Show
Ignore:
Timestamp:
01/15/08 23:14:57 (23 months ago)
Author:
mschenk
Message:

L10N update es and nl

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • branches/release-27/lib/MT/L10N/es.pm

    r1211 r1247  
    1 # Movable Type (r) Open Source (C) 2001-2008 Six Apart, Ltd. 
    2 # This program is distributed under the terms of the 
    3 # GNU General Public License, version 2. 
     1# Copyright 2003-2008 Six Apart. This code cannot be redistributed without 
     2# permission from www.sixapart.com. 
    43# 
    5 # $Id$ 
     4# $Id:$ 
    65 
    76package MT::L10N::es; 
     
    1716 
    1817## php/lib/function.mtvar.php 
    19         'You used a [_1] tag without a valid name attribute.' => 'Usó la etiqueta [_1] sin un nombre de atributo válido.', # Translate - New 
    20         '\'[_1]\' is not a valid function for a hash.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un hash.', # Translate - New 
    21         '\'[_1]\' is not a valid function for an array.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un array.', # Translate - New 
    22         '[_1] [_2] [_3] is illegal.' => '[_1] [_2] [_3] es ilegal.', # Translate - New 
     18        'You used a [_1] tag without a valid name attribute.' => 'Usó la etiqueta [_1] sin un nombre de atributo válido.', 
     19        '\'[_1]\' is not a valid function for a hash.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un hash.', 
     20        '\'[_1]\' is not a valid function for an array.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un array.', 
     21        '[_1] [_2] [_3] is illegal.' => '[_1] [_2] [_3] es ilegal.', 
    2322 
    2423## php/lib/archive_lib.php 
     
    4847 
    4948## php/lib/block.mtauthorhaspage.php 
    50         'No author available' => 'Ningún autor disponible', # Translate - New 
     49        'No author available' => 'Ningún autor disponible', 
    5150 
    5251## php/lib/block.mtauthorhasentry.php 
     
    6059 
    6160## php/lib/function.mtsetvar.php 
    62         '\'[_1]\' is not a hash.' => '\'[_1]\' no es un hash.', # Translate - New 
    63         'Invalid index.' => 'Índice no válido.', # Translate - New 
    64         '\'[_1]\' is not an array.' => '\'[_1]\' no es un array.', # Translate - New 
    65         '\'[_1]\' is not a valid function.' => '\'[_1]\' no es una función válida.', # Translate - New 
     61        '\'[_1]\' is not a hash.' => '\'[_1]\' no es un hash.', 
     62        'Invalid index.' => 'Índice no válido.', 
     63        '\'[_1]\' is not an array.' => '\'[_1]\' no es un array.', 
     64        '\'[_1]\' is not a valid function.' => '\'[_1]\' no es una función válida.', 
    6665 
    6766## php/lib/block.mtassets.php 
     
    8584        'A new [lc,_3] entitled \'[_1]\' has been published to [_2].' => 'Un nuevo [lc,_3] titulado \'[_1]\' ha sido publicado en [_2].', 
    8685        'View entry:' => 'Ver entrada:', 
    87         'View page:' => 'Ver página:', # Translate - New 
     86        'View page:' => 'Ver página:', 
    8887        '[_1] Title: [_2]' => '[_1] Título: [_2]', 
    8988        'Publish Date: [_1]' => 'Fecha de publicación: [_1]', 
     
    185184        'Recently in <em>[_1]</em> Category' => 'Novedades en la categoría <em>[_1]</em>', 
    186185        'Recently by <em>[_1]</em>' => 'Novedades por <em>[_1]</em>', 
    187         'Main Index' => 'Índice principal', 
     186        'Main Index' => 'Inicio', 
    188187 
    189188## default_templates/footer.mtml 
     
    236235        'Tracked on <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Enviado desde <a href="[_1]">[_2]</a>', 
    237236 
     237## default_templates/sidebar.mtml 
     238        '2-column layout - Sidebar' => 'Disposición a 2 columnas - Barra lateral', 
     239        '3-column layout - Primary Sidebar' => 'Disposición a 3 columnas - Barra lateral principal', 
     240        '3-column layout - Secondary Sidebar' => 'Disposición a 3 columnas - Barra lateral secundaria', 
     241 
    238242## default_templates/categories.mtml 
    239243 
    240244## default_templates/comments.mtml 
    241245        'Comment Form' => 'Formulario de comentarios', 
    242         '[_1] Comments' => '[_1] Commentarios', 
     246        '[_1] Comments' => '[_1] comentarios', 
    243247        'Comment Detail' => 'Detalle del comentario', 
    244248 
     
    283287        'Photos' => 'Fotos', 
    284288        'Tag Cloud' => 'Nube de etiquetas', 
    285         '[_1] <a href="[_2]">Archives</a>' => '[_1] <a href="[_2]">Archivos</a>', 
     289        '[_1] <a href="[_2]">Archives</a>' => '<a href="[_2]">Archivos</a> [_1]', 
    286290        '[_1]: Monthly Archives' => '[_1]: Archivos mensuales', 
    287291        'Subscribe to feed' => 'Suscribirse a la fuente de sindicación', 
     
    374378## lib/MT/Auth/OpenID.pm 
    375379        'Invalid request.' => 'Petición no válida.', 
    376         'The address entered does not appear to be an OpenID' => 'La dirección introducida no parecer ser un OpenID', # Translate - New 
    377         'The text entered does not appear to be a web address' => 'El texto introducido no parece ser una dirección web', # Translate - New 
    378         'Unable to connect to [_1]: [_2]' => 'Imposible conectarse a [_1]: [_2]', # Translate - New 
    379         'Could not verify the OpenID provided: [_1]' => 'No se pudo verificar el OpenID provisto: [_1]', # Translate - New 
     380        'The address entered does not appear to be an OpenID' => 'La dirección introducida no parecer ser un OpenID', 
     381        'The text entered does not appear to be a web address' => 'El texto introducido no parece ser una dirección web', 
     382        'Unable to connect to [_1]: [_2]' => 'Imposible conectarse a [_1]: [_2]', 
     383        'Could not verify the OpenID provided: [_1]' => 'No se pudo verificar el OpenID provisto: [_1]', 
    380384 
    381385## lib/MT/Auth/MT.pm 
     
    459463        'Can\'t find template \'[_1]\'' => 'No se encontró la plantilla \'[_1]\'', 
    460464        'Can\'t find entry \'[_1]\'' => 'No se encontró la entrada \'[_1]\'', 
    461         '[_1] is not a hash.' => '[_1] no es un hash.', # Translate - New 
     465        '[_1] is not a hash.' => '[_1] no es un hash.', 
    462466        'You used an \'[_1]\' tag outside of the context of a author; perhaps you mistakenly placed it outside of an \'MTAuthors\' container?' => 'Utilizó una etiqueta \'[_1]\' fuera del contexto de un autor; ¿quizás la situó por error fuera de un contenedor \'MTAuthors\'?', 
    463467        'You have an error in your \'[_2]\' attribute: [_1]' => 'Tiene un error en su atributo \'[_2]\': [_1]', 
     
    478482        'Invalid month format: must be YYYYMM' => 'Formato de mes no válido: debe ser YYYYMM', 
    479483        'No such category \'[_1]\'' => 'No existe la categoría \'[_1]\'', 
    480         '[_1] cannot be used without publishing Category archive.' => '[_1] No se puede usar sin publicar archivos por categorías.', # Translate - New 
     484        '[_1] cannot be used without publishing Category archive.' => '[_1] No se puede usar sin publicar archivos por categorías.', 
    481485        '<\$MTCategoryTrackbackLink\$> must be used in the context of a category, or with the \'category\' attribute to the tag.' => '<\$MTCategoryTrackbackLink\$> debe utilizarse en el contexto de una categoría, o con el atributo \'category\' en la etiqueta.', 
    482486        'You failed to specify the label attribute for the [_1] tag.' => 'No especificó el atributo título en la etiqueta [_1].', 
     
    491495        'You used an [_1] without a author context set up.' => 'Utilizó un [_1] sin establecer un contexto de autor.', 
    492496        'Can\'t load user.' => 'No se pudor cargar el usuario.', 
    493         'Division by zero.' => 'División por cero.', # Translate - New 
     497        'Division by zero.' => 'División por cero.', 
    494498 
    495499## lib/MT/App/NotifyList.pm 
     
    547551        'Registered User' => 'Usuario registrado', 
    548552        'The sign-in attempt was not successful; please try again.' => 'El intento de registro no tuvo éxito; por favor, inténtelo de nuevo.', 
    549         'The sign-in validation was not successful. Please make sure your weblog is properly configured and try again.' => 'La validación del registro no tuvo éxito. Por favor, asegúrese de que su weblog está configurado correctamente e inténtelo de nuevo.', 
    550         'No such entry ID \'[_1]\'' => 'No existe el ID de entrada \'[_1]\'', 
    551553        'No entry was specified; perhaps there is a template problem?' => 'No se especificó ninguna entrada; ¿quizás hay un problema con la plantilla?', 
    552554        'Somehow, the entry you tried to comment on does not exist' => 'De alguna manera, la entrada en la que intentó comentar no existe', 
     
    577579        'You are not allowed to send TrackBack pings.' => 'No se le permite enviar pings de TrackBack.', 
    578580        'You are pinging trackbacks too quickly. Please try again later.' => 'Está enviando pings de TrackBack demasiado rápido. Por favor, inténtelo más tarde.', 
    579         'Need a Source URL (url).' => 'Necesita una URL fuente (url).', 
     581        'Need a Source URL (url).' => 'Necesita una URL de origen (url).', 
    580582        'This TrackBack item is disabled.' => 'Este elemento de TrackBack fue deshabilitado.', 
    581583        'This TrackBack item is protected by a passphrase.' => 'Este elemento de TrackBack está protegido por una contraseña.', 
     
    644646        '_WARNING_DELETE_USER' => 'El borrado de un usuario es una acción irreversible que crea huérfanos de las entradas del usuario. Si desea retirar a un usuario o bloquear su acceso al sistema, la forma recomendada es deshabilitar su cuenta. ¿Está seguro de que desea borrar el/los usuario/s seleccionado/s?', 
    645647        'All Assets' => 'Todos los ficheros multimedia', 
    646         'Published [_1]' => 'Publicado [_1]', 
    647         'Unpublished [_1]' => 'Despublicado [_1]', 
    648         'Scheduled [_1]' => 'Programado [_1]', 
    649         'My [_1]' => 'Mi [_1]', 
     648        'Published [_1]' => '[_1] publicadas', 
     649        'Unpublished [_1]' => '[_1] no publicadas', 
     650        'Scheduled [_1]' => '[_1] programadas', 
     651        'My [_1]' => 'Mis [_1]', 
    650652        '[_1] with comments in the last 7 days' => '[_1] con comentarios en los últimos 7 días', 
    651653        '[_1] posted between [_2] and [_3]' => '[_1] publicado entre [_2] y [_3]', 
     
    688690        'You are not authorized to log in to this blog.' => 'No está autorizado para acceder a este blog.', 
    689691        'No such blog [_1]' => 'No existe el blog [_1]', 
    690         'Shared Template Modules' => 'Módulos compartidos de plantillas', # Translate - New 
    691         'http://www.movabletype.org/documentation/' => 'http://www.movabletype.org/documentation/', # Translate - New 
    692         'Reuse elements of your site design or layout across all the blogs and sites managed within Movable Type.' => 'Reutilice los elementos de diseño o disposición de su sitio entre todos los blogs administrados en Movable Type.', # Translate - New 
    693         'Userpics' => 'Avatares', # Translate - New 
    694         'Allow authors and commenters to upload a photo of themselves to be displayed alongside their comments.' => 'Permite a los autores y comentaristas subir una foto para mostrarla junto a sus comentarios.', # Translate - New 
    695         'Template Sets' => 'Conjuntos de plantillas', # Translate - New 
    696         'Template sets provide an easy way to bundle an entire design and install it into Movable Type.' => 'Los conjuntos de plantillas ofrecen una forma fácil de empaquetar un diseño e instalarlo en Movable Type.', # Translate - New 
     692        'Shared Template Modules' => 'Módulos compartidos de plantillas', 
     693        'Reuse elements of your site design or layout across all the blogs and sites managed within Movable Type.' => 'Reutilice los elementos de diseño o disposición de su sitio entre todos los blogs administrados en Movable Type.', 
     694        'Userpics' => 'Avatares', 
     695        'Allow authors and commenters to upload a photo of themselves to be displayed alongside their comments.' => 'Permite a los autores y comentaristas subir una foto para mostrarla junto a sus comentarios.', 
     696        'Template Sets' => 'Conjuntos de plantillas', 
     697        'Template sets provide an easy way to bundle an entire design and install it into Movable Type.' => 'Los conjuntos de plantillas ofrecen una forma fácil de empaquetar un diseño e instalarlo en Movable Type.', 
    697698        'Blogs' => 'Blogs', 
    698         'Blog Activity Feed' => 'Fuente de Actividades del blog', 
     699        'Blog Activity Feed' => 'Sindicación de Actividades del blog', 
    699700        '*User deleted*' => '*Usuario borrado*', 
    700701        'All Feedback' => 'Todas las opiniones', 
    701702        'Publishing' => 'Publicación', 
    702703        'Activity Log' => 'Actividad', 
    703         'System Activity Feed' => 'Fuente de actividad del sistema', 
     704        'System Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad', 
    704705        'Activity log for blog \'[_1]\' (ID:[_2]) reset by \'[_3]\'' => 'El registro de actividad del blog \'[_1]\' (ID:[_2]) fue reiniciado por  \'[_3]\'', 
    705706        'Activity log reset by \'[_1]\'' => 'Registro de actividad reiniciado por \'[_1]\'', 
     
    811812        'Commenters' => 'Comentaristas', 
    812813        'Orphaned comment' => 'Comentario huérfano', 
    813         'Comments Activity Feed' => 'Fuente de actividad de comentarios', 
     814        'Comments Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad de comentarios', 
    814815        'Orphaned' => 'Huérfano', 
    815816        'Global Templates' => 'Plantillas globales', 
    816817        'Plugin Set: [_1]' => 'Conjuntos de extensiones: [_1]', 
    817         'Individual Plugins' => 'Extensiones individuales', # Translate - New 
     818        'Individual Plugins' => 'Extensiones individuales', 
    818819        'Junk TrackBacks' => 'TrackBacks basura', 
    819820        'TrackBacks where <strong>[_1]</strong> is &quot;[_2]&quot;.' => 'TrackBacks donde <strong>[_1]</strong> es &quot;[_2]&quot;.', 
    820         'TrackBack Activity Feed' => 'Fuente de actividad de TrackBacks', 
     821        'TrackBack Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad de TrackBacks', 
    821822        'No Excerpt' => 'Sin resumen', 
    822823        'No Title' => 'Sin título', 
     
    827828        'Tag' => 'Etiqueta', 
    828829        'Entry Status' => 'Estado de la entrada', 
    829         '[_1] Feed' => 'Fuente [_1]', 
     830        '[_1] Feed' => 'Sindicación de [_1]', 
    830831        '(user deleted - ID:[_1])' => '(usuario borrado - ID:[_1])', 
    831832        'Invalid date \'[_1]\'; authored on dates must be in the format YYYY-MM-DD HH:MM:SS.' => 'Fecha no válida \'[_1]\'; debe tener el formato YYYY-MM-DD HH:MM:SS.', 
     
    841842        'Your blog has not been configured with a site path and URL. You cannot publish entries until these are defined.' => 'Su blog no tiene configurados la URL y la raíz del sitio. No puede publicar entradas hasta que no estén definidos.', 
    842843        '[_1] \'[_2]\' (ID:[_3]) added by user \'[_4]\'' => '[_1] \'[_2]\' (ID:[_3]) added by user \'[_4]\'', 
    843         'Error during publishing: [_1]' => 'Error durante la publicación: [_1]', # Translate - New 
     844        'Error during publishing: [_1]' => 'Error durante la publicación: [_1]', 
    844845        'Subfolder' => 'Subcarpeta', 
    845846        'Subcategory' => 'Subcategoría', 
     
    989990        'You can\'t reply to unapproved comment.' => 'No puede responder a un comentario no aprobado.', 
    990991        'You can\'t reply to unpublished comment.' => 'No puede contestar a comentarios no publicados.', 
     992        ' (Backup from [_1])' => ' (Copia de [_1])', # Translate - New 
    991993        'Error creating new template: ' => 'Error creando nueva plantilla: ', 
    992994        'Skipping template \'[_1]\' since it appears to be a custom template.' => 'Ignorando plantilla \'[_1]\' ya que parecer ser una plantilla personalizada.', 
    993995        'Refreshing template <strong>[_3]</strong> with <a href="?__mode=view&amp;blog_id=[_1]&amp;_type=template&amp;id=[_2]">backup</a>' => 'Reactualizar los modelos <strong>[_3]</strong> desde <a href="?__mode=view&amp;blog_id=[_1]&amp;_type=template&amp;id=[_2]">guardar</a>', 
    994         'Skipping template \'[_1]\' since it has not been changed.' => 'Ignorando la plantilla \'[_1]\' ya que no ha sido modificada.', # Translate - New 
     996        'Skipping template \'[_1]\' since it has not been changed.' => 'Ignorando la plantilla \'[_1]\' ya que no ha sido modificada.', 
    995997        'entries' => 'entradas', 
    996998        'This is You' => 'Este es Usted', 
     
    10231025        'Delete' => 'Eliminar', 
    10241026        'Refresh Template(s)' => 'Refrescar plantilla/s', 
    1025         'Publish Template(s)' => 'Publicar plantilla/s', # Translate - New 
     1027        'Publish Template(s)' => 'Publicar plantilla/s', 
    10261028        'Non-spam TrackBacks' => 'Trackback No-Spam', 
    10271029        'TrackBacks on my entries' => 'Trackback en mis entradas', 
     
    10421044        'Template Modules' => 'Módulos de plantillas', 
    10431045        'E-mail Templates' => 'Plantillas de correo', 
    1044         'Backup Templates' => 'Hacer copia de seguridad de las plantillas', # Translate - New 
     1046        'Backup Templates' => 'Hacer copia de seguridad de las plantillas', 
    10451047        'System Templates' => 'Plantillas del sistema', 
    10461048        'Tags with entries' => 'Etiquetas con entradas', 
     
    10501052        'Disabled Users' => 'Usuarios deshabilitados', 
    10511053        'Pending Users' => 'Usuarios pendientes', 
    1052         'Authors' => 'autores', 
     1054        'Authors' => 'Autores', 
    10531055        'Create' => 'Crear', 
    10541056        'Manage' => 'Administrar', 
     
    10861088 
    10871089## lib/MT/Worker/Publish.pm 
    1088         'Publishing: [quant,_1,file,files]...' => 'Publicando: [quant,_1,file,files]...', # Translate - New 
    1089         '-- set complete ([quant,_1,file,files] in [_2] seconds)' => '-- conjunto completo ([quant,_1,fichero,ficheros] en [_2] segundos)', # Translate - New 
     1090        'Publishing: [quant,_1,file,files]...' => 'Publicando: [quant,_1,file,files]...', 
     1091        '-- set complete ([quant,_1,file,files] in [_2] seconds)' => '-- conjunto completo ([quant,_1,fichero,ficheros] en [_2] segundos)', 
    10901092 
    10911093## lib/MT/BasicAuthor.pm 
     
    11951197        'Mapping template ID [_1] to [_2].' => 'Mapeando ID plantilla [_1] a [_2].', 
    11961198        'Error loading class: [_1].' => 'Error cargando la clase: [_1].', 
    1197         'Error saving [_1] record # [_3]: [_2]... [_4].' => 'Error guardando [_1] registro # [_3]: [_2]... [_4].', # Translate - New 
     1199        'Error saving [_1] record # [_3]: [_2]... [_4].' => 'Error guardando [_1] registro # [_3]: [_2]... [_4].', 
    11981200        'Creating entry category placements...' => 'Creando situaciones de categorías de entradas...', 
    11991201        'Updating category placements...' => 'Actualizando situación de categorías...', 
     
    12301232        'Populating default file template for templatemaps...' => 'Rellenando plantilla predefinida de ficheros para los templatemaps...', 
    12311233        'Assigning user authentication type...' => 'Asignando tipo de autentificación de usuarios...', 
    1232         'Adding new feature widget to dashboard...' => 'Añadiendo un nuevo widget a la pizarra...', 
     1234        'Adding new feature widget to dashboard...' => 'Añadiendo un nuevo widget al panel de control...', 
    12331235        'Moving OpenID usernames to external_id fields...' => 'Moviendo los nombres de usuarios de OpenID a campos external_id...', 
    1234         'Assigning blog template set...' => 'Asignando conjunto de plantillas...', # Translate - New 
     1236        'Assigning blog template set...' => 'Asignando conjunto de plantillas...', 
     1237        'Assigning blog page layout...' => 'Asignando disposición de las páginas...', # Translate - New 
    12351238 
    12361239## lib/MT/Core.pm 
     
    12471250        'Create Entries' => 'Crear entradas', 
    12481251        'Send Notifications' => 'Enviar notificaciones', 
    1249         'Edit All Entries' => 'Editar todas las entradas', # Translate - New 
     1252        'Edit All Entries' => 'Editar todas las entradas', 
    12501253        'Manage Pages' => 'Administrar páginas', 
    12511254        'Publish Blog' => 'Publicar el Blog', 
     
    12601263        'Convert Line Breaks' => 'Convertir saltos de línea', 
    12611264        'Rich Text' => 'Texto con formato', 
    1262         'Movable Type Default' => 'Predefinido de Movable Type', # Translate - Case 
     1265        'Movable Type Default' => 'Predefinido de Movable Type', 
    12631266        'weblogs.com' => 'weblogs.com', 
    12641267        'technorati.com' => 'technorati.com', 
     
    13201323        'Failed: ' => 'Falló: ', 
    13211324        'Done.' => 'Hecho.', 
    1322         'Restoring asset associations ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia ... ( [_1] )', # Translate - New 
    1323         'Restoring asset associations in entry ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en la entrada ... ( [_1] )', # Translate - New 
    1324         'Restoring asset associations in page ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en página ... ( [_1] )', # Translate - New 
    1325         'Restoring url of the assets ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia ( [_1] )...', # Translate - New 
    1326         'Restoring url of the assets in entry ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la entrada ( [_1] )...', # Translate - New 
    1327         'Restoring url of the assets in page ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la página ( [_1] )...', # Translate - New 
     1325        'Restoring asset associations ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia ... ( [_1] )', 
     1326        'Restoring asset associations in entry ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en la entrada ... ( [_1] )', 
     1327        'Restoring asset associations in page ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en página ... ( [_1] )', 
     1328        'Restoring url of the assets ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia ( [_1] )...', 
     1329        'Restoring url of the assets in entry ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la entrada ( [_1] )...', 
     1330        'Restoring url of the assets in page ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la página ( [_1] )...', 
    13281331        'ID for the file was not set.' => 'El ID del fichero no está establecido.', 
    13291332        'The file ([_1]) was not restored.' => 'No se restauró el fichero ([_1]).', 
     
    13721375        '<[_1]> with no </[_1]> on line [_2]' => '<[_1]> sin </[_1]> en la línea [_2]', 
    13731376        'Error in <mt:[_1]> tag: [_2]' => 'Error en la etiqueta <mt:[_1]>: [_2]', 
    1374         'Unknown tag found: [_1]' => 'Se encontró una etiqueta desconocida: [_1]', # Translate - New 
     1377        'Unknown tag found: [_1]' => 'Se encontró una etiqueta desconocida: [_1]', 
    13751378 
    13761379## lib/MT/ObjectScore.pm 
     
    14011404        'Error assigning blog administration rights to user \'[_1] (ID: [_2])\' for blog \'[_3] (ID: [_4])\'. No suitable blog administrator role was found.' => 'Error de asignación de los derechos para el usuario \'[_1] (ID: [_2])\' para el blog \'[_3] (ID: [_4])\'. Ningún rol de administrador adecuado ha sido encontrado.', 
    14021405        'The login could not be confirmed because of a database error ([_1])' => 'No se pudo confirmar el acceso debido a un error de la base de datos ([_1])', 
    1403         'Our apologies, but you do not have permission to access any blogs within this installation. If you feel you have reached this message in error, please contact your Movable Type system administrator.' => 'Lo sentimos, pero no tiene permisos para acceder a ninguno de los blogs en esta instalación. Si cree que este mensaje se le muestra por error, por favor, contacte con su administrador de Movable Type.', # Translate - New 
     1406        'Our apologies, but you do not have permission to access any blogs within this installation. If you feel you have reached this message in error, please contact your Movable Type system administrator.' => 'Lo sentimos, pero no tiene permisos para acceder a ninguno de los blogs en esta instalación. Si cree que este mensaje se le muestra por error, por favor, contacte con su administrador de Movable Type.', 
    14041407        'This account has been disabled. Please see your system administrator for access.' => 'Esta cuenta fue deshabilitada. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema.', 
    14051408        'Failed login attempt by pending user \'[_1]\'' => 'Intento fallido de inicio de sesión de un usuario pendiente \'[_1]\'', 
     
    14201423        'The file you uploaded is too large.' => 'El fichero que transfirió es demasiado grande.', 
    14211424        'Unknown action [_1]' => 'Acción desconocida [_1]', 
    1422         'Warnings and Log Messages' => 'Mensajes de alerta e históricos', 
     1425        'Warnings and Log Messages' => 'Mensajes de alerta y registro', 
    14231426        'Removed [_1].' => 'Se eliminó [_1].', 
    14241427 
     
    14311434 
    14321435## lib/MT/IPBanList.pm 
    1433         'IP Ban' => 'IP Prohibido', 
    1434         'IP Bans' => 'IP Prohibidos', 
     1436        'IP Ban' => 'Bloqueo de IP', 
     1437        'IP Bans' => 'Bloqueos de IP', 
    14351438 
    14361439## lib/MT/AtomServer.pm 
    14371440        'PreSave failed [_1]' => 'Fallo en \'PreSave\' [_1]', 
    1438         'User \'[_1]\' (user #[_2]) added [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) añadido [lc,_4] #[_3]', # Translate - New 
    1439         'User \'[_1]\' (user #[_2]) edited [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) editado [lc,_4] #[_3]', # Translate - New 
     1441        'User \'[_1]\' (user #[_2]) added [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) añadido [lc,_4] #[_3]', 
     1442        'User \'[_1]\' (user #[_2]) edited [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) editado [lc,_4] #[_3]', 
    14401443 
    14411444## lib/MT/PluginData.pm 
    1442         'Plugin Data' => 'Datos del Plugin', 
     1445        'Plugin Data' => 'Datos de la extensión', 
    14431446 
    14441447## lib/MT/Plugin.pm 
     
    15401543        'Invalid timestamp format' => 'Formato de fecha no válido', 
    15411544        'No web services password assigned.  Please see your user profile to set it.' => 'No se ha establecido la contraseña de servicios web.  Por favor, vaya al perfil de su usario para configurarla.', 
    1542         'Requested permalink \'[_1]\' is not available for this page' => 'El enlace permanente solicitado \'[_1]\' no está disponible para esta página', # Translate - New 
    1543         'Saving folder failed: [_1]' => 'Fallo al guardar la carpeta: [_1]', # Translate - New 
     1545        'Requested permalink \'[_1]\' is not available for this page' => 'El enlace permanente solicitado \'[_1]\' no está disponible para esta página', 
     1546        'Saving folder failed: [_1]' => 'Fallo al guardar la carpeta: [_1]', 
    15441547        'No blog_id' => 'Sin blog_id', 
    15451548        'Invalid blog ID \'[_1]\'' => 'Identificador de blog  \'[_1]\' no válido', 
    15461549        'Value for \'mt_[_1]\' must be either 0 or 1 (was \'[_2]\')' => 'El valor de \'mt_[_1]\' debe ser 0 ó 1 (era \'[_2]\')', 
    15471550        'Not privileged to edit entry' => 'No tiene permisos para editar la entrada', 
    1548         'Entry \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) deleted by \'[_3]\' (user #[_4]) from xml-rpc' => 'Entrada \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) borrada por \'[_3]\' (usuario #[_4]) para xml-rpc', # Translate - New 
     1551        'Entry \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) deleted by \'[_3]\' (user #[_4]) from xml-rpc' => 'Entrada \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) borrada por \'[_3]\' (usuario #[_4]) para xml-rpc', 
    15491552        'Not privileged to get entry' => 'No tiene permisos para obtener la entrada', 
    15501553        'Not privileged to set entry categories' => 'No tiene permisos para establecer categorías en las entradas', 
     
    15631566        'yyyy/mm/entry_basename/index.html' => 'aaaa/mm/título_entrada/index.html', 
    15641567        'yyyy/mm/dd/entry-basename.html' => 'aaaa/mm/dd/título-entrada.html', 
    1565         'yyyy/mm/dd/entry_basename.html' => 'aaaa/mm/dd/título-entrada.html', 
     1568        'yyyy/mm/dd/entry_basename.html' => 'aaaa/mm/dd/título_entrada.html', 
    15661569        'yyyy/mm/dd/entry-basename/index.html' => 'aaaa/mm/dd/título-entrada/index.html', 
    15671570        'yyyy/mm/dd/entry_basename/index.html' => 'aaaa/mm/dd/título_entrada/index.html', 
     
    15891592        'Template \'[_1]\' does not have an Output File.' => 'La plantilla \'[_1]\' no tiene un fichero de salida.', 
    15901593        'An error occurred while publishing scheduled entries: [_1]' => 'Ocurrió un error durante la publicación de las entradas programadas: [_1]', 
    1591         'YEARLY_ADV' => 'Anual', 
    1592         'MONTHLY_ADV' => 'Mensual', 
    1593         'CATEGORY_ADV' => 'De categorías', 
    1594         'PAGE_ADV' => 'De páginas', 
    1595         'INDIVIDUAL_ADV' => 'Individual', 
    1596         'DAILY_ADV' => 'Diario', 
    1597         'WEEKLY_ADV' => 'Semanal', 
     1594        'YEARLY_ADV' => 'anuales', 
     1595        'MONTHLY_ADV' => 'mensuales', 
     1596        'CATEGORY_ADV' => 'por categoría', 
     1597        'PAGE_ADV' => 'por página', 
     1598        'INDIVIDUAL_ADV' => 'por entrada', 
     1599        'DAILY_ADV' => 'diarios', 
     1600        'WEEKLY_ADV' => 'semanales', 
    15981601        'Author (#[_1])' => 'Autor (#[_1])', 
    1599         'AUTHOR_ADV' => 'AUTHOR_ADV', 
    1600         'AUTHOR-YEARLY_ADV' => 'AUTHOR-YEARLY_ADV', 
    1601         'AUTHOR-MONTHLY_ADV' => 'AUTHOR-MONTHLY_ADV', 
    1602         'AUTHOR-WEEKLY_ADV' => 'AUTHOR-WEEKLY_ADV', 
    1603         'AUTHOR-DAILY_ADV' => 'AUTHOR-DAILY_ADV', 
    1604         'CATEGORY-YEARLY_ADV' => 'Categoría', 
    1605         'CATEGORY-MONTHLY_ADV' => 'CATEGORY-MONTHLY_ADV', 
    1606         'CATEGORY-DAILY_ADV' => 'CATEGORY-DAILY_ADV', 
    1607         'CATEGORY-WEEKLY_ADV' => 'CATEGORY-WEEKLY_ADV', 
     1602        'AUTHOR_ADV' => 'por mes y autor', 
     1603        'AUTHOR-YEARLY_ADV' => 'por año y autor', 
     1604        'AUTHOR-MONTHLY_ADV' => 'por mes y autor', 
     1605        'AUTHOR-WEEKLY_ADV' => 'por semana y autor', 
     1606        'AUTHOR-DAILY_ADV' => 'por día y autor', 
     1607        'CATEGORY-YEARLY_ADV' => 'por año y categoría', 
     1608        'CATEGORY-MONTHLY_ADV' => 'por mes y categoría', 
     1609        'CATEGORY-DAILY_ADV' => 'por día y categoría', 
     1610        'CATEGORY-WEEKLY_ADV' => 'por semana y categoría', 
    16081611        'author-display-name/index.html' => 'pseudónimo-autor/index.html', 
    16091612        'author_display_name/index.html' => 'pseudónimo_autor/index.html', 
     
    16431646        'Atom' => 'Atom', 
    16441647        'RSS' => 'RSS', 
    1645         'Entry Listing' => 'Listada de entradas', 
     1648        'Entry Listing' => 'Listado de entradas', 
    16461649        'Displays error, pending or confirmation message for comments.' => 'Muestra mensajes de error o mensajes de pendiente y confirmación en los comentarios.', 
    16471650        'Displays preview of comment.' => 'Muestra una previsualización del comentario.', 
     
    16911694        'Plugin error: [_1] [_2]' => 'Error en la extensión: [_1] [_2]', 
    16921695        'Loading template \'[_1]\' failed.' => 'Fallo cargando la plantilla \'[_1]\'.', 
    1693         '__PORTAL_URL__' => '__PORTAL_URL__', # Translate - New 
     1696        '__PORTAL_URL__' => '__PORTAL_URL__', 
     1697        'http://www.movabletype.org/documentation/' => 'http://www.movabletype.org/documentation/', 
    16941698        'OpenID' => 'OpenID', 
    16951699        'LiveJournal' => 'LiveJournal', 
     
    17531757        'If you use an RSS reader, you can subscribe to a feed of all future entries matching \'[_1]\'.' => 'Si usa un lector de RSS, puede suscribirse a la fuente de sindicación de todas las futuras entradas que contengan \'[_1]\'.', 
    17541758        'SEARCH/TAG FEED SUBSCRIPTION INFORMATION' => 'INFORMACIÓN DE SUSCRIPCIÓN A LA FUENTE DE BÚSQUEDA/ETIQUETA', 
    1755         'Feed Subscription' => 'Suscripción a fuentes', 
     1759        'Feed Subscription' => 'Suscripción de sindicación', 
    17561760        'http://www.sixapart.com/about/feeds' => 'http://www.sixapart.com/about/feeds', 
    17571761        'What is this?' => '¿Qué es esto?', 
     
    18391843        'Once the [_1] directory is in a web-accessible location, specify the location below.' => 'Cuando el directorio [_1] esté en un lugar accesible vía web, especifique el lugar debajo.', 
    18401844        'This URL path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'La dirección URL puede estar en la forma de [_1] o simplemente [_2]', 
    1841         'This path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'Esta ruta puede estar en la forma de [_1] o simplemente [_2]', # Translate - New 
     1845        'This path must be in the form of [_1]' => 'Esta ruta debe estar en la forma [_1]', # Translate - New 
    18421846        'Static web path' => 'Ruta estática del web', 
    1843         'Static file path' => 'Ruta estática de los ficheros', # Translate - New 
     1847        'Static file path' => 'Ruta estática de los ficheros', 
    18441848        'Begin' => 'Comenzar', 
    18451849 
     
    19031907 
    19041908## tmpl/cms/include/copyright.tmpl 
    1905         'Copyright &copy; 2001-<mt:date format="%Y"> Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-<mt:date format="%Y"> Six Apart. Todos los derechos reservados.', 
     1909        'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', # Translate - New 
    19061910 
    19071911## tmpl/cms/include/comment_table.tmpl 
     
    19091913        'comments' => 'comentarios', 
    19101914        'to publish' => 'para publicar', 
    1911         'Publish selected comments (a)' => 'Publicar comentarios seleccionados (a)', # Translate - New 
    1912         'Delete selected comments (x)' => 'Borrar comentarios seleccionados (x)', # Translate - New 
    1913         'Report selected comments as Spam (j)' => 'Marcar comentarios seleccionados como spam (j)', # Translate - New 
     1915        'Publish selected comments (a)' => 'Publicar comentarios seleccionados (a)', 
     1916        'Delete selected comments (x)' => 'Borrar comentarios seleccionados (x)', 
     1917        'Report selected comments as Spam (j)' => 'Marcar comentarios seleccionados como spam (j)', 
    19141918        'Spam' => 'Spam', 
    1915         'Report selected comments as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar los comentarios seleccionados (j)', # Translate - New 
     1919        'Report selected comments as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar los comentarios seleccionados (j)', 
    19161920        'Not Spam' => 'No es spam', 
    19171921        'Are you sure you want to remove all comments reported as spam?' => '¿Está seguro de que desea borrar todos los comentarios marcados como spam?', 
    1918         'Delete all comments reported as Spam' => 'Borrar todos los comentarios marcados como spam', # Translate - New 
     1922        'Delete all comments reported as Spam' => 'Borrar todos los comentarios marcados como spam', 
    19191923        'Empty' => 'Vacío', 
    19201924        'Ban This IP' => 'Bloquear esta IP', 
     
    19301934        '([quant,_1,reply,replies])' => '([quant,_1,respuesta,respuestas])', 
    19311935        'Reply' => 'Responder', 
    1932         'Trusted' => 'Confiado', 
     1936        'Trusted' => 'De confianza', 
    19331937        'Blocked' => 'Bloqueado', 
    19341938        'Authenticated' => 'Autentificado', 
     
    19361940        'Search for comments by this commenter' => 'Buscar comentarios de este comentarista', 
    19371941        'Anonymous' => 'Anónimo', 
    1938         'View this entry' => 'Ver esta entrada', # Translate - New 
    1939         'View this page' => 'Ver esta página', # Translate - New 
     1942        'View this entry' => 'Ver esta entrada', 
     1943        'View this page' => 'Ver esta página', 
    19401944        'Search for all comments from this IP address' => 'Buscar todos los comentarios enviados desde esta dirección IP', 
    19411945 
     
    19541958 
    19551959## tmpl/cms/include/feed_link.tmpl 
    1956         'Activity Feed' => 'Fuente de actividad', 
     1960        'Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad', 
    19571961        'Disabled' => 'Desactivado', 
    19581962        'Set Web Services Password' => 'Establecer contraseña de servicios web', 
     
    19871991        'Created On' => 'Creado en', 
    19881992        'View' => 'Ver', 
    1989         'Asset Missing' => 'Fichero multimedia no existe', # Translate - New 
    1990         'No thumbnail image' => 'Sin miniatura', # Translate - New 
    1991         '[_1] is missing' => '[_1] no existe', # Translate - New 
     1993        'Asset Missing' => 'Fichero multimedia no existe', 
     1994        'No thumbnail image' => 'Sin miniatura', 
     1995        '[_1] is missing' => '[_1] no existe', 
    19921996 
    19931997## tmpl/cms/include/import_start.tmpl 
     
    20242028 
    20252029## tmpl/cms/include/footer.tmpl 
    2026         'Hey, this is a Beta version of MT: Don\'t use it in production! And you\'ll want to upgrade to the release version by January 31, 2008. (<a href="[_1]" target="_blank">License details</a>)' => 'Esta es una versión Beta de MT: ¡no la use en producción! Para actualizar, espere a la versión estable que se publicará el 31 de enero de 2008 (<a href="[_1]" target="_blank">Detalles de la licencia</a>)', # Translate - New 
    2027         'Dashboard' => 'Pizarra', 
     2030        'Hey, this is a Beta version of MT: Don\'t use it in production! And you\'ll want to upgrade to the release version by January 31, 2008. (<a href="[_1]" target="_blank">License details</a>)' => 'Esta es una versión Beta de MT: ¡no la use en producción! Para actualizar, espere a la versión estable que se publicará el 31 de enero de 2008 (<a href="[_1]" target="_blank">Detalles de la licencia</a>)', 
     2031        'Dashboard' => 'Panel de Control', 
    20282032        'Compose Entry' => 'Componer entrada', 
    20292033        'Manage Entries' => 'Administrar entradas', 
    20302034        'System Settings' => 'Configuración del sistema', 
    20312035        'Help' => 'Ayuda', 
    2032         '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> version [_2]' => '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> versión [_2]', # Translate - New 
     2036        '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> version [_2]' => '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> versión [_2]', 
    20332037        'with' => 'con', 
    20342038 
     
    20382042        'Identity' => 'Identidad', 
    20392043        'Last Commented' => 'Últimos comentados', 
    2040         'Only show trusted commenters' => 'Mostrar solo comentaristas confiados', 
     2044        'Only show trusted commenters' => 'Mostrar solo comentaristas de confianza', 
    20412045        'Only show banned commenters' => 'Mostrar solo comentaristas bloqueados', 
    20422046        'Banned' => 'Bloqueado', 
     
    20472051## tmpl/cms/include/ping_table.tmpl 
    20482052        'Publish selected [_1] (p)' => 'Publicar [_1] seleccionados (p)', 
    2049         'Delete selected [_1] (x)' => 'Borrar [_1] seleccionados (x)', # Translate - New 
    2050         'Report selected [_1] as Spam (j)' => 'Marcar como spam [_1] seleccionados (j)', # Translate - New 
    2051         'Report selected [_1] as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar [_1] seleccionados (j)', # Translate - New 
     2053        'Delete selected [_1] (x)' => 'Borrar [_1] seleccionados (x)', 
     2054        'Report selected [_1] as Spam (j)' => 'Marcar como spam [_1] seleccionados (j)', 
     2055        'Report selected [_1] as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar [_1] seleccionados (j)', 
    20522056        'Are you sure you want to remove all TrackBacks reported as spam?' => '¿Está seguro de que desea borrar todos los TrackBacks marcados como spam?', 
    2053         'Deletes all [_1] reported as Spam' => 'Borrar todos los [_1] marcados como spam', # Translate - New 
     2057        'Deletes all [_1] reported as Spam' => 'Borrar todos los [_1] marcados como spam', 
    20542058        'From' => 'Origen', 
    20552059        'Target' => 'Destino', 
     
    20612065 
    20622066## tmpl/cms/include/entry_table.tmpl 
    2063         'Save these entries (s)' => 'Grabar estas entradas (s)', # Translate - New 
    2064         'Republish selected entries (r)' => 'Republicar entradas seleccionadas (r)', # Translate - New 
    2065         'Delete selected entries (x)' => 'Borrar entradas seleccionadas (x)', # Translate - New 
    2066         'Save these pages (s)' => 'Grabar estas páginas (s)', # Translate - New 
    2067         'Republish selected pages (r)' => 'Republicar páginas seleccionadas (r)', # Translate - New 
    2068         'Delete selected pages (x)' => 'Borrar páginas seleccionadas (x)', # Translate - New 
     2067        'Save these entries (s)' => 'Grabar estas entradas (s)', 
     2068        'Republish selected entries (r)' => 'Republicar entradas seleccionadas (r)', 
     2069        'Delete selected entries (x)' => 'Borrar entradas seleccionadas (x)', 
     2070        'Save these pages (s)' => 'Grabar estas páginas (s)', 
     2071        'Republish selected pages (r)' => 'Republicar páginas seleccionadas (r)', 
     2072        'Delete selected pages (x)' => 'Borrar páginas seleccionadas (x)', 
    20692073        'to republish' => 'para reconstruir', 
    20702074        'Republish' => 'Reconstruir', 
     
    20742078        'Unpublished (Review)' => 'No publicado (Revisión)', 
    20752079        'Scheduled' => 'Programado', 
    2076         'Only show unpublished entries' => 'Mostrar solo las entradas no publicadas', # Translate - New 
    2077         'Only show unpublished pages' => 'Mostrar solo las páginas no publicadas', # Translate - New 
    2078         'Only show published entries' => 'Mostrar solo las entradas publicadas', # Translate - New 
    2079         'Only show published pages' => 'Mostrar solo las páginas publicadas', # Translate - New 
    2080         'Only show entries for review' => 'Mostrar solo las entradas para revisar', # Translate - New 
    2081         'Only show pages for review' => 'Mostrar solo las páginas para revisar', # Translate - New 
    2082         'Only show scheduled entries' => 'Mostrar solo las entradas programadas', # Translate - New 
    2083         'Only show scheduled pages' => 'Mostrar solo las páginas programadas', # Translate - New 
    2084         'Edit Entry' => 'Editar entrada', # Translate - New 
    2085         'Edit Page' => 'Editar página', # Translate - New 
    2086         'View entry' => 'Ver entrada', # Translate - Case 
    2087         'View page' => 'Ver página', # Translate - New 
     2080        'Only show unpublished entries' => 'Mostrar solo las entradas no publicadas', 
     2081        'Only show unpublished pages' => 'Mostrar solo las páginas no publicadas', 
     2082        'Only show published entries' => 'Mostrar solo las entradas publicadas', 
     2083        'Only show published pages' => 'Mostrar solo las páginas publicadas', 
     2084        'Only show entries for review' => 'Mostrar solo las entradas para revisar', 
     2085        'Only show pages for review' => 'Mostrar solo las páginas para revisar', 
     2086        'Only show scheduled entries' => 'Mostrar solo las entradas programadas', 
     2087        'Only show scheduled pages' => 'Mostrar solo las páginas programadas', 
     2088        'Edit Entry' => 'Editar entrada', 
     2089        'Edit Page' => 'Editar página', 
     2090        'View entry' => 'Ver entrada', 
     2091        'View page' => 'Ver página', 
     2092        'No entries could be found. <a href="[_1]">Create an entry</a> now.' => 'No se encontró ninguna entrada. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', # Translate - New 
     2093        'No page could be found. <a href="[_1]">Create a page</a> now.' => 'No se encontró ninguna página. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', # Translate - New 
    20882094 
    20892095## tmpl/cms/include/login_mt.tmpl 
     
    21402146        'If enabled, visitors must provide a valid e-mail address when commenting.' => 'Si está activo, los visitantes deberán introducir una dirección válida de correo electrónico para comentar.', 
    21412147 
     2148## tmpl/cms/include/category_selector.tmpl 
     2149        'Add sub category' => 'Añadir sub categoría', 
     2150        'Add new' => 'Añadir nuevo', 
     2151 
    21422152## tmpl/cms/include/display_options.tmpl 
    21432153        'Display Options' => 'Opciones de visualización', 
     
    21852195        '_USAGE_UPLOAD' => 'Puede transferir el fichero a un subdirectorio en la ruta seleccionada. Si el subdirectorio no existe, se creará.', 
    21862196        'Upload Destination' => 'Destino de la transferencia', 
    2187         'Choose Folder' => 'Seleccionar carpeta', # Translate - New 
     2197        'Choose Folder' => 'Seleccionar carpeta', 
    21882198        'Upload (s)' => 'Subir (s)', 
    21892199        'Upload' => 'Subir', 
    21902200        'Back (b)' => 'Volver (b)', 
    21912201        'Cancel (x)' => 'Cancelar (x)', 
    2192         'Add [lc,_1] name' => 'Añadir nombre de [lc,_1]', 
     2202 
     2203## tmpl/cms/include/header.tmpl 
     2204        'Hi [_1],' => 'Hola [_1],', 
     2205        'Logout' => 'Cerrar sesión', 
     2206        'Select another blog...' => 'Seleccionar otro blog...', 
     2207        'Create a new blog' => 'Crear un nuevo blog', 
     2208        'Write Entry' => 'Escribir entrada', 
     2209        'Blog Dashboard' => 'Panel de Control del blog', 
     2210        'View Site' => 'Ver sitio', 
     2211        'Search (q)' => 'Buscar (q)', 
    21932212 
    21942213## tmpl/cms/include/listing_panel.tmpl 
     
    22012220        'Confirm' => 'Confirmar', 
    22022221        'Continue (s)' => 'Continuar (s)', 
    2203  
    2204 ## tmpl/cms/include/header.tmpl 
    2205         'Hi [_1],' => 'Hola [_1],', 
    2206         'Logout' => 'Cerrar sesión', 
    2207         'Select another blog...' => 'Seleccionar otro blog...', 
    2208         'Create a new blog' => 'Crear un nuevo blog', 
    2209         'Write Entry' => 'Escribir entrada', 
    2210         'Blog Dashboard' => 'Pizarra del blog', 
    2211         'View Site' => 'Ver sitio', 
    2212         'Search (q)' => 'Buscar (q)', 
    22132222 
    22142223## tmpl/cms/include/archetype_editor.tmpl 
     
    22442253        'Community' => 'Comunidad', 
    22452254        'List Commenters' => 'Listar comentaristas', 
    2246         'Edit Address Book' => 'Editar agenda', 
     2255        'Edit Address Book' => 'Editar agenda de direcciones', 
    22472256        'List Users &amp; Groups' => 'Lisar usuarios &amp; grupos', 
    22482257        'List &amp; Edit Templates' => 'Listar y editar plantillas', 
     
    22692278 
    22702279## tmpl/cms/include/cfg_system_content_nav.tmpl 
    2271  
    2272 ## tmpl/cms/include/category_selector.tmpl 
    2273         'Add sub category' => 'Añadir sub categoría', 
    22742280 
    22752281## tmpl/cms/dialog/recover.tmpl 
     
    23062312 
    23072313## tmpl/cms/dialog/refresh_templates.tmpl 
    2308         'Refresh Templates' => 'Refrescar plantillas', # Translate - New 
    2309         'Refresh templates' => 'Refrescar plantillas', # Translate - New 
    2310         'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Actualiza las plantillas actuales conservando las modificadas o creadas por el usuario.', # Translate - New 
    2311         'Clean start' => 'Desde cero', # Translate - New 
    2312         'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Borra todas las plantillas existentes e instala el conjunto de plantillas predefinido.', # Translate - New 
    2313         'Make backups of existing templates first' => 'Primero, haga copias de seguridad de las plantillas', # Translate - New 
    2314         'You have requested to refresh your templates. This action will:' => 'Ha solicitado refrescar sus plantillas. Esta acción:', # Translate - New 
    2315         'potentially install new templates' => 'instalará potencialmente nuevas plantillas', # Translate - New 
    2316         'overwrite some existing templates with new template code' => 'reescribirá algunas plantillas existentes con el código de las nuevas plantillas', # Translate - New 
    2317         'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'se harán copias de seguridad de sus plantillas y estarán disponibles a través de su filtro de copias', # Translate - New 
    2318         'You have requested to start over with a new template set. This action will:' => 'Ha solicitado comenzar desde cero con un nuevo conjunto de plantillas. Esta acción:', # Translate - New 
    2319         'delete all of the templates in your blog' => 'borrará todas las plantillas del blog', # Translate - New 
    2320         'install new templates from the selected template set' => 'instalará nuevas plantillas del conjunto seleccionado', # Translate - New 
    2321         'Are you sure you wish to continue?' => '¿Está seguro de que desea continuar?', # Translate - New 
     2314        'Refresh Template Set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas', # Translate - New 
     2315        'Refresh [_1] template set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas [_1]', # Translate - New 
     2316        'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Actualiza las plantillas actuales conservando las modificadas o creadas por el usuario.', 
     2317        'Apply a new template set' => 'Aplicar un nuevo conjunto', # Translate - New 
     2318        'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Borra todas las plantillas existentes e instala el conjunto de plantillas predefinido.', 
     2319        'Make backups of existing templates first' => 'Primero, haga copias de seguridad de las plantillas', 
     2320        'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>refrescar el actual conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', # Translate - New 
     2321        'potentially install new templates' => 'instalará potencialmente nuevas plantillas', 
     2322        'overwrite some existing templates with new template code' => 'reescribirá algunas plantillas existentes con el código de las nuevas plantillas', 
     2323        'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'se harán copias de seguridad de sus plantillas y estarán disponibles a través de su filtro de copias', 
     2324        'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>aplicar un nuevo conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', # Translate - New 
     2325        'delete all of the templates in your blog' => 'borrará todas las plantillas del blog', 
     2326        'install new templates from the selected template set' => 'instalará nuevas plantillas del conjunto seleccionado', 
     2327        'Are you sure you wish to continue?' => '¿Está seguro de que desea continuar?', 
    23222328 
    23232329## tmpl/cms/dialog/comment_reply.tmpl 
     
    24012407## tmpl/cms/widget/blog_stats_recent_entries.tmpl 
    24022408        '[quant,_1,entry,entries] tagged &ldquo;[_2]&rdquo;' => '[quant,_1,entrada etiquetada,entradas etiquetadas] &ldquo;[_2]&rdquo;', 
     2409        '...' => '...', 
    24032410        'Posted by [_1] [_2] in [_3]' => 'Publicado por [_1] [_2] en [_3]', 
    24042411        'Posted by [_1] [_2]' => 'Publicado por [_1] [_2]', 
     
    24372444## tmpl/cms/widget/new_version.tmpl 
    24382445        'What\'s new in Movable Type [_1]' => 'Novedades en Movable Type [_1]', 
    2439         'Congratulations, you have successfully installed Movable Type [_1]. Listed below is an overview of the new features found in this release.' => '¡Felicidades, ha instalado con éxito Movable Type [_1]! Debajo encontrará un resumen de las nuevas funciones de esta versión.', # Translate - New 
     2446        'Congratulations, you have successfully installed Movable Type [_1]. Listed below is an overview of the new features found in this release.' => '¡Felicidades, ha instalado con éxito Movable Type [_1]! Debajo encontrará un resumen de las nuevas funciones de esta versión.', 
    24402447 
    24412448## tmpl/cms/widget/this_is_you.tmpl 
    2442         'Your <a href="[_1]">last entry</a> was [_2] in <a href="[_3]">[_4]</a>.' => 'La <a href="[_1]">última entrada</a> estaba [_2] en <a href="[_3]">[_4]</a>.', # Translate - New 
     2449        'Your <a href="[_1]">last entry</a> was [_2] in <a href="[_3]">[_4]</a>.' => 'La <a href="[_1]">última entrada</a> estaba [_2] en <a href="[_3]">[_4]</a>.', 
    24432450        'You have <a href="[_1]">[quant,_2,draft,drafts]</a>.' => 'Tiene <a href="[_1]">[quant,_2,borrador,borradores]</a>.', 
    24442451        'You\'ve written <a href="[_1]">[quant,_2,entry,entries]</a> with <a href="[_3]">[quant,_4,comment,comments]</a>.' => 'Usted ha escrito <a href="[_1]">[quant,_2,entrada,entradas]</a> con <a href="[_3]">[quant,_4,comentario,comentarios]</a>.', 
     
    24712478## tmpl/cms/widget/blog_stats_entry.tmpl 
    24722479        'Most Recent Entries' => 'Últimas entradas', 
    2473         '...' => '...', 
    24742480        'View all entries' => 'Mostrar todas las entradas', 
    24752481 
     
    25032509        '_REBUILD_PUBLISH' => 'Publicar', 
    25042510        'All Files' => 'Todos los ficheros', 
    2505         'Index Template: [_1]' => 'Plantilla Índice: [_1]', 
    2506         'Only Indexes' => 'Solamente Índice', 
    2507         'Only [_1] Archives' => 'Solamente [_1] Archivos', 
     2511        'Index Template: [_1]' => 'Plantilla índice: [_1]', 
     2512        'Only Indexes' => 'Solamente índices', 
     2513        'Only [_1] Archives' => 'Solamente archivos [_1]', 
    25082514        'Publish (s)' => 'Publicar (s)', 
    25092515 
     
    25242530        'Duplicate Roles' => 'Duplicar roles', 
    25252531        'These roles have the same privileges as this role' => 'Estos roles tienen privilegios parecidos a este rol', 
    2526         'Save changes to this role (s)' => 'Guardar cambios en el rol (s)', # Translate - New 
     2532        'Save changes to this role (s)' => 'Guardar cambios en el rol (s)', 
    25272533 
    25282534## tmpl/cms/cfg_plugin.tmpl 
    2529         'System Plugin Settings' => 'Sistema de configuración de la extensión', 
     2535        'System Plugin Settings' => 'Configuración de las extensiones del sistema', 
    25302536        'Useful links' => 'Enlaces útiles', 
    2531         'http://plugins.movabletype.org/' => 'http://plugins.movabletype.org/', # Translate - New 
     2537        'http://plugins.movabletype.org/' => 'http://plugins.movabletype.org/', 
    25322538        'Find Plugins' => 'Buscar extensiones', 
    2533         'Plugin System' => 'Sistema de extensiones', 
    2534         'Manually enable or disable plugin-system functionality. Re-enabling plugin-system functionality, will return all plugins to their original state.' => 'Activar o desactivar manualmente el sistema de extensiones funcionales.  Re-activar el sistema de extensiones funcionales, volver todas las extensiones a su estado original.', 
     2539        'Plugin System' => 'Extensiones del sistema', 
     2540        'Manually enable or disable plugin-system functionality. Re-enabling plugin-system functionality, will return all plugins to their original state.' => 'Activa o desactiva manualmente las funcionalidades de las extensiones del sistema. La reactivación de las extensiones del sistema hace que las extensiones vuelvan a su estado original.', 
    25352541        'Disable plugin functionality' => 'Desactivar las funciones de las extensiones', 
    25362542        'Disable Plugins' => 'Desactivar extensiones', 
     
    25392545        'Your plugin settings have been saved.' => 'Se guardó la configuración de la extensión.', 
    25402546        'Your plugin settings have been reset.' => 'Se reinició la configuración de la extensión.', 
    2541         'Your plugins have been reconfigured. Since you\'re running mod_perl, you will need to restart your web server for these changes to take effect.' => 'Sus extensiones se reconfiguraron. Debido a que está ejecutando mod_perl, debería reiniciar su servidor web para que estos cambios tengan efecto.', 
     2547        'Your plugins have been reconfigured. Since you\'re running mod_perl, you will need to restart your web server for these changes to take effect.' => 'Se reconfiguraron las extensiones. Debido a que está ejecutando mod_perl, deberá reiniciar el servidor web para que estos cambios tengan efecto.', 
    25422548        'Your plugins have been reconfigured.' => 'Se reconfiguraron las extensiones.', 
    25432549        'Are you sure you want to reset the settings for this plugin?' => '¿Está seguro de que desea reiniciar la configuración de esta extensión?', 
     
    25872593        'create' => 'crear', 
    25882594        'Tag Documentation' => 'Documentación sobre las etiquetas', 
    2589         'http://www.movabletype.org/documentation/appendices/tags/' => 'http://www.movabletype.org/documentation/appendices/tags/', 
    25902595        'Unrecognized Tags' => 'Etiquetas no reconocidas', 
    25912596        'Save (s)' => 'Guardar (s)', 
    25922597        'Save and Publish this template (r)' => 'Guardar y publicar esta plantilla (r)', 
    25932598        'Save &amp; Publish' => 'Guardar &amp; Publicar', 
    2594         'You have unsaved changes to this template that will be lost.' => 'Esta plantilla tiene cambios no guardados que se perderán.', # Translate - New 
     2599        'You have unsaved changes to this template that will be lost.' => 'Esta plantilla tiene cambios no guardados que se perderán.', 
    25952600        'You must set the Template Name.' => 'Debe indicar el nombre de la plantilla.', 
    25962601        'You must set the template Output File.' => 'Debe indicar el fichero de salida de la plantilla.', 
    25972602        'Please wait...' => 'Por favor, espere...', 
    25982603        'Error occurred while updating archive maps.' => 'Ocurrió un error durante la actualización de los mapas de archivos.', 
    2599         'Archive map has been successfully updated.' => 'Se actualizó con éxito el mapa de archivos.', 
     2604        'Archive map has been successfully updated.' => 'Se actualizaron con éxito los mapas de archivos.', 
    26002605        'Are you sure you want to remove this template map?' => '¿Está seguro que desea borrar este mapa de plantilla?', 
    26012606        'Module Body' => 'Cuerpo del módulo', 
     
    26122617        'Create Archive Mapping' => 'Crear mapeado de archivos', 
    26132618        'Add' => 'Crear', 
    2614         'Auto-saving...' => 'Autoguardado...', 
    2615         'Last auto-save at [_1]:[_2]:[_3]' => 'Último autoguardado a las [_1]:[_2]:[_3]', 
     2619        'Auto-saving...' => 'Auto-guardando...', 
     2620        'Last auto-save at [_1]:[_2]:[_3]' => 'Último guardado automático a las [_1]:[_2]:[_3]', 
    26162621 
    26172622## tmpl/cms/dashboard.tmpl 
    2618         'Select a Widget...' => 'Seleccione un Widget...', 
    2619         'Your Dashboard has been updated.' => 'Se ha actualizado la Pizarra.', 
     2623        'Select a Widget...' => 'Seleccione un widget...', 
     2624        'Your Dashboard has been updated.' => 'Se ha actualizado el Panel de Control.', 
    26202625        'You have attempted to use a feature that you do not have permission to access. If you believe you are seeing this message in error contact your system administrator.' => 'Ha intentado usar una característica para la que no tiene permisos. Si cree que está viendo este mensaje por error, contacte con sus administrador del sistema.', 
    26212626        'The directory you have configured for uploading avatars is not writable. In order to enable users to upload userpics, please make the following directory writable by your web server: [_1]' => 'No se puede escribir en el directorio configurado para subir los avatares. Para permitir a los usuarios que suban sus avatares, por favor, asegúrese de que el servidor web puede escribir en el siguiente directorio: [_1]', 
    2622         'Your dashboard is empty!' => '¡Su pizarra está vacía!', 
     2627        'Your dashboard is empty!' => '¡Su panel de control está vacío!', 
    26232628 
    26242629## tmpl/cms/cfg_trackbacks.tmpl 
     
    26372642        'Specify when Movable Type should notify you of new TrackBacks if at all.' => 'Especifica cuándo Movable Type debe notificarle nuevos TrackBacks, .', 
    26382643        'On' => 'Activar', 
    2639         'Only when attention is required' => 'Solo cuando la atención es requerida', 
     2644        'Only when attention is required' => 'Solo cuando se requiera atención', 
    26402645        'Off' => 'Desactivar', 
    26412646        'TrackBack Options' => 'Opciones de TrackBack', 
     
    26482653        'Note: The above option is currently ignored since outbound pings are disabled system-wide.' => 'Nota: La configuración de arriba se ignora actualmente debido a que los pings salientes están desactivados a nivel del sistema.', 
    26492654        'Enable Internal TrackBack Auto-Discovery' => 'Habilitar autodescubrimiento de TrackBacks internos', 
    2650         'Save changes to these settings (s)' => 'Guardar cambios de estas opciones (s)', # Translate - New 
     2655        'Save changes to these settings (s)' => 'Guardar cambios de estas opciones (s)', 
    26512656 
    26522657## tmpl/cms/list_entry.tmpl 
    2653         'Entries Feed' => 'Sindicación de las entradas', # Translate - New 
    2654         'Pages Feed' => 'Sindicación de las páginas', # Translate - New 
    2655         'The entry has been deleted from the database.' => 'La entrada ha sido borrada de la base de datos.', # Translate - New 
    2656         'The page has been deleted from the database.' => 'La página ha sido borrada de la base de datos.', # Translate - New 
     2658        'Entries Feed' => 'Sindicación de las entradas', 
     2659        'Pages Feed' => 'Sindicación de las páginas', 
     2660        'The entry has been deleted from the database.' => 'La entrada ha sido borrada de la base de datos.', 
     2661        'The page has been deleted from the database.' => 'La página ha sido borrada de la base de datos.', 
    26572662        'Quickfilters' => 'Filtros rápidos', 
    26582663        '[_1] (Disabled)' => '[_1] (Desactivado)', 
    2659         'Go back' => 'Ir atrás', 
    26602664        'Showing only: [_1]' => 'Mostrando solo: [_1]', 
    26612665        'Remove filter' => 'Borrar filtro', 
    2662         'All [_1]' => 'Todos los [_1]', 
     2666        'All [_1]' => 'Todos los/las [_1]', 
    26632667        'change' => 'cambiar', 
    26642668        '[_1] where [_2] is [_3]' => '[_1] donde [_2] es [_3]', 
    2665         'Show only entries where' => 'Mostrar solo las entradas donde', # Translate - New 
    2666         'Show only pages where' => 'Mostrar solo las páginas donde', # Translate - New 
     2669        'Show only entries where' => 'Mostrar solo las entradas donde', 
     2670        'Show only pages where' => 'Mostrar solo las páginas donde', 
    26672671        'status' => 'estado', 
    26682672        'tag (exact match)' => 'etiqueta (coincidencia exacta)', 
     
    26722676        'unpublished' => 'no publicado', 
    26732677        'scheduled' => 'programado', 
    2674         'Select An Asset:' => 'Seleccionar un fichero multimedia:', # Translate - New 
    2675         'Asset Search...' => 'Buscar fichero multimedia...', # Translate - New 
    2676         'Recent Assets...' => 'Ficheros multimedia recientes...', # Translate - New 
     2678        'Select An Asset:' => 'Seleccionar un fichero multimedia:', 
     2679        'Asset Search...' => 'Buscar fichero multimedia...', 
     2680        'Recent Assets...' => 'Ficheros multimedia recientes...', 
    26772681        'Select A User:' => 'Seleccionar un usuario:', 
    26782682        'User Search...' => 'Buscar usuario...', 
     
    26862690        'commenter' => 'comentarista', 
    26872691        'commenters' => 'comentaristas', 
    2688         'Trust user (t)' => 'Confiar en usuario (t)', # Translate - New 
     2692        'Trust user (t)' => 'Confiar en usuario (t)', 
    26892693        'Trust' => 'Confianza', 
    2690         'Untrust user (t)' => 'Desconfiar del usuario (t)', # Translate - New 
     2694        'Untrust user (t)' => 'Desconfiar del usuario (t)', 
    26912695        'Untrust' => 'Desconfiar', 
    2692         'Ban user (b)' => 'Bloquear usuario (b)', # Translate - New 
     2696        'Ban user (b)' => 'Bloquear usuario (b)', 
    26932697        'Ban' => 'Bloquear', 
    2694         'Unban user (b)' => 'Desbloquear usuario (b)', # Translate - New 
     2698        'Unban user (b)' => 'Desbloquear usuario (b)', 
    26952699        'Unban' => 'Desbloquear', 
    26962700        'The Name of the commenter' => 'El nombre del comentarista', 
     
    27192723        'Are you sure you want to remove this role?' => '¿Está seguro de querer borrar este rol?', 
    27202724        'Add a user to this blog' => 'Añadir un usuario a este blog', 
    2721         'Show only users where' => 'Mostrar solo los usuarios donde', # Translate - New 
     2725        'Show only users where' => 'Mostrar solo los usuarios donde', 
    27222726        'role' => 'rol', 
    27232727        'enabled' => 'habilitado', 
     
    27362740        'Specify what should happen to comments after submission. Unapproved comments are held for moderation.' => 'Especifique qué ocurrirá con los comentarios después de su envío. Los comentarios no aprobados se retienen a la espera de su moderación.', 
    27372741        'No one' => 'Nadie', 
    2738         'Trusted commenters only' => 'Solo comentaristas confiados', 
     2742        'Trusted commenters only' => 'Solo comentaristas de confianza', 
    27392743        'Any authenticated commenters' => 'Solo comentaristas autentificados', 
    27402744        'Anyone' => 'Cualquiera', 
     
    27542758        'Ascending' => 'Ascendente', 
    27552759        'Descending' => 'Descendente', 
    2756         'Auto-Link URLs' => 'Autoenlazar direcciones URL', 
     2760        'Auto-Link URLs' => 'Autoenlazar URLs', 
    27572761        'If enabled, all non-linked URLs will be transformed into links to that URL.' => 'Si está activado, todas las URLs no enlazadas se transformarán en enlaces a esa URL.', 
    27582762        'Text Formatting' => 'Formato del texto', 
     
    27612765        'none' => 'ninguno', 
    27622766        'No CAPTCHA provider available' => 'No hay disponible ningún proveedor de CAPTCHA.', 
    2763         'No CAPTCHA provider is available in this system.  Please check to see if Image::Magick is installed, and CaptchaSourceImageBase directive points to captcha-source directory under mt-static/images.' => 'No hay disponible ningún proveedor de CAPTCHA en este sistema. Por favor, compruebe que Image::Magick está instalado, y que la directiva CaptchaSourceImageBase apunta al directorio de origen de captchas bajo mt-static/images.', 
     2767        'No CAPTCHA provider is available in this system.  Please check to see if Image::Magick is installed, and CaptchaSourceImageBase directive points to captcha-source directory under mt-static/images.' => 'No hay disponible ningún proveedor de CAPTCHA en este sistema. Por favor, compruebe que Image::Magick está instalado, y que la directiva CaptchaSourceImageBase apunta al directorio de origen de captchas en mt-static/images.', 
    27642768        'Use Comment Confirmation Page' => 'Usar página de confirmación de comentarios', 
    27652769        'Use comment confirmation page' => 'Usar página de confirmación de comentarios', 
     
    27802784 
    27812785## tmpl/cms/edit_entry.tmpl 
    2782         'Create Page' => 'Crear página', # Translate - New 
    2783         'Add folder' => 'Añadir carpeta', # Translate - New 
    2784         'Add folder name' => 'Añadir nombre de carpeta', # Translate - New 
    2785         'Add new folder parent' => 'Añadir nueva carpeta raíz', # Translate - New 
    2786         'Save this page (s)' => 'Guardar esta página (s)', # Translate - New 
    2787         'Preview this page (v)' => 'Vista previa de la página (v)', # Translate - New 
    2788         'Delete this page (x)' => 'Borrar esta página (x)', # Translate - New 
    2789         'Add category' => 'Añadir categoría', # Translate - New 
    2790         'Add category name' => 'Añadir nombre de categoría', # Translate - New 
    2791         'Add new category parent' => 'Añadir categoría raíz', # Translate - New 
    2792         'Save this entry (s)' => 'Guardar esta entrada (s)', # Translate - New 
    2793         'Preview this entry (v)' => 'Vista previa de la entrada (v)', # Translate - New 
    2794         'Delete this entry (x)' => 'Borrar esta entrada (x)', # Translate - New 
    2795         'A saved version of this entry was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Se guardó automáticamente una versión de esta entrada [_2]. <a href="[_1]">Recuperar el contenido guardado</a>', # Translate - New 
    2796         'A saved version of this page was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Se guardó automáticamente una versión de esta página [_2]. <a href="[_1]">Recuperar el contenido guardado</a>', # Translate - New 
    2797         'This entry has been saved.' => 'Se guardó esta entrada.', # Translate - New 
    2798         'This page has been saved.' => 'Se guardó esta página.', # Translate - New 
     2786        'Create Page' => 'Crear página', 
     2787        'Add folder' => 'Añadir carpeta', 
     2788        'Add folder name' => 'Añadir nombre de carpeta', 
     2789        'Add new folder parent' => 'Añadir nueva carpeta raíz', 
     2790        'Save this page (s)' => 'Guardar esta página (s)', 
     2791        'Preview this page (v)' => 'Vista previa de la página (v)', 
     2792        'Delete this page (x)' => 'Borrar esta página (x)', 
     2793        'View Page' => 'Ver página', # Translate - Case 
     2794        'Add category' => 'Añadir categoría', 
     2795        'Add category name' => 'Añadir nombre de categoría', 
     2796        'Add new category parent' => 'Añadir categoría raíz', 
     2797        'Save this entry (s)' => 'Guardar esta entrada (s)', 
     2798        'Preview this entry (v)' => 'Vista previa de la entrada (v)', 
     2799        'Delete this entry (x)' => 'Borrar esta entrada (x)', 
     2800        'View Entry' => 'Ver entrada', 
     2801        'A saved version of this entry was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Se guardó automáticamente una versión de esta entrada [_2]. <a href="[_1]">Recuperar el contenido guardado</a>', 
     2802        'A saved version of this page was auto-saved [_2]. <a href="[_1]">Recover auto-saved content</a>' => 'Se guardó automáticamente una versión de esta página [_2]. <a href="[_1]">Recuperar el contenido guardado</a>', 
     2803        'This entry has been saved.' => 'Se guardó esta entrada.', 
     2804        'This page has been saved.' => 'Se guardó esta página.', 
    27992805        'One or more errors occurred when sending update pings or TrackBacks.' => 'Ocurrieron uno o más errores durante el envío de pings o TrackBacks.', 
    28002806        '_USAGE_VIEW_LOG' => 'Compruebe el error en el <a href="[_1]">Registro de actividad</a>.', 
     
    28022808        'Your changes to the comment have been saved.' => 'Se guardaron sus cambios al comentario.', 
    28032809        'Your notification has been sent.' => 'Se envió su notificación.', 
    2804         'You have successfully recovered your saved entry.' => 'Ha recuperado con éxito la entrada guardada.', # Translate - New 
    2805         'You have successfully recovered your saved page.' => 'Ha recuperado con éxito la página guardada.', # Translate - New 
    2806         'An error occurred while trying to recover your saved entry.' => 'Ocurrió un error durante la recuperación de la entrada guardada.', # Translate - New 
    2807         'An error occurred while trying to recover your saved page.' => 'Ocurrió un error durante la recuperación de la página guardada.', # Translate - New 
     2810        'You have successfully recovered your saved entry.' => 'Ha recuperado con éxito la entrada guardada.', 
     2811        'You have successfully recovered your saved page.' => 'Ha recuperado con éxito la página guardada.', 
     2812        'An error occurred while trying to recover your saved entry.' => 'Ocurrió un error durante la recuperación de la entrada guardada.', 
     2813        'An error occurred while trying to recover your saved page.' => 'Ocurrió un error durante la recuperación de la página guardada.', 
    28082814        'You have successfully deleted the checked comment(s).' => 'Eliminó correctamente los comentarios marcados.', 
    28092815        'You have successfully deleted the checked TrackBack(s).' => 'Eliminó correctamente los TrackBacks marcados.', 
    2810         'Stats' => 'Estadísticas', # Translate - New 
    2811         'Share' => 'Compartir', # Translate - New 
    2812         '<a href="[_2]">[quant,_1,comment,comments]</a>' => '<a href="[_2]">[quant,_1,comentario,comentarios]</a>', # Translate - New 
    2813         '<a href="[_2]">[quant,_1,trackback,trackbacks]</a>' => '<a href="[_2]">[quant,_1,trackback,trackbacks]</a>', # Translate - New 
     2816        'Change Folder' => 'Cambiar carpeta', # Translate - New 
     2817        'Stats' => 'Estadísticas', 
     2818        'Share' => 'Compartir', 
     2819        '<a href="[_2]">[quant,_1,comment,comments]</a>' => '<a href="[_2]">[quant,_1,comentario,comentarios]</a>', 
     2820        '<a href="[_2]">[quant,_1,trackback,trackbacks]</a>' => '<a href="[_2]">[quant,_1,trackback,trackbacks]</a>', 
    28142821        'Unpublished' => 'No publicado', 
    2815         'You must configure this blog before you can publish this entry.' => 'Debe configurar el blog antes de poder publicar esta entrada.', # Translate - New 
    2816         'You must configure this blog before you can publish this page.' => 'Debe configurar el blog antes de poder publicar esta página.', # Translate - New 
    2817         '[_1] - Created by [_2]' => '[_1] - Creado por [_2]', # Translate - New 
    2818         '[_1] - Published by [_2]' => '[_1] - Publicado por [_2]', # Translate - New 
    2819         '[_1] - Edited by [_2]' => '[_1] - Editado por [_2]', # Translate - New 
     2822        'You must configure this blog before you can publish this entry.' => 'Debe configurar el blog antes de poder publicar esta entrada.', 
     2823        'You must configure this blog before you can publish this page.' => 'Debe configurar el blog antes de poder publicar esta página.', 
     2824        '[_1] - Created by [_2]' => '[_1] - Creado por [_2]', 
     2825        '[_1] - Published by [_2]' => '[_1] - Publicado por [_2]', 
     2826        '[_1] - Edited by [_2]' => '[_1] - Editado por [_2]', 
    28202827        'Publish On' => 'Publicado el', 
    28212828        'Publish Date' => 'Fecha de publicación', 
     
    28242831        'Warning: If you set the basename manually, it may conflict with another entry.' => 'Atención: Si introduce el nombre base manualmente, podría entrar en conflicto con otra entrada.', 
    28252832        'Warning: Changing this entry\'s basename may break inbound links.' => 'Atención: Si cambia el nombre base de la entrada, podría romper enlaces entrantes.', 
     2833        'edit' => 'editar', 
     2834        'close' => 'cerrar', 
    28262835        'Accept' => 'Aceptar', 
    28272836        'Outbound TrackBack URLs' => 'URLs de TrackBacks salientes', 
    28282837        'View Previously Sent TrackBacks' => 'Ver TrackBacks enviados anteriormente', 
    2829         'You have unsaved changes to this entry that will be lost.' => 'Posee cambios no guardados en esta entrada que se perderán.', # Translate - New 
    2830         'You have unsaved changes to this page that will be lost.' => 'Posee cambios no guardados en esta página que se perderán.', # Translate - New 
     2838        'You have unsaved changes to this entry that will be lost.' => 'Posee cambios no guardados en esta entrada que se perderán.', 
     2839        'You have unsaved changes to this page that will be lost.' => 'Posee cambios no guardados en esta página que se perderán.', 
    28312840        'Enter the link address:' => 'Introduzca la dirección del enlace:', 
    28322841        'Enter the text to link to:' => 'Introduzca el texto del enlace:', 
     
    28352844        'Are you sure you want to use the Rich Text editor?' => '¿Está seguro de que desea usar el editor con formato?', 
    28362845        'Make primary' => 'Hacer primario', 
    2837         'Add new' => 'Añadir nuevo', 
    28382846        'Fields' => 'Campos', 
    28392847        'Body' => 'Cuerpo', 
     
    28482856        '(space-delimited list)' => '(lista separada por espacios)', 
    28492857        '(delimited by \'[_1]\')' => '(separado por \'[_1]\')', 
    2850         '<a href="[_1]">QuickPost to [_2]</a> - Drag this link to your browser\'s toolbar then click it when you are on a site you want to blog about.' => '<a href="[_1]">QuickPost en [_2]</a> - Arrastre este enlace a la barra de herramientas de su navegador y luego haga clic en él cuando visite una página sobre la que quiera escribir.', # Translate - New 
     2858        '<a href="<mt:var name="quickpost_js" escape="html">' => '<a href="<mt:var name="quickpost_js" escape="html">', # Translate - New 
    28512859        'None selected' => 'Ninguna seleccionada', 
    28522860 
     
    28582866        'System Activity Log' => 'Registro de Actividad del Sistema', 
    28592867        'Filtered' => 'Filtrado', 
    2860         'Filtered Activity Feed' => 'Fuente de actividad filtrada', 
     2868        'Filtered Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad del filtrado', 
    28612869        'Download Filtered Log (CSV)' => 'Descargar registro filtrado (CSV)', 
    28622870        'Download Log (CSV)' => 'Descargar registro (CSV)', 
     
    29232931 
    29242932## tmpl/cms/refresh_results.tmpl 
    2925         'Template Refresh' => 'Refrescar plantilla', # Translate - New 
     2933        'Template Refresh' => 'Refrescar plantilla', 
    29262934        'No templates were selected to process.' => 'No se han seleccionado plantillas para procesar.', 
    29272935        'Return to templates' => 'Volver a las plantillas', 
     
    29462954        'Your folder changes have been made.' => 'Se han realizado los cambios en la carpeta.', 
    29472955        'You must specify a label for the folder.' => 'Debe especificar una etiqueta para la carpeta.', 
    2948         'Save changes to this folder (s)' => 'Guardar cambios de esta carpeta (s)', # Translate - New 
     2956        'Save changes to this folder (s)' => 'Guardar cambios de esta carpeta (s)', 
    29492957 
    29502958## tmpl/cms/list_notification.tmpl 
     
    29862994        'Trackback URLs' => 'URLs de Trackback', 
    29872995        'Enter the URL(s) of the websites that you would like to send a TrackBack to each time you create an entry in this category. (Separate URLs with a carriage return.)' => 'Introduzca las URLs de los webs  a los que quiere enviar un TrackBack cada vez que cree una entrada en esta categoría. (Separe las URLs con un retorno de carro).', 
    2988         'Save changes to this category (s)' => 'Guardar cambios de esta categoría (s)', # Translate - New 
     2996        'Save changes to this category (s)' => 'Guardar cambios de esta categoría (s)', 
    29892997 
    29902998## tmpl/cms/list_banlist.tmpl 
     
    30063014        'The selected TrackBack(s) has been deleted from the database.' => 'Se eliminaron de la base de datos los TrackBacks seleccionados.', 
    30073015        'No TrackBacks appeared to be spam.' => 'Ningún TrackBacks parece ser spam.', 
    3008         'Show only [_1] where' => 'Mostrar solo [_1] donde', # Translate - New 
     3016        'Show only [_1] where' => 'Mostrar solo [_1] donde', 
    30093017        'approved' => 'autorizado', 
    30103018        'unapproved' => 'no aprobado', 
     
    30613069        'Blog Templates' => 'Plantillas del blog', 
    30623070        'Blog Publishing Settings' => 'Configuración de la publicación del blog', 
    3063         'All Templates' => 'Todas las plantillas', # Translate - New 
     3071        'All Templates' => 'Todas las plantillas', 
    30643072        'You have successfully deleted the checked template(s).' => 'Se eliminaron correctamente las plantillas marcadas.', 
    3065         'You have successfully refreshed your templates.' => 'Ha refrescado con éxito las plantillas.', # Translate - New 
    3066         'Your templates have been published.' => 'Se han publicado las plantillas.', # Translate - New 
     3073        'You have successfully refreshed your templates.' => 'Ha refrescado con éxito las plantillas.', 
     3074        'Your templates have been published.' => 'Se han publicado las plantillas.', 
    30673075        'Create Archive Template:' => 'Crear plantilla de archivos', 
    30683076        'Create [_1] template' => 'Crear nuevo módulo de [_1]', 
     
    30793087        'Rename' => 'Renombrar', 
    30803088        'Show all [_1] with this tag' => 'Mostrar todas las [_1] con esta etiqueta', 
    3081         '[quant,_1,_2,_3]' => '[quant,_1,_2,_3]', # Translate - New 
     3089        '[quant,_1,_2,_3]' => '[quant,_1,_2,_3]', 
    30823090        '[quant,_1,entry,entries]' => '[quant,_1,entrada,entradas]', 
    30833091        'The tag \'[_2]\' already exists. Are you sure you want to merge \'[_1]\' with \'[_2]\' across all blogs?' => 'La etiqueta \'[_2]\' ya existe.  ¿Está seguro de querer combinar \'[_1]\' con \'[_2]\' en todos los blogs?', 
     
    31293137        'Your Web services password is currently' => 'La contraseña de los servicios web es actualmente', 
    31303138        '_WARNING_PASSWORD_RESET_SINGLE' => 'Va a reiniciar la contraseña de "[_1]". Se enviará una nueva contraseña aleatoria que se enviará directamente a su dirección de correo electrónico ([_2]). ¿Desea continuar?', 
    3131         'Error occurred while removing userpic.' => 'Ocurrió un error durante la eliminación del avatar.', # Translate - New 
     3139        'Error occurred while removing userpic.' => 'Ocurrió un error durante la eliminación del avatar.', 
    31323140        'Status of user in the system. Disabling a user removes their access to the system but preserves their content and history.' => 'Estado del usuario en el sistema. Al deshabilitar el usuario, se impide su acceso al sistema pero se preservan sus contenidos e históricos.', 
    31333141        '_USER_PENDING' => 'Pendiente', 
     
    31633171        'Options' => 'Opciones', 
    31643172        'Create personal blog for user' => 'Crear blog personal para el usuario', 
    3165         'Create User (s)' => 'Crear usuario (s)', # Translate - New 
    3166         'Save changes to this author (s)' => 'Guardar cambios de este autor (s)', # Translate - New 
     3173        'Create User (s)' => 'Crear usuario (s)', 
     3174        'Save changes to this author (s)' => 'Guardar cambios de este autor (s)', 
    31673175        '_USAGE_PASSWORD_RESET' => 'Puede iniciar la recuperación de la contraseña en nombre de este usuario. Si lo hace, se enviará un correo a <strong>[_1]</strong> con una nueva contraseña aleatoria.', 
    31683176        'Initiate Password Recovery' => 'Iniciar recuperación de contraseña', 
     
    31703178## tmpl/cms/edit_comment.tmpl 
    31713179        'The comment has been approved.' => 'Se ha aprobado el comentario.', 
    3172         'Save changes to this comment (s)' => 'Guardar cambios de este comentario (s)', # Translate - New 
    3173         'Delete this comment (x)' => 'Borrar este comentario (x)', # Translate - New 
     3180        'Save changes to this comment (s)' => 'Guardar cambios de este comentario (s)', 
     3181        'Delete this comment (x)' => 'Borrar este comentario (x)', 
    31743182        'Previous Comment' => 'Comentario anterior', 
    31753183        'Next Comment' => 'Comentario siguiente', 
     
    31863194        'Results' => 'Resultados', 
    31873195        'The name of the person who posted the comment' => 'El nombre de la persona que publicó el comentario', 
    3188         '(Trusted)' => '(Confiado)', 
     3196        '(Trusted)' => '(De confianza)', 
    31893197        'Ban Commenter' => 'Bloquear Comentarista', 
    31903198        'Untrust Commenter' => 'Comentarista no fiable', 
     
    32133221## tmpl/cms/list_asset.tmpl 
    32143222        'You have successfully deleted the asset(s).' => 'Se borraron con éxito los ficheros multimedia seleccionados.', 
    3215         'Show only assets where' => 'Mostrar solo los ficheros multimedia donde', # Translate - New 
     3223        'Show only assets where' => 'Mostrar solo los ficheros multimedia donde', 
    32163224        'type' => 'tipo', 
    32173225 
     
    33203328        'Publishing...' => 'Publicando...', 
    33213329        'Publishing [_1]...' => 'Publicando [_1]...', 
    3322         'Publishing [_1] [_2]...' => 'Publicado [_1] [_2]...', 
    3323         'Publishing [_1] dynamic links...' => 'Publicado [_1] enlace dinámico...', 
    3324         'Publishing [_1] archives...' => 'Publicado [_1] archivos...', 
    3325         'Publishing [_1] templates...' => 'Publicado [_1] plantillas...', 
     3330        'Publishing [_1] [_2]...' => 'Publicando [_1] [_2]...', 
     3331        'Publishing [_1] dynamic links...' => 'Publicando [_1] enlace dinámico...', 
     3332        'Publishing [_1] archives...' => 'Publicando archivos [_1]...', 
     3333        'Publishing [_1] templates...' => 'Publicando plantillas [_1]...', 
    33263334 
    33273335## tmpl/cms/edit_asset.tmpl 
    3328         'Edit Asset' => 'Editar multimedia', # Translate - New 
    3329         'Your asset changes have been made.' => 'Se han guardado los cambios del fichero multimedia.', # Translate - New 
    3330         '[_1] - Modified by [_2]' => '[_1] - Modificado por [_2]', # Translate - New 
    3331         'Appears in...' => 'Aparece en...', # Translate - New 
    3332         'Published on [_1]' => 'Publicado en [_1]', # Translate - New 
    3333         'Show all entries' => 'Mostrar todas las categorías', # Translate - New 
    3334         'Show all pages' => 'Mostrar todas las páginas', # Translate - New 
    3335         'This asset has not been used.' => 'Este fichero multimedia no se ha utilizado.', # Translate - New 
    3336         'Related Assets' => 'Ficheros multimedia relacionados', # Translate - New 
    3337         'You must specify a label for the asset.' => 'Debe especificar una etiqueta para el fichero multimedia.', # Translate - New 
    3338         'Embed Asset' => 'Embeber fichero multimedia', # Translate - New 
    3339         'Save changes to this asset (s)' => 'Guardar cambios de este fichero multimedia (s)', # Translate - New 
     3336        'Edit Asset' => 'Editar multimedia', 
     3337        'Your asset changes have been made.' => 'Se han guardado los cambios del fichero multimedia.', 
     3338        '[_1] - Modified by [_2]' => '[_1] - Modificado por [_2]', 
     3339        'Appears in...' => 'Aparece en...', 
     3340        'Published on [_1]' => 'Publicado en [_1]', 
     3341        'Show all entries' => 'Mostrar todas las categorías', 
     3342        'Show all pages' => 'Mostrar todas las páginas', 
     3343        'This asset has not been used.' => 'Este fichero multimedia no se ha utilizado.', 
     3344        'Related Assets' => 'Ficheros multimedia relacionados', 
     3345        'You must specify a label for the asset.' => 'Debe especificar una etiqueta para el fichero multimedia.', 
     3346        'Embed Asset' => 'Embeber fichero multimedia', 
     3347        'Save changes to this asset (s)' => 'Guardar cambios de este fichero multimedia (s)', 
    33403348 
    33413349## tmpl/cms/upgrade.tmpl 
     
    33603368        'You can not have spaces in your Local Site Path.' => 'No puede haber espacios en la ruta local de su sitio.', 
    33613369        'Your Local Site Path is not valid.' => 'La ruta local de su sitio no es válida.', 
    3362         'Blog Details' => 'Detalles del blog', # Translate - New 
     3370        'Blog Details' => 'Detalles del blog', 
    33633371        'Name your blog. The blog name can be changed at any time.' => 'Nombre del blog. Se puede modificar en cualquier momento.', 
    33643372        'Enter the URL of your public website. Do not include a filename (i.e. exclude index.html). Example: http://www.example.com/weblog/' => 'Introduzca la URL de su web público. No incluya ningún nombre de fichero (p.e. index.html). Ejemplo: http://www.ejemplo.com/weblog/', 
    33653373        'Enter the path where your main index file will be located. An absolute path (starting with \'/\') is preferred, but you can also use a path relative to the Movable Type directory. Example: /home/melody/public_html/weblog' => 'Introduzca la ruta donde se situará el fichero índice principal. Se aconseja una ruta absoluta (que comienzan con \'/\'), pero también puede especificar una ruta relativa al directorio de Movable Type. Ejemplo: /home/melody/public_html/weblog', 
    3366         'Create Blog (s)' => 'Crear blog (s)', # Translate - New 
     3374        'Create Blog (s)' => 'Crear blog (s)', 
    33673375 
    33683376## tmpl/cms/pinging.tmpl 
     
    33843392## tmpl/cms/preview_entry.tmpl 
    33853393        'Preview [_1]' => 'Pre-ver [_1]', 
    3386         'Re-Edit this [_1]' => 'Editar [_1]', 
    3387         'Re-Edit this [_1] (e)' => 'Reeditar [_1] (e)', 
     3394        'Re-Edit this [_1]' => 'Re-editar [_1]', 
     3395        'Re-Edit this [_1] (e)' => 'Re-editar [_1] (e)', 
    33883396        'Save this [_1]' => 'Guardar [_1]', 
    3389         'Save this [_1] (s)' => 'Guardar este [_1] (s)', # Translate - New 
     3397        'Save this [_1] (s)' => 'Guardar este [_1] (s)', 
    33903398        'Cancel (c)' => 'Cancelar (c)', 
    33913399 
    33923400## tmpl/cms/list_folder.tmpl 
    3393         'Manage Folders' => 'Administrar carpetas', # Translate - New 
    3394         'Your folder changes and additions have been made.' => 'Se han realizado los cambios y añadidos a la carpeta.', # Translate - New 
    3395         'You have successfully deleted the selected folder.' => 'Ha borrado con éxito la carpeta seleccionada.', # Translate - New 
    3396         'Delete selected folders (x)' => 'Borrar carpetas seleccionadas (x)', # Translate - New 
    3397         'Create top level folder' => 'Crear carpeta raíz', # Translate - New 
     3401        'Manage Folders' => 'Administrar carpetas', 
     3402        'Your folder changes and additions have been made.' => 'Se han realizado los cambios y añadidos a la carpeta.', 
     3403        'You have successfully deleted the selected folder.' => 'Ha borrado con éxito la carpeta seleccionada.', 
     3404        'Delete selected folders (x)' => 'Borrar carpetas seleccionadas (x)', 
     3405        'Create top level folder' => 'Crear carpeta raíz', 
    33983406        'New Parent [_1]' => 'Nueva [_1] raíz', 
    3399         'Create Folder' => 'Crear carpeta', # Translate - New 
     3407        'Create Folder' => 'Crear carpeta', 
    34003408        'Top Level' => 'Raíz', 
    3401         'Create Subfolder' => 'Crear subcarpeta', # Translate - New 
    3402         'Move Folder' => 'Mover carpeta', # Translate - New 
     3409        'Create Subfolder' => 'Crear subcarpeta', 
     3410        'Move Folder' => 'Mover carpeta', 
    34033411        'Move' => 'Mover', 
    34043412        '[quant,_1,page,pages]' => '[quant,_1,página,páginas]', 
     3413        'No folders could be found.' => 'No se encontró ninguna carpeta.', # Translate - New 
    34053414 
    34063415## tmpl/cms/list_association.tmpl 
    34073416        'permission' => 'permiso', 
    34083417        'permissions' => 'permisos', 
    3409         'Remove selected permissions (x)' => 'Remove selected permissions (x)', # Translate - New 
     3418        'Remove selected permissions (x)' => 'Remove selected permissions (x)', 
    34103419        'Revoke Permission' => 'Revocar permiso', 
    34113420        '[_1] <em>[_2]</em> is currently disabled.' => '[_1] <em>[_2]</em> está momentáneamente indisponible', 
    34123421        'Grant Permission' => 'Otorgar permiso', 
    3413         'You can not create permissions for disabled users.' => 'No puede crear permisos para los usuarios deshabilitados.', # Translate - New 
     3422        'You can not create permissions for disabled users.' => 'No puede crear permisos para los usuarios deshabilitados.', 
    34143423        'Assign Role to User' => 'Asignar rol al usuario', 
    34153424        'Grant permission to a user' => 'Otorgar permiso a un usuario', 
    34163425        'You have successfully revoked the given permission(s).' => 'Otorgó los permisos con éxito.', 
    34173426        'You have successfully granted the given permission(s).' => 'Revocó los permisos con éxito.', 
    3418         'No permissions could be found.' => 'No se encontraron permisos.', # Translate - New 
     3427        'No permissions could be found.' => 'No se encontraron permisos.', 
    34193428 
    34203429## tmpl/cms/login.tmpl 
     
    34263435 
    34273436## tmpl/cms/list_category.tmpl 
    3428         'Your category changes and additions have been made.' => 'Se han realizado los cambios y añadidos.', # Translate - New 
    3429         'You have successfully deleted the selected category.' => 'Se han borrado con éxito las categorías seleccionadas.', # Translate - New 
     3437        'Your category changes and additions have been made.' => 'Se han realizado los cambios y añadidos.', 
     3438        'You have successfully deleted the selected category.' => 'Se han borrado con éxito las categorías seleccionadas.', 
    34303439        'categories' => 'categorías', 
    3431         'Delete selected category (x)' => 'Borrar categoría seleccionada (x)', # Translate - New 
    3432         'Create top level category' => 'Crear categoría raíz', # Translate - New 
    3433         'Create Category' => 'Crear categoría', # Translate - New 
     3440        'Delete selected category (x)' => 'Borrar categoría seleccionada (x)', 
     3441        'Create top level category' => 'Crear categoría raíz', 
     3442        'Create Category' => 'Crear categoría', 
    34343443        'Collapse' => 'Contraer', 
    34353444        'Expand' => 'Ampliar', 
    3436         'Move Category' => 'Mover categoría', # Translate - New 
     3445        'Move Category' => 'Mover categoría', 
    34373446        '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]' => '[quant,_1,TrackBack,TrackBacks]', 
     3447        'No categories could be found.' => 'No se encontró ninguna categoría.', # Translate - New 
    34383448 
    34393449## tmpl/cms/cfg_entry.tmpl 
     
    35053515        'Check to have the system automatically create a new personal blog when a user is created in the system. The user will be granted a blog administrator role on the blog.' => 'Verifique si tiene el sistema automático de creación de un nuevo blog personal cuando un usuario se crea en el sistema.  El usuario sera promovido al rol de administrador en el blog.', 
    35063516        'Automatically create a new blog for each new user' => 'Crear automáticamente un nuevo blog por cada nuevo usuario', 
    3507         'Personal blog clone source' => 'Fuente del blog personal a clonar', 
     3517        'Personal blog clone source' => 'Blog original a clonar', 
    35083518        'Select a blog you wish to use as the source for new personal blogs. The new blog will be identical to the source except for the name, publishing paths and permissions.' => 'Seleccionar el blog que usted desee utilizar como fuente para los nuevos blogs personales. El nuevo blog será así idéntificado a la fuente, a excepción del nombre, las rutas de publicación y las permisiones.', 
    35093519        'Default Site URL' => 'URL del sitio', 
     
    35813591 
    35823592## tmpl/cms/preview_strip.tmpl 
    3583         'Save this entry' => 'Guardar esta entrada', # Translate - New 
    3584         'Save this page' => 'Guardar esta página', # Translate - New 
    3585         'You are previewing the entry titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Está previsualizando la entrada titulada &ldquo;[_1]&rdquo;', # Translate - New 
    3586         'You are previewing the page titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Está previsualizando la página titulada &ldquo;[_1]&rdquo;', # Translate - New 
     3593        'Save this entry' => 'Guardar esta entrada', 
     3594        'Re-Edit this entry' => 'Reeditar esta entrada', # Translate - New 
     3595        'Re-Edit this entry (e)' => 'Reeditar esta entrada (e)', # Translate - New 
     3596        'Save this page' => 'Guardar esta página', 
     3597        'Re-Edit this page' => 'Reeditar esta página', # Translate - New 
     3598        'Re-Edit this page (e)' => 'Reeditar esta página (e)', # Translate - New 
     3599        'You are previewing the entry titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Está previsualizando la entrada titulada &ldquo;[_1]&rdquo;', 
     3600        'You are previewing the page titled &ldquo;[_1]&rdquo;' => 'Está previsualizando la página titulada &ldquo;[_1]&rdquo;', 
    35873601 
    35883602## tmpl/cms/edit_ping.tmpl 
    3589         'Edit Trackback' => 'Editar TrackBack', # Translate - Case 
     3603        'Edit Trackback' => 'Editar TrackBack', 
    35903604        'The TrackBack has been approved.' => 'Se aprobó el TrackBack.', 
    35913605        'List &amp; Edit TrackBacks' => 'Listar &amp; editar TrackBacks', 
    3592         'View Entry' => 'Ver entrada', 
    3593         'Save changes to this TrackBack (s)' => 'Guardar cambios de este TrackBack (s)', # Translate - New 
    3594         'Delete this TrackBack (x)' => 'Borrar este TrackBack (x)', # Translate - New 
     3606        'Save changes to this TrackBack (s)' => 'Guardar cambios de este TrackBack (s)', 
     3607        'Delete this TrackBack (x)' => 'Borrar este TrackBack (x)', 
    35953608        'Update the status of this TrackBack' => 'Actualizar el estado del TrackBack', 
    35963609        'Junk' => 'Basura', 
     
    37233736        'Recent Registrations' => 'Registros recientes', 
    37243737        'default userpic' => 'avatar predefinido', 
    3725         'You have [quant,_1,registration,registrations] from [_2]' => 'Tiene [quant,_1,registro,registros] de [_2]', # Translate - New 
     3738        'You have [quant,_1,registration,registrations] from [_2]' => 'Tiene [quant,_1,registro,registros] de [_2]', 
    37263739 
    37273740## addons/Community.pack/tmpl/widget/most_popular_entries.mtml 
     
    37413754        'Check to allow anonymous users (users not logged in) to recommend discussion.  IP address is recorded and used to identify each user.' => 'Active esta opción para permitir que los usuarios anónimos (aquellos que no han iniciado una sesión) puedan recomendar debates. Las direcciones IP se registran y se utilizan para identificar a cada usuario.', 
    37423755        'Allow anonymous user to recommend' => 'Permitir que los usuarios anónimos hagan recomendaciones', 
    3743         'Save changes to blog (s)' => 'Guardar cambios del blog (s)', # Translate - New 
     3756        'Save changes to blog (s)' => 'Guardar cambios del blog (s)', 
    37443757 
    37453758## addons/Community.pack/templates/global/register_form.mtml 
     
    39713984        'Category Groups' => 'Grupos de categorías', 
    39723985        'All Forums' => 'Todos los foros', 
    3973         '[_1] Forum' => '[_1] Foro', # Translate - New 
     3986        '[_1] Forum' => '[_1] Foro', 
    39743987 
    39753988## addons/Community.pack/templates/forum/category_groups.mtml 
     
    40254038        'Invalid date \'[_1]\'; dates must be in the format YYYY-MM-DD HH:MM:SS.' => 'Fecha no válida \'[_1]\'; las fechas deben estar en el formato YYYY-MM-DD HH:MM:SS.', 
    40264039        'Invalid date \'[_1]\'; dates should be real dates.' => 'Fecha no válida \'[_1]\'; debe ser una fecha real.', 
     4040        'Please enter valid URL for the URL field: [_1]' => 'Por favor, introduzca una URL válida en el campo de la URL: [_1]', # Translate - New 
    40274041        'Please enter some value for required \'[_1]\' field.' => 'Por favor, introduzca un valor en el campo obligatorio \'[_1]\'.', 
    40284042        'Please ensure all required fields have been filled in.' => 'Por favor, asegúrese de que todos los campos se han introducido.', 
    4029         'The template tag \'[_1]\' is an invalid tag name.' => 'La etiqueta de plantilla \'[_1]\' es un nombre de etiqueta inválido.', # Translate - New 
     4043        'The template tag \'[_1]\' is an invalid tag name.' => 'La etiqueta de plantilla \'[_1]\' es un nombre de etiqueta inválido.', 
    40304044        'The template tag \'[_1]\' is already in use.' => 'La etiqueta de plantilla \'[_1]\' ya está en uso.', 
    40314045        'The basename \'[_1]\' is already in use.' => 'El nombre base \'[_1]\' ya está en uso.', 
    4032         'Customize the forms and fields for entries, pages, folders, categories, and users, storing exactly the information you need.' => 'Personalice los formularios y campos de las entradas, páginas, carpetas, categorías y usuarios, guardando los datos exactos que necesite.', # Translate - New 
     4046        'Default value must be valid URL.' => 'El valor por defecto debe ser una URL válida.', # Translate - New 
     4047        'Customize the forms and fields for entries, pages, folders, categories, and users, storing exactly the information you need.' => 'Personalice los formularios y campos de las entradas, páginas, carpetas, categorías y usuarios, guardando los datos exactos que necesite.', 
    40334048        ' ' => ' ', 
    40344049        'Single-Line Text' => 'Texto - Una sola línea', 
     
    40444059 
    40454060## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Upgrade.pm 
    4046         'Moving metadata storage for pages...' => 'Trasladando los metadatos de las páginas...', # Translate - New 
     4061        'Moving metadata storage for pages...' => 'Trasladando los metadatos de las páginas...', 
    40474062 
    40484063## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/BackupRestore.pm 
    4049         'Restoring custom fields data stored in MT::PluginData...' => 'Restaurando los datos de los campos personalizados guardados en MT::PluginData...', # Translate - New 
    4050         'Restoring asset associations found in custom fields ( [_1] ) ...' => 'Restaurando las asociaciones de los ficheros multimedia de los campos personalizados ( [_1] ) ...', # Translate - New 
    4051         'Restoring url of the assets associated in custom fields ( [_1] )...' => 'Restaurando url de los ficheros multimedia asociados en los campos personalizados ( [_1] )...', # Translate - New 
     4064        'Restoring custom fields data stored in MT::PluginData...' => 'Restaurando los datos de los campos personalizados guardados en MT::PluginData...', 
     4065        'Restoring asset associations found in custom fields ( [_1] ) ...' => 'Restaurando las asociaciones de los ficheros multimedia de los campos personalizados ( [_1] ) ...', 
     4066        'Restoring url of the assets associated in custom fields ( [_1] )...' => 'Restaurando url de los ficheros multimedia asociados en los campos personalizados ( [_1] )...', 
    40524067 
    40534068## addons/Commercial.pack/lib/CustomFields/Util.pm 
     
    40724087        'You will need to first save this field in order to set a default value' => 'Primero deberá guardar este campo para configurarle su valor predefinido.', 
    40734088        '_CF_BASENAME' => 'Nombre base', 
    4074         'The basename is used for entering custom field data through a 3rd party client. It must be unique.' => 'El nombre base se utiliza para introducir datos de campos personalizados a través de un cliente de otro fabricante. Debe ser único.', # Translate - New 
     4089        'The basename is used for entering custom field data through a 3rd party client. It must be unique.' => 'El nombre base se utiliza para introducir datos de campos personalizados a través de un cliente de otro fabricante. Debe ser único.', 
    40754090        'Unlock this for editing' => 'Desbloquear para la edición', 
    40764091        'Warning: Changing this field\'s basename may cause serious data loss.' => 'Cuidado: El cambio del nombre base del campo podría causar la pérdida de datos.', 
     
    40784093        'Create a custom template tag for this field.' => 'Crea una etiqueta de plantilla personalizada para este campo.', 
    40794094        'Example Template Code' => 'Código de ejemplo', 
    4080         'Save this field (s)' => 'Guardar este campo (s)', # Translate - New 
     4095        'Save this field (s)' => 'Guardar este campo (s)', 
    40814096        'field' => 'campo', 
    40824097        'fields' => 'campos', 
    4083         'Delete this field (x)' => 'Borrar este campo (x)', # Translate - New 
     4098        'Delete this field (x)' => 'Borrar este campo (x)', 
    40844099 
    40854100## addons/Commercial.pack/tmpl/reorder_fields.tmpl 
     
    40884103        'Save field order' => 'Guardar orden de los campos', 
    40894104        'Close field order widget' => 'Cerrar widget de orden de los campos', 
    4090         'open' => 'abrir', # Translate - New 
    4091         'close' => 'cerrar', # Translate - Case 
    4092         'click-down and drag to move this field' => 'haga clic y arrastre el campo para moverlo', # Translate - New 
    4093         'click to %toggle% this box' => 'haga clic para %toggle% esta casilla', # Translate - New 
    4094         'use the arrow keys to move this box' => 'use las flechas para mover esta caja', # Translate - New 
    4095         ', or press the enter key to %toggle% it' => ', o presione la tecla enter para %toggle%', # Translate - New 
     4105        'open' => 'abrir', 
     4106        'click-down and drag to move this field' => 'haga clic y arrastre el campo para moverlo', 
     4107        'click to %toggle% this box' => 'haga clic para %toggle% esta casilla', 
     4108        'use the arrow keys to move this box' => 'use las flechas para mover esta caja', 
     4109        ', or press the enter key to %toggle% it' => ', o presione la tecla enter para %toggle%', 
    40964110 
    40974111## addons/Commercial.pack/tmpl/list_field.tmpl 
     
    42444258        'group' => 'grupo', 
    42454259        'groups' => 'grupos', 
    4246         'Enable selected group (e)' => 'Habilitar grupo seleccionado (e)', # Translate - New 
    4247         'Disable selected group (d)' => 'Deshabilitar grupo seleccionado (d)', # Translate - New 
    4248         'Remove selected group (d)' => 'Borrar grupo seleccionado (d)', # Translate - New 
     4260        'Enable selected group (e)' => 'Habilitar grupo seleccionado (e)', 
     4261        'Disable selected group (d)' => 'Deshabilitar grupo seleccionado (d)', 
     4262        'Remove selected group (d)' => 'Borrar grupo seleccionado (d)', 
    42494263        'Only show enabled groups' => 'Solo muestra los grupos activados', 
    42504264        'Only show disabled groups' => 'Solo muestra los grupos desactivados', 
     
    42534267        '[_1]: User&rsquo;s Groups' => 'Usuarios de los grupos [_1]', 
    42544268        'Groups: System Wide' => 'Grupos: Todo el Sistema', 
    4255         'The user <em>[_1]</em> is currently disabled.' => 'El usuario <em>[_1]</em> está actualmente desactivado.', 
    42564269        'Synchronize groups now' => 'Sincronizar los grupos ahora', 
    42574270        'You have successfully disabled the selected group(s).' => 'usted ha desactivado el(los) grupo(s) seleccionado(s) con suceso', 
     
    42594272        'You have successfully deleted the groups from the Movable Type system.' => 'Usted ha borrado con suceso los grupos del sistema Movable Type.', 
    42604273        'You have successfully synchronized groups\' information with the external directory.' => 'Usted ha sincronizado con suceso la información de los grupos con el directorio externo.', 
     4274        'The user <em>[_1]</em> is currently disabled.' => 'El usuario <em>[_1]</em> está actualmente desactivado.', 
    42614275        'You can not add disabled users to groups.' => 'Usted no puede añadir usuarios inactivos a los grupos.', 
    42624276        'Add [_1] to another group' => 'Añadir [_1] a otro grupo', 
     
    42744288        '[_1]: Group Members' => '[_1]: Miembros del grupo', 
    42754289        '<em>[_1]</em>: Group Members' => '<em>[_1]</em>: Miembros del grupo', 
    4276         'Group Disabled' => 'Grupo desactivado', 
    42774290        'You have successfully deleted the users.' => 'Usted ha borrado con suceso los usuarios.', 
    42784291        'You have successfully added new users to this group.' => 'Usted ha añadido con suceso nuevos usuarios a este grupo.', 
     
    42804293        'Some ([_1]) of the selected users could not be re-enabled because they were no longer found in LDAP.' => 'Algunos ([_1]) de los usuarios seleccionados no han podido ser reactivados porque no han sido encontrados en LDAP.', 
    42814294        'You have successfully removed the users from this group.' => 'Usted ha borrado con suceso los usuarios de este grupo.', 
     4295        'Group Disabled' => 'Grupo desactivado', 
     4296        'You can not add users to a disabled group.' => 'Usted no puede añadir usuarios a un grupo desactivado.', 
     4297        'Add user to [_1]' => 'Añadir usuarios a [_1]', 
    42824298        'member' => 'miembro', 
    42834299        'Show Enabled Members' => 'Mostrar los miembros activados', 
    42844300        'Show Disabled Members' => 'Mostrar los miembros desactivados', 
    42854301        'Show All Members' => 'Mostrar todos los miembros', 
    4286         'You can not add users to a disabled group.' => 'Usted no puede añadir usuarios a un grupo desactivado.', 
    4287         'Add user to [_1]' => 'Añadir usuarios a [_1]', 
    42884302        'None.' => 'Ninguno.', 
    42894303        '(Showing all users.)' => '(Mostrar todos los usuarios.)', 
     
    43824396        'Enter a description for your group.' => 'Instroduzca una descripción para su grupo.', 
    43834397        'Created on' => 'Creado en', 
    4384         'Save changes to this field (s)' => 'Guardar cambios del campo (s)', # Translate - New 
     4398        'Save changes to this field (s)' => 'Guardar cambios del campo (s)', 
    43854399 
    43864400## addons/Enterprise.pack/app-wizard.yaml 
     
    44014415        'Populating author\'s external ID to have lower case user name...' => 'Introduciendo el ID externo del autor para usar minúsculas...', 
    44024416 
    4403 ## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Lite.pm 
    4404         'An error occurred processing [_1]. The previous version of the feed was used. A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. Se utilizó la versión previa de la fuente. Se devolvió el estado HTTP [_2].', 
    4405         'An error occurred processing [_1]. A previous version of the feed was not available.A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. La versión anterior de la fuente no estaba disponible. Se devolvió el estado HTTP [_2].', 
    4406  
    4407 ## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Tags.pm 
    4408         '\'[_1]\' is a required argument of [_2]' => '\'[_1]\' es un argumento necesario de [_2]', 
    4409         'MT[_1] was not used in the proper context.' => 'MT[_1] no se está utilizando en el contexto adecuado.', 
    4410  
    4411 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/config.tmpl 
    4412         'Feeds.App Lite Widget Creator' => 'Creador de widgets de Feeds.App Lite', 
    4413         'Configure feed widget settings' => 'Configurar widgets de sindicación', 
    4414         'Enter a title for your widget.  This will also be displayed as the title of the feed when used on your published blog.' => 'Teclee un título para su widget. Esto también se mostrará como título de la fuente en el blog.', 
    4415         '[_1] Feed Widget' => 'Widget de sindicación [_1]', 
    4416         'Select the maximum number of entries to display.' => 'Seleccione el máximo número de entradas a mostrar.', 
    4417         '3' => '3', 
    4418         '5' => '5', 
    4419         '10' => '10', 
    4420         'All' => 'Todos', 
    4421  
    4422 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/msg.tmpl 
    4423         'No feeds could be discovered using [_1]' => 'No se descubrieron fuentes usando [_1]', 
    4424         'An error occurred processing [_1]. Check <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">here</a> for more detail and please try again.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. Compruebe <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">aquí</a> los detalles e inténtelo de nuevo.', 
    4425         'A widget named <strong>[_1]</strong> has been created.' => 'Se creó un widget titulado <strong>[_1]</strong>.', 
    4426         'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">WidgetManager</a> or the following MTInclude tag:' => 'Ahora puede <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">editar &ldquo;[_1]&rdquo;</a> o incluir el widget su blog utilizando <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">WidgetManager</a> o la siguiente etiqueta MTInclude:', 
    4427         'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using the following MTInclude tag:' => 'Ahora puede <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">editar &ldquo;[_1]&rdquo;</a> o incluir el widget en su blog utilizando la siguiente etiqueta MTInclude:', 
    4428         'Create Another' => 'Crear otro', 
    4429  
    4430 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/start.tmpl 
    4431         'You must enter a feed or site URL to proceed' => 'Debe introducir una fuente o una URL de un sitio para proceder.', 
    4432         'Create a widget from a feed' => 'Crear un widget de una fuente', 
    4433         'Feed or Site URL' => 'URL del sitio o fuente', 
    4434         'Enter the URL of a feed, or the URL of a site that has a feed.' => 'Introduzca la URL de una fuente de sindicación, o la URL de un sitio que tenga una fuente.', 
    4435  
    4436 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/select.tmpl 
    4437         'Multiple feeds were found' => 'Se encontraron múltiples fuentes', 
    4438         'Select the feed you wish to use. <em>Feeds.App Lite supports text-only RSS 1.0, 2.0 and Atom feeds.</em>' => 'Seleccione la fuente que desea usar. <em>Feeds.App Lite soporta las fuentes con solo texto RSS 1.0, 2.0 y Atom.', 
    4439         'URI' => 'URI', 
    4440  
    4441 ## plugins/feeds-app-lite/mt-feeds.pl 
    4442         'Feeds.App Lite helps you republish feeds on your blogs. Want to do more with feeds in Movable Type?' => 'Feeds.App Lite le ayuda a publicar fuentes de sindicación en los blogs. ¿Desea hacer más cosas con fuentes en Movable Type?', 
    4443         'Upgrade to Feeds.App' => 'Actualícese a Feeds.App', 
    4444         'Create a Feed Widget' => 'Crear un widget de fuente', 
    4445  
    44464417## plugins/Cloner/cloner.pl 
    4447         'Clones a blog and all of its contents.' => 'Clona un blog y todos sus contenidos.', # Translate - New 
     4418        'Clones a blog and all of its contents.' => 'Clona un blog y todos sus contenidos.', 
    44484419        'Cloning blog \'[_1]\'...' => 'Clonando un blog', 
    44494420        'Finished! You can <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_1]\');">return to the blog listing</a> or <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_2]\');">configure the Site root and URL of the new blog</a>.' => '¡Finalizó! Puede <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_1]\');">regresar a la lista de blogs</a> o <a href="javascript:void(0);" onclick="closeDialog(\'[_2]\');">configurar la Raíz del sitio y URL del nuevo blog</a>.', 
     
    44654436## plugins/WXRImporter/lib/WXRImporter/WXRHandler.pm 
    44664437        'File is not in WXR format.' => 'El fichero no está en el formato WXR.', 
    4467         'Duplicate asset (\'[_1]\') found.  Skipping.' => 'Se encontró un duplicado del fichero multimedia (\'[_1]\'). Ignorado.', # Translate - New 
     4438        'Duplicate asset (\'[_1]\') found.  Skipping.' => 'Se encontró un duplicado del fichero multimedia (\'[_1]\'). Ignorado.', 
    44684439        'Saving asset (\'[_1]\')...' => 'Guardando elemento (\'[_1]\')...', 
    44694440        ' and asset will be tagged (\'[_1]\')...' => ' y el elemento será etiquetado (\'[_1]\')...', 
    4470         'Duplicate entry (\'[_1]\') found.  Skipping.' => 'Se encontró un duplicado de la entrada (\'[_1]\'). Ignorada.', # Translate - New 
     4441        'Duplicate entry (\'[_1]\') found.  Skipping.' => 'Se encontró un duplicado de la entrada (\'[_1]\'). Ignorada.', 
    44714442        'Saving page (\'[_1]\')...' => 'Guardando página (\'[_1]\')...', 
    44724443 
     
    44754446        'Upload path for this WordPress blog' => 'Ruta de transferencia para este blog de WordPress', 
    44764447        'Replace with' => 'Reemplazar con', 
    4477         'Download attachments' => 'Descargar adjuntos', # Translate - New 
    4478         'Requires the use of a cron job to download attachments from WordPress powered blog in the background.' => 'Necesita el uso de una tarea del cron para descargar los adjuntos de un blog de WordPress en segundo plano.', # Translate - New 
    4479         'Download attachments (images and files) from the imported WordPress powered blog.' => 'Descargar adjuntos (imágenes y ficheros) de un blog importado de WordPress.', # Translate - New 
     4448        'Download attachments' => 'Descargar adjuntos', 
     4449        'Requires the use of a cron job to download attachments from WordPress powered blog in the background.' => 'Necesita el uso de una tarea del cron para descargar los adjuntos de un blog de WordPress en segundo plano.', 
     4450        'Download attachments (images and files) from the imported WordPress powered blog.' => 'Descargar adjuntos (imágenes y ficheros) de un blog importado de WordPress.', 
    44804451 
    44814452## plugins/WXRImporter/WXRImporter.pl 
    44824453        'Import WordPress exported RSS into MT.' => 'Importar WordPress exported RSS hacia MT.', 
    44834454        'WordPress eXtended RSS (WXR)' => 'RSS Extendido de WordPress (WXR)', 
    4484         'Download WP attachments via HTTP.' => 'Descargar adjuntos de WP vía HTTP.', # Translate - New 
    4485  
    4486 ## plugins/TypePadAntiSpam/lib/TypePad/AntiSpam.pm 
    4487         'TypePad says ham' => 'TypePad dice ham', # Translate - New 
    4488         'TypePad says spam' => 'TypePad dice spam', # Translate - New 
    4489  
    4490 ## plugins/TypePadAntiSpam/tmpl/system.tmpl 
    4491         'For many people, the TypePad Anti-Spam service will greatly reduce or even completely eliminate the comment and trackback spam you get on your sites. If one does happen to get through, simply mark it as "Junk" and TypePad will learn from its mistakes. Be careful not to junk any comments that are not spam. Note that this plugin requires a valid API key to operate.' => 'Para muchas personas, el servicio de TypePad de anti-spam reducirá considera o completamente los comentarios y trackbacks basura en los blogs. Si alguno pasa, solo tiene que marcarlo como "Basura" y TypePad aprenderá de sus fallos. Tenga cuidado no marcar comentarios que no sean spam. Tenga en cuenta que esta extensión necesita una clave válida de API para funcionar.', # Translate - New 
    4492         'API Key' => 'Clave de API', # Translate - New 
    4493         'Server' => 'Servidor', # Translate - New 
    4494  
    4495 ## plugins/TypePadAntiSpam/tmpl/config.tmpl 
    4496         'Junk Score Weight' => 'Peso de la puntuación de basura', # Translate - New 
    4497         'Comments and TrackBacks receive a junk score between -10 (complete junk) and +10 (not junk). This setting allows you to control the weight of the TypePad Anti-Spam rating relative to other installed junk handlers.' => 'Los comentarios y los trackbacks reciben una puntuación de basura entre -10 (basura total) y +10 (no es basura). Esta opción le permite controlar el peso de la puntuación del anti-spam de TypePad en relación a los otros métodos instalados.', # Translate - New 
    4498         'Least Weight' => 'Peso menor', # Translate - New 
    4499         'Most Weight' => 'Peso mayor', # Translate - New 
     4455        'Download WP attachments via HTTP.' => 'Descargar adjuntos de WP vía HTTP.', 
    45004456 
    45014457## plugins/StyleCatcher/lib/StyleCatcher/CMS.pm 
    4502         'Your mt-static directory could not be found. Please configure \'StaticFilePath\' to continue.' => 'No se encontró el directorio mt-static. Por favor, configure el \'StaticFilePath\' para continuar.', # Translate - New 
     4458        'Your mt-static directory could not be found. Please configure \'StaticFilePath\' to continue.' => 'No se encontró el directorio mt-static. Por favor, configure el \'StaticFilePath\' para continuar.', 
    45034459        'Could not create [_1] folder - Check that your \'themes\' folder is webserver-writable.' => 'No se pudo crear el directorio [_1] - Compruebe que el servidor web puede escribir en la carpeta \'themes\'.', 
    45044460        'Error downloading image: [_1]' => 'Error descargando imagen: [_1]', 
     
    45114467        '3-Columns, Thin, Wide, Thin' => '3 columnas, delgada, ancha, delgada', 
    45124468        '2-Columns, Thin, Wide' => '2 columnas, delgada, ancha', 
    4513         '2-Columns, Wide, Thin' => '3 columnas, ancha, delgada', 
     4469        '2-Columns, Wide, Thin' => '2 columnas, ancha, delgada', 
    45144470        'None available' => 'Ninguno disponible', 
    45154471        'Applying...' => 'Aplicando...', 
     
    46824638        'Widget Manager' => 'Administrador de widgets', 
    46834639        'New Widget Set' => 'Nuevo conjunto de widgets', 
    4684         'First Widget Manager' => 'Primer Administrador de Widgets', 
    4685         '2-column layout - Sidebar' => 'Disposición a 2 columnas - Barra lateral', # Translate - New 
    4686         '3-column layout - Primary Sidebar' => 'Disposición a 3 columnas - Barra lateral principal', # Translate - New 
    4687         '3-column layout - Secondary Sidebar' => 'Disposición a 3 columnas - Barra lateral secundaria', # Translate - New 
    46884640 
    46894641## plugins/WidgetManager/default_widgets/monthly_archive_dropdown.mtml 
     
    46934645 
    46944646## plugins/WidgetManager/default_widgets/calendar.mtml 
    4695         'Monthly calendar with links to daily posts' => 'Calendario mensual con enlaces a los archivos diarios', # Translate - New 
     4647        'Monthly calendar with links to daily posts' => 'Calendario mensual con enlaces a los archivos diarios', 
    46964648        'Sun' => 'Dom', 
    46974649        'Mon' => 'Lun', 
     
    47074659 
    47084660## plugins/WidgetManager/default_widgets/date_based_author_archives.mtml 
    4709         'Author Yearly Archives' => 'Archivos anuales por autor', # Translate - New 
    4710         'Author Weekly Archives' => 'Archivos semanales por autor', # Translate - New 
    4711         'Author Daily Archives' => 'Archivos diarios por autor', # Translate - New 
     4661        'Author Yearly Archives' => 'Archivos anuales por autor', 
     4662        'Author Weekly Archives' => 'Archivos semanales por autor', 
     4663        'Author Daily Archives' => 'Archivos diarios por autor', 
    47124664 
    47134665## plugins/WidgetManager/default_widgets/main_index_meta_widget.mtml 
    4714         'This is a custom set of widgets that are conditioned to only appear on the homepage (or "main_index"). More info: [_1]' => 'Este es un conjunto personalizado de widgets creados para aparecer solo en la página de inicio (o "main_index"). Más información: [_1]', # Translate - New 
     4666        'This is a custom set of widgets that are conditioned to only appear on the homepage (or "main_index"). More info: [_1]' => 'Este es un conjunto personalizado de widgets creados para aparecer solo en la página de inicio (o "main_index"). Más información: [_1]', 
     4667        'Recent Assets' => 'Multimedia reciente', 
    47154668 
    47164669## plugins/WidgetManager/default_widgets/syndication.mtml 
    4717         'Search results matching &ldquo;<$mt:SearchString$>&rdquo;' => 'Resultados de la búsqueda &ldquo;<$mt:SearchString$>&rdquo;', # Translate - New 
     4670        'Search results matching &ldquo;<$mt:SearchString$>&rdquo;' => 'Resultados de la búsqueda &ldquo;<$mt:SearchString$>&rdquo;', 
    47184671 
    47194672## plugins/WidgetManager/default_widgets/current_category_monthly_archive_list.mtml 
    47204673 
    47214674## plugins/WidgetManager/default_widgets/recent_comments.mtml 
    4722         '<a href="[_1]">[_2] commented on [_3]</a>: [_4]' => '<a href="[_1]">[_2] comentó en [_3]</a>: [_4]', # Translate - New 
     4675        '<a href="[_1]">[_2] commented on [_3]</a>: [_4]' => '<a href="[_1]">[_2] comentó en [_3]</a>: [_4]', 
    47234676 
    47244677## plugins/WidgetManager/default_widgets/technorati_search.mtml 
     
    47384691 
    47394692## plugins/WidgetManager/default_widgets/archive_meta_widget.mtml 
    4740         'This is a custom set of widgets that are conditioned to serve different content based upon what type of archive it is included. More info: [_1]' => 'Conjunto personalizado de widgets creado para mostrar contenidos diferentes según el tipo de archivo que incluye. Más información: [_1]', # Translate - New 
     4693        'This is a custom set of widgets that are conditioned to serve different content based upon what type of archive it is included. More info: [_1]' => 'Conjunto personalizado de widgets creado para mostrar contenidos diferentes según el tipo de archivo que incluye. Más información: [_1]', 
     4694        'Current Category Monthly Archives' => 'Archivos mensuales de la categoría actual', 
     4695        'Category Archives' => 'Archivos por categoría', 
    47414696 
    47424697## plugins/WidgetManager/default_widgets/date_based_category_archives.mtml 
    4743         'Category Yearly Archives' => 'Archivos anuales por categoría', # Translate - New 
    4744         'Category Weekly Archives' => 'Archivos semanales por categoría', # Translate - New 
    4745         'Category Daily Archives' => 'Archivos diarios por categoría', # Translate - New 
     4698        'Category Yearly Archives' => 'Archivos anuales por categoría', 
     4699        'Category Weekly Archives' => 'Archivos semanales por categoría', 
     4700        'Category Daily Archives' => 'Archivos diarios por categoría', 
    47464701 
    47474702## plugins/WidgetManager/default_widgets/widgets.cfg 
    4748         'About This Page' => 'Página Sobre mi', # Translate - New 
    4749         'Current Author Monthly Archives' => 'Archivos mensuales del autor actual', # Translate - New 
     4703        'About This Page' => 'Página Sobre mi', 
     4704        'Current Author Monthly Archives' => 'Archivos mensuales del autor actual', 
    47504705        'Calendar' => 'Calendario', 
    4751         'Category Archives' => 'Archivos por categoría', # Translate - New 
    4752         'Current Category Monthly Archives' => 'Archivos mensuales de la categoría actual', # Translate - New 
    47534706        'Creative Commons' => 'Creative Commons', 
    4754         'Home Page Widgets' => 'Widgets de la página de inicio', # Translate - New 
    4755         'Monthly Archives Dropdown' => 'Desplegable de archivos mensuales', # Translate - New 
    4756         'Recent Assets' => 'Multimedia reciente', # Translate - New 
    4757         'Powered By' => 'Powered By', # Translate - Case 
    4758         'Syndication' => 'Sindicación', # Translate - New 
     4707        'Home Page Widgets' => 'Widgets de la página de inicio', 
     4708        'Monthly Archives Dropdown' => 'Desplegable de archivos mensuales', 
     4709        'Page Listing' => 'Lista de páginas', # Translate - New 
     4710        'Powered By' => 'Powered By', 
     4711        'Syndication' => 'Sindicación', 
    47594712        'Technorati Search' => 'Búsquedas en Technorati', 
    4760         'Date-Based Author Archives' => 'Archivos de autores por fecha', # Translate - Case 
    4761         'Date-Based Category Archives' => 'Archivos de categorías por fecha', # Translate - Case 
     4713        'Date-Based Author Archives' => 'Archivos de autores por fecha', 
     4714        'Date-Based Category Archives' => 'Archivos de categorías por fecha', 
    47624715 
    47634716## plugins/WidgetManager/default_widgets/creative_commons.mtml 
     
    47784731 
    47794732## plugins/WidgetManager/tmpl/edit.tmpl 
    4780         'Edit Widget Set' => 'Editar conjunto de widgets', 
     4733        'Edit Widget Set' => 'Editar widgets', 
    47814734        'Please use a unique name for this widget set.' => 'Por favor, utilice un nombre único para este conjunto de widgets.', 
    47824735        'You already have a widget set named \'[_1].\' Please use a unique name for this widget set.' => 'Ya tiene un conjunto de widgets llamado \'[_1].\'', 
     
    47854738        'Drag and drop the widgets you want into the Installed column.' => 'Arrastre y deje los widgets de su elección en la columna Instalada', 
    47864739        'Installed Widgets' => 'Widgets instalados', 
    4787         'edit' => 'Editar', 
    47884740        'Available Widgets' => 'Widgets disponibles', 
    4789         'Save changes to this widget set (s)' => 'Guardar cambios de este conjunto de widgets (s)', # Translate - New 
     4741        'Save changes to this widget set (s)' => 'Guardar cambios de este conjunto de widgets (s)', 
    47904742 
    47914743## plugins/WidgetManager/tmpl/list.tmpl 
     
    48064758        'Widgets' => 'Widgets', 
    48074759 
    4808 ############################################# 
    4809  
    4810         'Main Index' => 'Inicio', 
    4811         '[_1] Comments' => '[_1] comentarios', 
    4812         '[_1] <a href="[_2]">Archives</a>' => '<a href="[_2]">Archivos</a> [_1]', 
    4813         'Need a Source URL (url).' => 'Necesita una URL de origen (url).', 
    4814         'Published [_1]' => '[_1] publicadas', 
    4815         'Unpublished [_1]' => '[_1] no publicadas', 
    4816         'Scheduled [_1]' => '[_1] programadas', 
    4817         'My [_1]' => 'Mis [_1]', 
    4818         'Blog Activity Feed' => 'Sindicación de Actividades del blog', 
    4819         'System Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad', 
    4820         'Comments Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad de comentarios', 
    4821         'TrackBack Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad de TrackBacks', 
    4822         '[_1] Feed' => 'Sindicación de [_1]', 
    4823         'Authors' => 'Autores', 
    4824         'Adding new feature widget to dashboard...' => 'Añadiendo un nuevo widget al panel de control...', 
    4825         'Warnings and Log Messages' => 'Mensajes de alerta y registro', 
    4826         'IP Ban' => 'Bloqueo de IP', 
    4827         'IP Bans' => 'Bloqueos de IP', 
    4828         'Plugin Data' => 'Datos de la extensión', 
    4829         'yyyy/mm/dd/entry_basename.html' => 'aaaa/mm/dd/título_entrada.html', 
    4830         'YEARLY_ADV' => 'anuales', 
    4831         'MONTHLY_ADV' => 'mensuales', 
    4832         'CATEGORY_ADV' => 'por categoría', 
    4833         'PAGE_ADV' => 'por página', 
    4834         'INDIVIDUAL_ADV' => 'por entrada', 
    4835         'DAILY_ADV' => 'diarios', 
    4836         'WEEKLY_ADV' => 'semanales', 
    4837         'AUTHOR_ADV' => 'por mes y autor', 
    4838         'AUTHOR-YEARLY_ADV' => 'por año y autor', 
    4839         'AUTHOR-MONTHLY_ADV' => 'por mes y autor', 
    4840         'AUTHOR-WEEKLY_ADV' => 'por semana y autor', 
    4841         'AUTHOR-DAILY_ADV' => 'por día y autor', 
    4842         'CATEGORY-YEARLY_ADV' => 'por año y categoría', 
    4843         'CATEGORY-MONTHLY_ADV' => 'por mes y categoría', 
    4844         'CATEGORY-DAILY_ADV' => 'por día y categoría', 
    4845         'CATEGORY-WEEKLY_ADV' => 'por semana y categoría', 
    4846         'Entry Listing' => 'Listado de entradas', 
    4847         'Feed Subscription' => 'Suscripción de sindicación', 
    4848         'Trusted' => 'De confianza', 
    4849         'Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad', 
    4850         'Dashboard' => 'Panel de Control', 
    4851         'Only show trusted commenters' => 'Mostrar solo comentaristas de confianza', 
    4852         'Blog Dashboard' => 'Panel de Control del blog', 
    4853         'Edit Address Book' => 'Editar agenda de direcciones', 
    4854         'Index Template: [_1]' => 'Plantilla índice: [_1]', 
    4855         'Only Indexes' => 'Solamente índices', 
    4856         'Only [_1] Archives' => 'Solamente archivos [_1]', 
    4857         'System Plugin Settings' => 'Configuración de las extensiones del sistema', 
    4858         'Plugin System' => 'Extensiones del sistema', 
    4859         'Manually enable or disable plugin-system functionality. Re-enabling plugin-system functionality, will return all plugins to their original state.' => 'Activa o desactiva manualmente las funcionalidades de las extensiones del sistema. La reactivación de las extensiones del sistema hace que las extensiones vuelvan a su estado original.', 
    4860         'Your plugins have been reconfigured. Since you\'re running mod_perl, you will need to restart your web server for these changes to take effect.' => 'Se reconfiguraron las extensiones. Debido a que está ejecutando mod_perl, deberá reiniciar el servidor web para que estos cambios tengan efecto.', 
    4861         'Archive map has been successfully updated.' => 'Se actualizaron con éxito los mapas de archivos.', 
    4862         'Auto-saving...' => 'Auto-guardando...', 
    4863         'Last auto-save at [_1]:[_2]:[_3]' => 'Último guardado automático a las [_1]:[_2]:[_3]', 
    4864         'Select a Widget...' => 'Seleccione un widget...', 
    4865         'Your Dashboard has been updated.' => 'Se ha actualizado el Panel de Control.', 
    4866         'Your dashboard is empty!' => '¡Su panel de control está vacío!', 
    4867         'Only when attention is required' => 'Solo cuando se requiera atención', 
    4868         'All [_1]' => 'Todos los/las [_1]', 
    4869         'Trusted commenters only' => 'Solo comentaristas de confianza', 
    4870         'Auto-Link URLs' => 'Autoenlazar URLs', 
    4871         'No CAPTCHA provider is available in this system.  Please check to see if Image::Magick is installed, and CaptchaSourceImageBase directive points to captcha-source directory under mt-static/images.' => 'No hay disponible ningún proveedor de CAPTCHA en este sistema. Por favor, compruebe que Image::Magick está instalado, y que la directiva CaptchaSourceImageBase apunta al directorio de origen de captchas en mt-static/images.', 
    4872         'Filtered Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad del filtrado', 
    4873         '(Trusted)' => '(De confianza)', 
    4874         'Publishing [_1] [_2]...' => 'Publicando [_1] [_2]...', 
    4875         'Publishing [_1] dynamic links...' => 'Publicando [_1] enlace dinámico...', 
    4876         'Publishing [_1] archives...' => 'Publicando archivos [_1]...', 
    4877         'Publishing [_1] templates...' => 'Publicando plantillas [_1]...', 
    4878         'Re-Edit this [_1]' => 'Re-editar [_1]', 
    4879         'Re-Edit this [_1] (e)' => 'Re-editar [_1] (e)', 
    4880         'Personal blog clone source' => 'Blog original a clonar', 
    4881 ## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Lite.pm 
    4882         'An error occurred processing [_1]. The previous version of the feed was used. A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. Se utilizó la versión previa de la fuente. Se devolvió el estado HTTP [_2].', 
    4883         'An error occurred processing [_1]. A previous version of the feed was not available.A HTTP status of [_2] was returned.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. La versión anterior de la fuente no estaba disponible. Se devolvió el estado HTTP [_2].', 
    4884  
    4885 ## plugins/feeds-app-lite/lib/MT/Feeds/Tags.pm 
    4886         '\'[_1]\' is a required argument of [_2]' => '\'[_1]\' es un argumento necesario de [_2]', 
    4887         'MT[_1] was not used in the proper context.' => 'MT[_1] no se está utilizando en el contexto adecuado.', 
    4888  
    4889 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/config.tmpl 
    4890         'Feeds.App Lite Widget Creator' => 'Creador de widgets de Feeds.App Lite', 
    4891         'Configure feed widget settings' => 'Configurar widgets de sindicación', 
    4892         'Enter a title for your widget.  This will also be displayed as the title of the feed when used on your published blog.' => 'Teclee un título para su widget. Esto también se mostrará como título de la fuente en el blog.', 
    4893         '[_1] Feed Widget' => 'Widget de sindicación [_1]', 
    4894         'Select the maximum number of entries to display.' => 'Seleccione el máximo número de entradas a mostrar.', 
    4895         '3' => '3', 
    4896         '5' => '5', 
    4897         '10' => '10', 
    4898         'All' => 'Todos', 
    4899  
    4900 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/msg.tmpl 
    4901         'No feeds could be discovered using [_1]' => 'No se descubrieron fuentes usando [_1]', 
    4902         'An error occurred processing [_1]. Check <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">here</a> for more detail and please try again.' => 'Ocurrió un error procesando [_1]. Compruebe <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'http://www.feedvalidator.org/check.cgi?url=[_2]\')">aquí</a> los detalles e inténtelo de nuevo.', 
    4903         'A widget named <strong>[_1]</strong> has been created.' => 'Se creó un widget titulado <strong>[_1]</strong>.', 
    4904         'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">WidgetManager</a> or the following MTInclude tag:' => 'Ahora puede <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">editar &ldquo;[_1]&rdquo;</a> o incluir el widget su blog utilizando <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_3]\')">WidgetManager</a> o la siguiente etiqueta MTInclude:', 
    4905         'You may now <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">edit &ldquo;[_1]&rdquo;</a> or include the widget in your blog using the following MTInclude tag:' => 'Ahora puede <a href="javascript:void(0)" onclick="closeDialog(\'[_2]\')">editar &ldquo;[_1]&rdquo;</a> o incluir el widget en su blog utilizando la siguiente etiqueta MTInclude:', 
    4906         'Create Another' => 'Crear otro', 
    4907  
    4908 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/start.tmpl 
    4909         'You must enter a feed or site URL to proceed' => 'Debe introducir una fuente o una URL de un sitio para proceder.', 
    4910         'Create a widget from a feed' => 'Crear un widget de una fuente de sindicación', 
    4911         'Feed or Site URL' => 'URL del sitio o fuente', 
    4912         'Enter the URL of a feed, or the URL of a site that has a feed.' => 'Introduzca la URL de una fuente de sindicación, o la URL de un sitio que tenga una fuente.', 
    4913  
    4914 ## plugins/feeds-app-lite/tmpl/select.tmpl 
    4915         'Multiple feeds were found' => 'Se encontraron múltiples fuentes', 
    4916         'Select the feed you wish to use. <em>Feeds.App Lite supports text-only RSS 1.0, 2.0 and Atom feeds.</em>' => 'Seleccione la fuente que desea usar. <em>Feeds.App Lite soporta las fuentes con solo texto RSS 1.0, 2.0 y Atom.', 
    4917         'URI' => 'URI', 
    4918  
    4919 ## plugins/feeds-app-lite/mt-feeds.pl 
    4920         'Feeds.App Lite helps you republish feeds on your blogs. Want to do more with feeds in Movable Type?' => 'Feeds.App Lite le ayuda a publicar fuentes de sindicación en los blogs. ¿Desea hacer más cosas con fuentes en Movable Type?', 
    4921         'Upgrade to Feeds.App' => 'Actualícese a Feeds.App', 
    4922         'Create a Feed Widget' => 'Crear un widget de fuente', 
    4923  
    4924         '2-Columns, Wide, Thin' => '2 columnas, ancha, delgada', 
    4925         'Edit Widget Set' => 'Editar widgets', 
    4926         'edit' => 'editar', 
    4927  
    49284760); 
    49294761 
    4930 ## New words: 1684 
     4762## New words: 150 
    49314763 
    493247641;