'Opties', 3169 3171 'Create personal blog for user' => 'Persoonlijke blog aanmaken voor gebruiker', 3170 'Create User (s)' => ' ', # Translate - New3171 'Save changes to this author (s)' => ' ', # Translate - New3172 'Create User (s)' => 'Gebruiker aanmaken (s)', # Translate - New 3173 'Save changes to this author (s)' => 'Wijzigingen aan deze auteur opslaan (s)', # Translate - New 3172 3174 '_USAGE_PASSWORD_RESET' => 'Hieronder kunt u een nieuw wachtwoord laten instellen voor deze gebruiker. Als u ervoor kiest om dit te doen, zal een willekeurig gegenereerd wachtwoord worden aangemaakt en rechtstreeks naar volgend e-mail adres worden verstuurd: [_1].', 3173 3175 'Initiate Password Recovery' => 'Procedure starten om wachtwoord terug te halen', … … 3175 3177 ## tmpl/cms/edit_comment.tmpl 3176 3178 'The comment has been approved.' => 'De reactie is goedgekeurd.', 3177 'Save changes to this comment (s)' => ' ', # Translate - New3178 'Delete this comment (x)' => ' ', # Translate - New3179 'Save changes to this comment (s)' => 'Wijzigingen aan deze reactie opslaan (s)', # Translate - New 3180 'Delete this comment (x)' => 'Deze reactie verwijderen (x)', # Translate - New 3179 3181 'Previous Comment' => 'Vorige reactie', 3180 3182 'Next Comment' => 'Volgende reactie', … … 3218 3220 ## tmpl/cms/list_asset.tmpl 3219 3221 'You have successfully deleted the asset(s).' => 'U heeft met suuces de mediabestand(en) verwijderd.', 3220 'Show only assets where' => ' ', # Translate - New3222 'Show only assets where' => 'Enkel mediabestanden tonen waar', # Translate - New 3221 3223 'type' => 'type', 3222 3224 … … 3331 3333 3332 3334 ## tmpl/cms/edit_asset.tmpl 3333 'Edit Asset' => ' ', # Translate - New3334 'Your asset changes have been made.' => ' ', # Translate - New3335 '[_1] - Modified by [_2]' => ' ', # Translate - New3336 'Appears in...' => ' ', # Translate - New3337 'Published on [_1]' => ' ', # Translate - New3338 'Show all entries' => ' ', # Translate - New3339 'Show all pages' => ' ', # Translate - New3340 'This asset has not been used.' => ' ', # Translate - New3341 'Related Assets' => ' ', # Translate - New3342 'You must specify a label for the asset.' => ' ', # Translate - New3343 'Embed Asset' => ' ', # Translate - New3344 'Save changes to this asset (s)' => ' ', # Translate - New3335 'Edit Asset' => 'Mediabestand bewerken', # Translate - New 3336 'Your asset changes have been made.' => 'De wijzigingen aan uw mediabestanden zijn aangebracht.', # Translate - New 3337 '[_1] - Modified by [_2]' => '[_1] - aangepast door [_2]', # Translate - New 3338 'Appears in...' => 'Komt voor in...', # Translate - New 3339 'Published on [_1]' => 'Gepubliceerd op [_1]', # Translate - New 3340 'Show all entries' => 'Alle berichten tonen', # Translate - New 3341 'Show all pages' => 'Alle pagina\'s tonen', # Translate - New 3342 'This asset has not been used.' => 'Dit mediabestand wordt nergens gebruikt.', # Translate - New 3343 'Related Assets' => 'Gerelateerde mediabestanden', # Translate - New 3344 'You must specify a label for the asset.' => 'U moet een label opgeven voor dit mediabestand.', # Translate - New 3345 'Embed Asset' => 'Mediabestand inbedden', # Translate - New 3346 'Save changes to this asset (s)' => 'Wijzigingen aan dit mediabestand opslaan (s)', # Translate - New 3345 3347 3346 3348 ## tmpl/cms/upgrade.tmpl … … 3365 3367 'You can not have spaces in your Local Site Path.' => 'Er mogen geen spaties in het locale pad van uw site.', 3366 3368 'Your Local Site Path is not valid.' => 'Het lokale pad van uw site is niet geldig.', 3367 'Blog Details' => ' ', # Translate - New3369 'Blog Details' => 'Blog details', # Translate - New 3368 3370 'Name your blog. The blog name can be changed at any time.' => 'Geef uw blog een naam. De blognaam kan op elk moment aangepast worden.', 3369 3371 'Enter the URL of your public website. Do not include a filename (i.e. exclude index.html). Example: http://www.example.com/weblog/' => 'Vul de URL in van uw publieke website. Laat de bestandsnaam weg (m.a.w. laat index.html weg). Voorbeeld: http://www.voorbeeld.com/blog/', 3370 3372 'Enter the path where your main index file will be located. An absolute path (starting with \'/\') is preferred, but you can also use a path relative to the Movable Type directory. Example: /home/melody/public_html/weblog' => 'Vul het pad in waar uw hoofdindexbestand zich zal bevingen. Een absoluut pad (dat begint met \'/\') verdient de voorkeur, maar u kunt ook een pad gebruiken relatief aan de Movable Type map. Voorbeeld: /home/melody/public_html/weblog', 3371 'Create Blog (s)' => ' ', # Translate - New3373 'Create Blog (s)' => 'Blog aanmaken (s)', # Translate - New 3372 3374 3373 3375 ## tmpl/cms/pinging.tmpl … … 3392 3394 'Re-Edit this [_1] (e)' => '[_1] opnieuw bewerken (e)', 3393 3395 'Save this [_1]' => '[_1] bewaren', 3394 'Save this [_1] (s)' => ' ', # Translate - New3396 'Save this [_1] (s)' => 'Deze [_1] opslaan (s)', # Translate - New 3395 3397 'Cancel (c)' => 'Annuleer (c)', 3396 3398 3397 3399 ## tmpl/cms/list_folder.tmpl 3398 'Manage Folders' => ' ', # Translate - New3399 'Your folder changes and additions have been made.' => ' ', # Translate - New3400 'You have successfully deleted the selected folder.' => ' ', # Translate - New3401 'Delete selected folders (x)' => ' ', # Translate - New3402 'Create top level folder' => ' ', # Translate - New3400 'Manage Folders' => 'Mappen beheren', # Translate - New 3401 'Your folder changes and additions have been made.' => 'De wijzigingen en toevoegingen aan uw mappen zijn aangebracht.', # Translate - New 3402 'You have successfully deleted the selected folder.' => 'De geselecteerde map werden met succes verwijderd.', # Translate - New 3403 'Delete selected folders (x)' => 'Geselecteerde mappen verwijderen (x)', # Translate - New 3404 'Create top level folder' => 'Nieuwe map op topniveau aanmaken', # Translate - New 3403 3405 'New Parent [_1]' => 'Nieuwe ouder-[_1]', 3404 'Create Folder' => ' ', # Translate - New3406 'Create Folder' => 'Map aanmaken', # Translate - New 3405 3407 'Top Level' => 'Topniveau', 3406 'Create Subfolder' => ' ', # Translate - New3407 'Move Folder' => ' ', # Translate - New3408 'Create Subfolder' => 'Submap aanmaken', # Translate - New 3409 'Move Folder' => 'Map verplaatsen', # Translate - New 3408 3410 'Move' => 'Verplaatsen', 3409 3411 '[quant,_1,page,pages]' => '[quant,_1,pagina,pagina\'s]', 3410 'No folders could be found.' => ' ', # Translate - New3412 'No folders could be found.' => 'Er werden geen mappen gevonden.', # Translate - New 3411 3413 3412 3414 ## tmpl/cms/list_association.tmpl 3413 3415 'permission' => 'permissie', 3414 3416 'permissions' => 'permissies', 3415 'Remove selected permissions (x)' => ' ', # Translate - New3417 'Remove selected permissions (x)' => 'Geselecteerde permissies verwijderen (x)', # Translate - New 3416 3418 'Revoke Permission' => 'Permissie intrekken', 3417 3419 '[_1] <em>[_2]</em> is currently disabled.' => '[_1] <em>[_2]</em> is momenteel uitgeschakeld.', 3418 3420 'Grant Permission' => 'Permissie toekennen', 3419 'You can not create permissions for disabled users.' => ' ', # Translate - New3421 'You can not create permissions for disabled users.' => 'U kunt geen permissies aanmaken voor non-actieve gebruikers.', # Translate - New 3420 3422 'Assign Role to User' => 'Ken rol toe aan gebruiker', 3421 3423 'Grant permission to a user' => 'Ken permissie toe aan gebruiker', 3422 3424 'You have successfully revoked the given permission(s).' => 'De gekozen permissie(s) zijn met succes ingetrokken.', 3423 3425 'You have successfully granted the given permission(s).' => 'De gekozen permissie(s) zijn met succes toegekend.', 3424 'No permissions could be found.' => ' ', # Translate - New3426 'No permissions could be found.' => 'Er werden geen permissies gevonden.', # Translate - New 3425 3427 3426 3428 ## tmpl/cms/login.tmpl … … 3432 3434 3433 3435 ## tmpl/cms/list_category.tmpl 3434 'Your category changes and additions have been made.' => ' ', # Translate - New3435 'You have successfully deleted the selected category.' => ' ', # Translate - New3436 'Your category changes and additions have been made.' => 'Uw wijzigingen en toevoegingen aan de categorieën zijn uitgevoerd.', # Translate - New 3437 'You have successfully deleted the selected category.' => 'De geselecteerde categorie werd met succes verwijderd.', # Translate - New 3436 3438 'categories' => 'categorieën', 3437 'Delete selected category (x)' => ' ', # Translate - New3438 'Create top level category' => ' ', # Translate - New3439 'Create Category' => ' ', # Translate - New3439 'Delete selected category (x)' => 'Geselecteerde categorie verwijderen (x)', # Translate - New 3440 'Create top level category' => 'Hoofdcategorie aanmaken', # Translate - New 3441 'Create Category' => 'Categorie aanmaken', # Translate - New 3440 3442 'Collapse' => 'Inklappen', 3441 3443 'Expand' => 'Uitklappen', 3442 'Move Category' => ' ', # Translate - New3444 'Move Category' => 'Categorie verplaatsen', # Translate - New 3443 3445 '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]' => '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]', 3444 'No categories could be found.' => ' ', # Translate - New3446 'No categories could be found.' => 'Er werden categorieën gevonden.', # Translate - New 3445 3447 3446 3448 ## tmpl/cms/cfg_entry.tmpl … … 3588 3590 3589 3591 ## tmpl/cms/preview_strip.tmpl 3590 'Save this entry' => '', # Translate - New 3591 'Save this page' => '', # Translate - New 3592 'You are previewing the entry titled “[_1]”' => '', # Translate - New 3593 'You are previewing the page titled “[_1]”' => '', # Translate - New 3592 'Save this entry' => 'Dit bericht opslaan', # Translate - New 3593 'Re-Edit this entry' => 'Dit bericht opnieuw bewerken', # Translate - New 3594 'Re-Edit this entry (e)' => 'Dit bericht opnieuw bewerken (e)', # Translate - New 3595 'Save this page' => 'Deze pagina opslaan', # Translate - New 3596 'Re-Edit this page' => 'Deze pagina opnieuw bewerken', # Translate - New 3597 'Re-Edit this page (e)' => 'Deze pagina opnieuw bewerken (e)', # Translate - New 3598 'You are previewing the entry titled “[_1]”' => 'U bekijkt een voorbeeld van het bericht met de titel “[_1]”', # Translate - New 3599 'You are previewing the page titled “[_1]”' => 'U bekijkt een voorbeeld van de pagina met de titel “[_1]”', # Translate - New 3594 3600 3595 3601 ## tmpl/cms/edit_ping.tmpl … … 3597 3603 'The TrackBack has been approved.' => 'De TrackBack is goedgekeurd.', 3598 3604 'List & Edit TrackBacks' => 'TrackBacks tonen & bewerken', 3599 'View Entry' => 'Bericht bekijken', 3600 'Save changes to this TrackBack (s)' => '', # Translate - New 3601 'Delete this TrackBack (x)' => '', # Translate - New 3605 'Save changes to this TrackBack (s)' => 'Wijzigingen aan deze TrackBack opslaan (s)', # Translate - New 3606 'Delete this TrackBack (x)' => 'Deze TrackBack verwijderen (x)', # Translate - New 3602 3607 'Update the status of this TrackBack' => 'Status van deze TrackBack bijwerken', 3603 3608 'Junk' => 'Spam', … … 3690 3695 '_ERROR_CGI_PATH' => 'Uw CGIPath configuratieinstelling is ofwel ongeldig ofwel ontbreekt ze in uw Movable Type configuratiebestand. Bekijk het deel <a href=\"#\">Installation and Configuration</a> van de Movable Type handleiding voor meer informatie.', 3691 3696 3692 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/App/CMS.pm3693 'Show' => 'Toon',3694 'Date & Time' => 'Datum en tijd',3695 'Date Only' => 'Enkel datum',3696 'Time Only' => 'Enkel tijd',3697 'Please enter all allowable options for this field as a comma delimited list' => 'Gelieve alle toegestane waarden voor dit veld in te vullen als een lijst gescheiden door komma\'s',3698 'Custom Fields' => 'Extra velden',3699 '[_1] Fields' => 'Velden bij [_1]',3700 'Edit Field' => 'Veld bewerken',3701 'Invalid date \'[_1]\'; dates must be in the format YYYY-MM-DD HH:MM:SS.' => 'Ongeldige datum \'[_1]\'; datums moeten in het formaat YYYY-MM-DD HH:MM:SS staan.',3702 'Invalid date \'[_1]\'; dates should be real dates.' => 'Ongeldige datum \'[_1]\'; datums moeten echte datums zijn.',3703 'Please enter some value for required \'[_1]\' field.' => 'Gelieve een waarde in te vullen voor het verplichte \'[_1]\' veld.',3704 'Please ensure all required fields have been filled in.' => 'Kijk na of alle verplichte velden ingevuld zijn.',3705 'The template tag \'[_1]\' is an invalid tag name.' => '', # Translate - New3706 'The template tag \'[_1]\' is already in use.' => 'De sjabloontag \'[_1]\' is al in gebruik.',3707 'The basename \'[_1]\' is already in use.' => 'De basisnaam \'[_1]\' is al in gebruik',3708 'Customize the forms and fields for entries, pages, folders, categories, and users, storing exactly the information you need.' => '', # Translate - New3709 ' ' => '', # Translate - New3710 'Single-Line Text' => 'Een regel tekst',3711 'Multi-Line Textfield' => 'Meerdere regels tekst',3712 'Checkbox' => 'Checkbox',3713 'Date and Time' => 'Datum en tijd',3714 'Drop Down Menu' => 'Uitklapmenu',3715 'Radio Buttons' => 'Radiobuttons',3716 3717 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Template/ContextHandlers.pm3718 'Are you sure you have used a \'[_1]\' tag in the correct context? We could not find the [_2]' => 'Bent u zeker dat u een \'[_1]\' tag gebruikte in de juiste context? We vonden geen [_2]',3719 'You used an \'[_1]\' tag outside of the context of the correct content; ' => 'U gebruikte een \'[_1]\' tag buiten de correcte context;',3720 3721 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Upgrade.pm3722 'Moving metadata storage for pages...' => '', # Translate - New3723 3724 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/BackupRestore.pm3725 'Restoring custom fields data stored in MT::PluginData...' => '', # Translate - New3726 'Restoring asset associations found in custom fields ( [_1] ) ...' => '', # Translate - New3727 'Restoring url of the assets associated in custom fields ( [_1] )...' => '', # Translate - New3728 3729 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Util.pm3730 'Failed to find [_1]::[_2]' => 'Kon [_1]::[_2] niet vinden',3731 3732 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Field.pm3733 'Field' => 'Veld',3734 3735 ## addons/Commercial.pack/tmpl/date-picker.tmpl3736 'Select date' => 'Selecteer datum',3737 3738 ## addons/Commercial.pack/tmpl/edit_field.tmpl3739 'New Field' => 'Nieuw weld',3740 'The selected fields(s) has been deleted from the database.' => 'Geselecteerd(e) veld(en) verwijderd uit de database.',3741 'Please ensure all required fields (highlighted) have been filled in.' => 'Gelieve te controleren dat alle verplichte velden (gekleurd) ingevuld zijn.',3742 'System Object' => 'Systeemobject',3743 'Select the system object this field is for' => 'Selecteer het systeemobject waar dit veld voor dient',3744 'Select...' => 'Selecteer...',3745 'Required?' => 'Verplicht?',3746 'Should a value be chosen or entered into this field?' => 'Moet er een waarde gekozen of ingevuld worden in dit veld?',3747 'Default' => 'Standaard',3748 'You will need to first save this field in order to set a default value' => 'U moet dit veld eerst opslaan om een standaardwaarde te kunnen instellen',3749 '_CF_BASENAME' => 'Basename',3750 'The basename is used for entering custom field data through a 3rd party client. It must be unique.' => '', # Translate - New3751 'Unlock this for editing' => 'Maak dit aanpasbaar',3752 'Warning: Changing this field\'s basename may cause serious data loss.' => 'Waarschuwing: de basinaam van dit veld aanpassen kan leiden tot ernstig gegevensverlies.',3753 'Template Tag' => 'Sjabloontag',3754 'Create a custom template tag for this field.' => 'Maak een gepersonaliseerde sjabloontag aan voor dit veld',3755 'Example Template Code' => 'Voorbeeldsjablooncode',3756 'Save this field (s)' => '', # Translate - New3757 'field' => 'veld',3758 'fields' => 'velden',3759 'Delete this field (x)' => '', # Translate - New3760 3761 ## addons/Commercial.pack/tmpl/reorder_fields.tmpl3762 'Your field order has been saved. Please refresh this page to see the new order.' => 'De volgorde van uw velden is opgeslagen. Vernieuw deze pagina om de nieuwe volgorde te zien.',3763 'Reorder Fields' => 'Velden rangschikken',3764 'Save field order' => 'Volgorde opslaan',3765 'Close field order widget' => 'Widged volgorde velden sluiten',3766 'open' => '', # Translate - New3767 'close' => 'Sluiten',3768 'click-down and drag to move this field' => '', # Translate - New3769 'click to %toggle% this box' => '', # Translate - New3770 'use the arrow keys to move this box' => '', # Translate - New3771 ', or press the enter key to %toggle% it' => '', # Translate - New3772 3773 ## addons/Commercial.pack/tmpl/list_field.tmpl3774 'New [_1] Field' => 'Nieuw [_1] veld',3775 'Delete selected fields (x)' => 'Geselecteerde velden verwijderen (x)',3776 'No fields could be found.' => 'Er werden geen velden gevonden.',3777 'System-Wide' => 'Over heel het systeem',3778 3779 ## addons/Commercial.pack/tmpl/asset-chooser.tmpl3780 'Choose [_1]' => 'Kies [_1]',3781 'Remove [_1]' => 'Verwijder [_1]',3782 3783 ## addons/Commercial.pack/config.yaml3784 3785 3697 ## addons/Community.pack/lib/MT/App/Community.pm 3786 3698 'No login form template defined' => 'Geen sjabloon gedefiniëerd voor het aanmeldformulier', … … 3823 3735 'Recent Registrations' => 'Recent geregistreerd', 3824 3736 'default userpic' => 'standaardfoto gebruiker', 3825 'You have [quant,_1,registration,registrations] from [_2]' => ' ', # Translate - New3737 'You have [quant,_1,registration,registrations] from [_2]' => 'U heeft [quant,_1,registratie,registraties] van [_2]', # Translate - New 3826 3738 3827 3739 ## addons/Community.pack/tmpl/widget/most_popular_entries.mtml … … 3841 3753 'Check to allow anonymous users (users not logged in) to recommend discussion. IP address is recorded and used to identify each user.' => 'Kruis dit vakje aan om anonieme gebruikers (gebruikers die niet zijn aangemeld) toe te laten discussies aan te raden. Het IP adres van de gebruiker wordt gebruikt om gebruikers uit elkaar te houden.', 3842 3754 'Allow anonymous user to recommend' => 'Anonieme gebruikers toelaten aanbevelingen te doen', 3843 'Save changes to blog (s)' => ' ', # Translate - New3755 'Save changes to blog (s)' => 'Wijzigingen aan blog opslaan (s)', # Translate - New 3844 3756 3845 3757 ## addons/Community.pack/templates/global/register_form.mtml … … 4071 3983 'Category Groups' => 'Categoriegroepen', 4072 3984 'All Forums' => 'Alle forums', 4073 '[_1] Forum' => ' ', # Translate - New3985 '[_1] Forum' => '[_] forum', # Translate - New 4074 3986 4075 3987 ## addons/Community.pack/templates/forum/category_groups.mtml … … 4113 4025 'Entry Feed (RSS)' => 'Berichtfeed (RSS)', 4114 4026 'Displays error, pending or confirmation message when submitting a entry.' => 'Toont foutboodschappen, \'even geduld\' berichten of bevestigingen bij het indienen van een bericht.', 4027 4028 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/App/CMS.pm 4029 'Show' => 'Toon', 4030 'Date & Time' => 'Datum en tijd', 4031 'Date Only' => 'Enkel datum', 4032 'Time Only' => 'Enkel tijd', 4033 'Please enter all allowable options for this field as a comma delimited list' => 'Gelieve alle toegestane waarden voor dit veld in te vullen als een lijst gescheiden door komma\'s', 4034 'Custom Fields' => 'Extra velden', 4035 '[_1] Fields' => 'Velden bij [_1]', 4036 'Edit Field' => 'Veld bewerken', 4037 'Invalid date \'[_1]\'; dates must be in the format YYYY-MM-DD HH:MM:SS.' => 'Ongeldige datum \'[_1]\'; datums moeten in het formaat YYYY-MM-DD HH:MM:SS staan.', 4038 'Invalid date \'[_1]\'; dates should be real dates.' => 'Ongeldige datum \'[_1]\'; datums moeten echte datums zijn.', 4039 'Please enter valid URL for the URL field: [_1]' => 'Gelieve een geldige URL in te vullen in het URL veld: [_1]', # Translate - New 4040 'Please enter some value for required \'[_1]\' field.' => 'Gelieve een waarde in te vullen voor het verplichte \'[_1]\' veld.', 4041 'Please ensure all required fields have been filled in.' => 'Kijk na of alle verplichte velden ingevuld zijn.', 4042 'The template tag \'[_1]\' is an invalid tag name.' => 'Sjabloontag \'[_1]\' is een ongeldige tagnaam.', # Translate - New 4043 'The template tag \'[_1]\' is already in use.' => 'De sjabloontag \'[_1]\' is al in gebruik.', 4044 'The basename \'[_1]\' is already in use.' => 'De basisnaam \'[_1]\' is al in gebruik', 4045 'Default value must be valid URL.' => 'Standaardwaarde moet een geldige URL zijn.', # Translate - New 4046 'Customize the forms and fields for entries, pages, folders, categories, and users, storing exactly the information you need.' => 'Pas de formulieren en velden aan voor berichten, pagina\'s, mappen, categoriën en gebruikers aan en sla exact die informatie op die u nodig heeft.', # Translate - New 4047 ' ' => '', # Translate - New 4048 'Single-Line Text' => 'Een regel tekst', 4049 'Multi-Line Textfield' => 'Meerdere regels tekst', 4050 'Checkbox' => 'Checkbox', 4051 'Date and Time' => 'Datum en tijd', 4052 'Drop Down Menu' => 'Uitklapmenu', 4053 'Radio Buttons' => 'Radiobuttons', 4054 4055 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Template/ContextHandlers.pm 4056 'Are you sure you have used a \'[_1]\' tag in the correct context? We could not find the [_2]' => 'Bent u zeker dat u een \'[_1]\' tag gebruikte in de juiste context? We vonden geen [_2]', 4057 'You used an \'[_1]\' tag outside of the context of the correct content; ' => 'U gebruikte een \'[_1]\' tag buiten de correcte context;', 4058 4059 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Upgrade.pm 4060 'Moving metadata storage for pages...' => 'Metadata opslag voor pagina\'s word verplaatst...', # Translate - New 4061 4062 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/BackupRestore.pm 4063 'Restoring custom fields data stored in MT::PluginData...' => 'Custom Fields data opgeslagen in MT::PluginData aan het terugzetten...', # Translate - New 4064 'Restoring asset associations found in custom fields ( [_1] ) ...' => 'Mediabestand-associaties aan het terugzetten die werden gevonden in gepersonaliseerde velden ( [_1] ) ...', # Translate - New 4065 'Restoring url of the assets associated in custom fields ( [_1] )...' => 'URL van de mediabestand aan het terugzetten geassocieerd via gepersonaliseerde velden ( [_1] )', # Translate - New 4066 4067 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Util.pm 4068 'Failed to find [_1]::[_2]' => 'Kon [_1]::[_2] niet vinden', 4069 4070 ## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Field.pm 4071 'Field' => 'Veld', 4072 4073 ## addons/Commercial.pack/tmpl/date-picker.tmpl 4074 'Select date' => 'Selecteer datum', 4075 4076 ## addons/Commercial.pack/tmpl/edit_field.tmpl 4077 'New Field' => 'Nieuw weld', 4078 'The selected fields(s) has been deleted from the database.' => 'Geselecteerd(e) veld(en) verwijderd uit de database.', 4079 'Please ensure all required fields (highlighted) have been filled in.' => 'Gelieve te controleren dat alle verplichte velden (gekleurd) ingevuld zijn.', 4080 'System Object' => 'Systeemobject', 4081 'Select the system object this field is for' => 'Selecteer het systeemobject waar dit veld voor dient', 4082 'Select...' => 'Selecteer...', 4083 'Required?' => 'Verplicht?', 4084 'Should a value be chosen or entered into this field?' => 'Moet er een waarde gekozen of ingevuld worden in dit veld?', 4085 'Default' => 'Standaard', 4086 'You will need to first save this field in order to set a default value' => 'U moet dit veld eerst opslaan om een standaardwaarde te kunnen instellen', 4087 '_CF_BASENAME' => 'Basename', 4088 'The basename is used for entering custom field data through a 3rd party client. It must be unique.' => 'De basisnaam wordt gebruikt om gepersonaliseerde veld informatie in te voeren via een cliënt van derden. Hij moet uniek zijn.', # Translate - New 4089 'Unlock this for editing' => 'Maak dit aanpasbaar', 4090 'Warning: Changing this field\'s basename may cause serious data loss.' => 'Waarschuwing: de basinaam van dit veld aanpassen kan leiden tot ernstig gegevensverlies.', 4091 'Template Tag' => 'Sjabloontag', 4092 'Create a custom template tag for this field.' => 'Maak een gepersonaliseerde sjabloontag aan voor dit veld', 4093 'Example Template Code' => 'Voorbeeldsjablooncode', 4094 'Save this field (s)' => 'Dit veld opslaan (s)', # Translate - New 4095 'field' => 'veld', 4096 'fields' => 'velden', 4097 'Delete this field (x)' => 'Dit veld verwijderen (x)', # Translate - New 4098 4099 ## addons/Commercial.pack/tmpl/reorder_fields.tmpl 4100 'Your field order has been saved. Please refresh this page to see the new order.' => 'De volgorde van uw velden is opgeslagen. Vernieuw deze pagina om de nieuwe volgorde te zien.', 4101 'Reorder Fields' => 'Velden rangschikken', 4102 'Save field order' => 'Volgorde opslaan', 4103 'Close field order widget' => 'Widged volgorde velden sluiten', 4104 'open' => 'open', # Translate - New 4105 'click-down and drag to move this field' => 'klik en sleep om dit veld te verplaatsen', # Translate - New 4106 'click to %toggle% this box' => 'klik om dit vakje te %schakelen%', # Translate - New 4107 'use the arrow keys to move this box' => 'gebruik de pijltjestoetsen om dit vakje te verplaatsen', # Translate - New 4108 ', or press the enter key to %toggle% it' => ', of druk op de enter-toets om het te %schakelen%', # Translate - New 4109 4110 ## addons/Commercial.pack/tmpl/list_field.tmpl 4111 'New [_1] Field' => 'Nieuw [_1] veld', 4112 'Delete selected fields (x)' => 'Geselecteerde velden verwijderen (x)', 4113 'No fields could be found.' => 'Er werden geen velden gevonden.', 4114 'System-Wide' => 'Over heel het systeem', 4115 4116 ## addons/Commercial.pack/tmpl/asset-chooser.tmpl 4117 'Choose [_1]' => 'Kies [_1]', 4118 'Remove [_1]' => 'Verwijder [_1]', 4119 4120 ## addons/Commercial.pack/config.yaml 4115 4121 4116 4122 ## addons/Enterprise.pack/lib/MT/Enterprise/Upgrade.pm … … 4250 4256 'group' => 'groep', 4251 4257 'groups' => 'groepen', 4252 'Enable selected group (e)' => ' ', # Translate - New4253 'Disable selected group (d)' => ' ', # Translate - New4254 'Remove selected group (d)' => ' ', # Translate - New4258 'Enable selected group (e)' => 'Geselecteerde groep activeren (e)', # Translate - New 4259 'Disable selected group (d)' => 'Geselecteerde groep deactiveren (d)', # Translate - New 4260 'Remove selected group (d)' => 'Geselecteerde groep verwijderen (d)', # Translate - New 4255 4261 'Only show enabled groups' => 'Enkel actieve groepen tonen', 4256 4262 'Only show disabled groups' => 'Enkel niet-actieve groepen tonen', … … 4259 4265 '[_1]: User’s Groups' => '[_1] groepen van gebruiker', 4260 4266 'Groups: System Wide' => 'Groepen: over heel het systeem', 4261 'The user <em>[_1]</em> is currently disabled.' => 'De gebruiker <em>[_1]</em> is momenteel niet actief.',4262 4267 'Synchronize groups now' => 'Groepen nu synchroniseren', 4263 4268 'You have successfully disabled the selected group(s).' => 'De geselecteerde groep(en) werden met suuces uitgeschakeld.', … … 4265 4270 'You have successfully deleted the groups from the Movable Type system.' => 'De geselecteerde groep werd verwijderd uit het Movable Type systeem.', 4266 4271 'You have successfully synchronized groups\' information with the external directory.' => 'U heeft met succes groepsinformatie gesynchroniseerd met de externe directory.', 4272 'The user <em>[_1]</em> is currently disabled.' => 'De gebruiker <em>[_1]</em> is momenteel niet actief.', 4267 4273 'You can not add disabled users to groups.' => 'U kunt geen uitgeschakelde gebruikers toevoegen aan een groep.', 4268 4274 'Add [_1] to another group' => 'Voeg [_1] toe aan een andere groep', … … 4280 4286 '[_1]: Group Members' => '[_1]: Groepsleden', 4281 4287 '<em>[_1]</em>: Group Members' => '<em>[_1]</em>: Groepsleden', 4282 'Group Disabled' => 'Groep uitgeschakeld',4283 4288 'You have successfully deleted the users.' => 'De geselecteerde gebruikers werden verwijderd', 4284 4289 'You have successfully added new users to this group.' => 'U heeft met succes nieuwe gebruikers toegevoegd aan deze groep.', … … 4286 4291 'Some ([_1]) of the selected users could not be re-enabled because they were no longer found in LDAP.' => 'Enkele ([_1]) van de geselecteerde gebruikers konden niet opnieuw worden ingeschakeld omdat ze niet meer werden gevonden in de LDAP.', 4287 4292 'You have successfully removed the users from this group.' => 'U heeft met succes de gebruikers verwijderd uit deze groep.', 4293 'Group Disabled' => 'Groep uitgeschakeld', 4294 'You can not add users to a disabled group.' => 'U kunt geen leden toevoegen aan een uitgeschakelde groep.', 4295 'Add user to [_1]' => 'Gebruiker toevoegen aan [_1]', 4288 4296 'member' => 'lid', 4289 4297 'Show Enabled Members' => 'Actieve gebruikers tonen', 4290 4298 'Show Disabled Members' => 'Niet-actieve gebruikers tonen', 4291 4299 'Show All Members' => 'Alle leden tonen', 4292 'You can not add users to a disabled group.' => 'U kunt geen leden toevoegen aan een uitgeschakelde groep.',4293 'Add user to [_1]' => 'Gebruiker toevoegen aan [_1]',4294 4300 'None.' => 'Geen.', 4295 4301 '(Showing all users.)' => '(Alle gebruikers worden getoond.)', … … 4388 4394 'Enter a description for your group.' => 'Vul een beschrijving in voor uw groep.', 4389 4395 'Created on' => 'Aangemaakt', 4390 'Save changes to this field (s)' => ' ', # Translate - New4396 'Save changes to this field (s)' => 'Wijzigingen aan dit veld opslaan (s)', # Translate - New 4391 4397 4392 4398 ## addons/Enterprise.pack/app-wizard.yaml … … 4408 4414 4409 4415 ## plugins/Cloner/cloner.pl 4410 'Clones a blog and all of its contents.' => ' ', # Translate - New4416 'Clones a blog and all of its contents.' => 'Maakt een kloon van een blog en alle inhoud er in.', # Translate - New 4411 4417 'Cloning blog \'[_1]\'...' => 'Bezit blog \'[_1]\' te klonen...', 4412 4418 'Finished! You can <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_1]\');">return to the blog listing</a> or <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_2]\');">configure the Site root and URL of the new blog</a>.' => 'Klaar! U kan nu <a href=\"javascript:void(0);\" onclick=\"closeDialog(\'[_1]\');\">terugkeren naar het overzicht van de blogs</a> of <a href=\"javascript:void(0);\" onclick=\"closeDialog(\'[_2]\');\">de siteroot en URL van de nieuwe blog configureren</a>', … … 4428 4434 ## plugins/WXRImporter/lib/WXRImporter/WXRHandler.pm 4429 4435 'File is not in WXR format.' => 'Bestand is niet in WXR formaat.', 4430 'Duplicate asset (\'[_1]\') found. Skipping.' => ' ', # Translate - New4436 'Duplicate asset (\'[_1]\') found. Skipping.' => 'Dubbel mediabestand (\'[_1]\') gevonden. Wordt overgeslagen.', # Translate - New 4431 4437 'Saving asset (\'[_1]\')...' => 'Bezig met opslaan mediabestand (\'[_1]\')...', 4432 4438 ' and asset will be tagged (\'[_1]\')...' => ' en mediabestand zal getagd worden als (\'[_1]\')...', 4433 'Duplicate entry (\'[_1]\') found. Skipping.' => ' ', # Translate - New4439 'Duplicate entry (\'[_1]\') found. Skipping.' => 'Dubbel bericht (\'[_1]\') gevonden. Wordt overgeslagen.', # Translate - New 4434 4440 'Saving page (\'[_1]\')...' => 'Pagina aan het opslaan (\'[_1]\')...', 4435 4441 … … 4438 4444 'Upload path for this WordPress blog' => 'Uploadpad voor deze WordPress blog', 4439 4445 'Replace with' => 'Vervangen door', 4440 'Download attachments' => ' ', # Translate - New4441 'Requires the use of a cron job to download attachments from WordPress powered blog in the background.' => ' ', # Translate - New4442 'Download attachments (images and files) from the imported WordPress powered blog.' => ' ', # Translate - New4446 'Download attachments' => 'Attachments downloaden', # Translate - New 4447 'Requires the use of a cron job to download attachments from WordPress powered blog in the background.' => 'Vereist het gebruik van een cronjob om attachments van een WordPress blog te downloaden op de achtergrond.', # Translate - New 4448 'Download attachments (images and files) from the imported WordPress powered blog.' => 'Attachments (afbeeldingen en bestanden) downloaden van de geïmporteerde WordPress blog.', # Translate - New 4443 4449 4444 4450 ## plugins/WXRImporter/WXRImporter.pl 4445 4451 'Import WordPress exported RSS into MT.' => 'Importeer RSS geëxporteerd uit WordPress in MT.', 4446 4452 'WordPress eXtended RSS (WXR)' => 'WordPress eXtended RSS (WXR)', 4447 'Download WP attachments via HTTP.' => ' ', # Translate - New4453 'Download WP attachments via HTTP.' => 'WP attachments downloaden via HTTP.', # Translate - New 4448 4454 4449 4455 ## plugins/StyleCatcher/lib/StyleCatcher/CMS.pm 4450 'Your mt-static directory could not be found. Please configure \'StaticFilePath\' to continue.' => ' ', # Translate - New4456 'Your mt-static directory could not be found. Please configure \'StaticFilePath\' to continue.' => 'Uw mt-static map kon niet worden gevonden. Gelieve \'StaticFilePath\' te configureren om verder te gaan.', # Translate - New 4451 4457 'Could not create [_1] folder - Check that your \'themes\' folder is webserver-writable.' => 'Kon map [_1] niet aanmaken - Controleer of uw \'themes\' map beschrijfbaar is voor de webserver.', 4452 4458 'Error downloading image: [_1]' => 'Fout bij downloaden afbeelding: [_1]', … … 4637 4643 4638 4644 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/calendar.mtml 4639 'Monthly calendar with links to daily posts' => ' ', # Translate - New4645 'Monthly calendar with links to daily posts' => 'Maandkalender met links naar de berichten van alle dagen', # Translate - New 4640 4646 'Sun' => 'Zon', 4641 4647 'Mon' => 'Maa', … … 4651 4657 4652 4658 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/date_based_author_archives.mtml 4653 'Author Yearly Archives' => ' ', # Translate - New4654 'Author Weekly Archives' => ' ', # Translate - New4655 'Author Daily Archives' => ' ', # Translate - New4659 'Author Yearly Archives' => 'Archieven per auteur per jaar', # Translate - New 4660 'Author Weekly Archives' => 'Archieven per auteur per week', # Translate - New 4661 'Author Daily Archives' => 'Archieven per auteur per dag', # Translate - New 4656 4662 4657 4663 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/main_index_meta_widget.mtml 4658 'This is a custom set of widgets that are conditioned to only appear on the homepage (or "main_index"). More info: [_1]' => '', # Translate - New 4664 'This is a custom set of widgets that are conditioned to only appear on the homepage (or "main_index"). More info: [_1]' => 'Dit is een gepersonaliseerde set widgets die enkel op de hoofpagina (of "hoofdindex") verschijnen. Meer info: [_1]', # Translate - New 4665 'Recent Assets' => 'Recente mediabestanden', # Translate - New 4659 4666 4660 4667 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/syndication.mtml 4661 'Search results matching “<$mt:SearchString$>”' => ' ', # Translate - New4668 'Search results matching “<$mt:SearchString$>”' => 'Zoekresultaten die overeen komen met “<$mt:SearchString$>”', # Translate - New 4662 4669 4663 4670 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/current_category_monthly_archive_list.mtml 4664 4671 4665 4672 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/recent_comments.mtml 4666 '<a href="[_1]">[_2] commented on [_3]</a>: [_4]' => ' ', # Translate - New4673 '<a href="[_1]">[_2] commented on [_3]</a>: [_4]' => '<a href="[_1]">[_2] reageerde op [_3]</a>: [_4]', # Translate - New 4667 4674 4668 4675 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/technorati_search.mtml … … 4682 4689 4683 4690 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/archive_meta_widget.mtml 4684 'This is a custom set of widgets that are conditioned to serve different content based upon what type of archive it is included. More info: [_1]' => '', # Translate - New 4691 'This is a custom set of widgets that are conditioned to serve different content based upon what type of archive it is included. More info: [_1]' => 'Dit is een set widgets die andere inhoud tonen gebaseerd op het archieftype waarin ze voorkomen. Meer info: [_1]', # Translate - New 4692 'Current Category Monthly Archives' => 'Archieven van de huidige categorie per maand', # Translate - New 4693 'Category Archives' => 'Archieven per categorie', # Translate - New 4685 4694 4686 4695 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/date_based_category_archives.mtml 4687 'Category Yearly Archives' => ' ', # Translate - New4688 'Category Weekly Archives' => ' ', # Translate - New4689 'Category Daily Archives' => ' ', # Translate - New4696 'Category Yearly Archives' => 'Archieven per categorie per jaar', # Translate - New 4697 'Category Weekly Archives' => 'Archieven per categorie per week', # Translate - New 4698 'Category Daily Archives' => 'Archieven per categorie per dag', # Translate - New 4690 4699 4691 4700 ## plugins/WidgetManager/default_widgets/widgets.cfg 4692 'About This Page' => ' ', # Translate - New4693 'Current Author Monthly Archives' => ' ', # Translate - New4701 'About This Page' => 'Over deze pagina', # Translate - New 4702 'Current Author Monthly Archives' => 'Archieven per maand van de huidige auteur', # Translate - New 4694 4703 'Calendar' => 'Kalender', 4695 'Category Archives' => '', # Translate - New4696 'Current Category Monthly Archives' => '', # Translate - New4697 4704 'Creative Commons' => 'Creative Commons', 4698 'Home Page Widgets' => ' ', # Translate - New4699 'Monthly Archives Dropdown' => ' ', # Translate - New4700 ' Recent Assets' => '', # Translate - New4705 'Home Page Widgets' => 'Hoofdpaginawidgets', # Translate - New 4706 'Monthly Archives Dropdown' => 'Uitklapmenu archieven per maand', # Translate - New 4707 'Page Listing' => '', # Translate - New 4701 4708 'Powered By' => 'Aangedreven door', 4702 'Syndication' => ' ', # Translate - New4709 'Syndication' => 'Syndicatie', # Translate - New 4703 4710 'Technorati Search' => 'Technorati zoekformulier', 4704 4711 'Date-Based Author Archives' => 'Datum-gebaseerde auteursactieven', … … 4729 4736 'Drag and drop the widgets you want into the Installed column.' => 'Klik en sleep de widgets die u wenst in de \'Geïnstalleerde widgets\' kolom.', 4730 4737 'Installed Widgets' => 'Geïnstalleerde widgets', 4731 'edit' => 'bewerken',4732 4738 'Available Widgets' => 'Beschikbare widgets', 4733 'Save changes to this widget set (s)' => ' ', # Translate - New4739 'Save changes to this widget set (s)' => 'Wijzignen aan deze widgetset opslaan (s)', # Translate - New 4734 4740 4735 4741 ## plugins/WidgetManager/tmpl/list.tmpl … … 4752 4758 ); 4753 4759 4754 ## New words: 10944760 ## New words: 807 4755 4761 4756 4762 1;
