Show
Ignore:
Timestamp:
01/15/08 23:14:57 (9 months ago)
Author:
mschenk
Message:

L10N update es and nl

Files:

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
Copied
Moved
  • branches/release-27/lib/MT/L10N/es.pm

    r1211 r1247  
    1 # Movable Type (r) Open Source (C) 2001-2008 Six Apart, Ltd. 
    2 # This program is distributed under the terms of the 
    3 # GNU General Public License, version 2. 
     1# Copyright 2003-2008 Six Apart. This code cannot be redistributed without 
     2# permission from www.sixapart.com. 
    43# 
    5 # $Id
     4# $Id:
    65 
    76package MT::L10N::es; 
     
    1716 
    1817## php/lib/function.mtvar.php 
    19         'You used a [_1] tag without a valid name attribute.' => 'Usó la etiqueta [_1] sin un nombre de atributo válido.', # Translate - New 
    20         '\'[_1]\' is not a valid function for a hash.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un hash.', # Translate - New 
    21         '\'[_1]\' is not a valid function for an array.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un array.', # Translate - New 
    22         '[_1] [_2] [_3] is illegal.' => '[_1] [_2] [_3] es ilegal.', # Translate - New 
     18        'You used a [_1] tag without a valid name attribute.' => 'Usó la etiqueta [_1] sin un nombre de atributo válido.', 
     19        '\'[_1]\' is not a valid function for a hash.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un hash.', 
     20        '\'[_1]\' is not a valid function for an array.' => '\'[_1]\' no es una función válida para un array.', 
     21        '[_1] [_2] [_3] is illegal.' => '[_1] [_2] [_3] es ilegal.', 
    2322 
    2423## php/lib/archive_lib.php 
     
    4847 
    4948## php/lib/block.mtauthorhaspage.php 
    50         'No author available' => 'Ningún autor disponible', # Translate - New 
     49        'No author available' => 'Ningún autor disponible', 
    5150 
    5251## php/lib/block.mtauthorhasentry.php 
     
    6059 
    6160## php/lib/function.mtsetvar.php 
    62         '\'[_1]\' is not a hash.' => '\'[_1]\' no es un hash.', # Translate - New 
    63         'Invalid index.' => 'Índice no válido.', # Translate - New 
    64         '\'[_1]\' is not an array.' => '\'[_1]\' no es un array.', # Translate - New 
    65         '\'[_1]\' is not a valid function.' => '\'[_1]\' no es una función válida.', # Translate - New 
     61        '\'[_1]\' is not a hash.' => '\'[_1]\' no es un hash.', 
     62        'Invalid index.' => 'Índice no válido.', 
     63        '\'[_1]\' is not an array.' => '\'[_1]\' no es un array.', 
     64        '\'[_1]\' is not a valid function.' => '\'[_1]\' no es una función válida.', 
    6665 
    6766## php/lib/block.mtassets.php 
     
    8584        'A new [lc,_3] entitled \'[_1]\' has been published to [_2].' => 'Un nuevo [lc,_3] titulado \'[_1]\' ha sido publicado en [_2].', 
    8685        'View entry:' => 'Ver entrada:', 
    87         'View page:' => 'Ver página:', # Translate - New 
     86        'View page:' => 'Ver página:', 
    8887        '[_1] Title: [_2]' => '[_1] Título: [_2]', 
    8988        'Publish Date: [_1]' => 'Fecha de publicación: [_1]', 
     
    185184        'Recently in <em>[_1]</em> Category' => 'Novedades en la categoría <em>[_1]</em>', 
    186185        'Recently by <em>[_1]</em>' => 'Novedades por <em>[_1]</em>', 
    187         'Main Index' => 'Índice principal', 
     186        'Main Index' => 'Inicio', 
    188187 
    189188## default_templates/footer.mtml 
     
    236235        'Tracked on <a href="[_1]">[_2]</a>' => 'Enviado desde <a href="[_1]">[_2]</a>', 
    237236 
     237## default_templates/sidebar.mtml 
     238        '2-column layout - Sidebar' => 'Disposición a 2 columnas - Barra lateral', 
     239        '3-column layout - Primary Sidebar' => 'Disposición a 3 columnas - Barra lateral principal', 
     240        '3-column layout - Secondary Sidebar' => 'Disposición a 3 columnas - Barra lateral secundaria', 
     241 
    238242## default_templates/categories.mtml 
    239243 
    240244## default_templates/comments.mtml 
    241245        'Comment Form' => 'Formulario de comentarios', 
    242         '[_1] Comments' => '[_1] Commentarios', 
     246        '[_1] Comments' => '[_1] comentarios', 
    243247        'Comment Detail' => 'Detalle del comentario', 
    244248 
     
    283287        'Photos' => 'Fotos', 
    284288        'Tag Cloud' => 'Nube de etiquetas', 
    285         '[_1] <a href="[_2]">Archives</a>' => '[_1] <a href="[_2]">Archivos</a>', 
     289        '[_1] <a href="[_2]">Archives</a>' => '<a href="[_2]">Archivos</a> [_1]', 
    286290        '[_1]: Monthly Archives' => '[_1]: Archivos mensuales', 
    287291        'Subscribe to feed' => 'Suscribirse a la fuente de sindicación', 
     
    374378## lib/MT/Auth/OpenID.pm 
    375379        'Invalid request.' => 'Petición no válida.', 
    376         'The address entered does not appear to be an OpenID' => 'La dirección introducida no parecer ser un OpenID', # Translate - New 
    377         'The text entered does not appear to be a web address' => 'El texto introducido no parece ser una dirección web', # Translate - New 
    378         'Unable to connect to [_1]: [_2]' => 'Imposible conectarse a [_1]: [_2]', # Translate - New 
    379         'Could not verify the OpenID provided: [_1]' => 'No se pudo verificar el OpenID provisto: [_1]', # Translate - New 
     380        'The address entered does not appear to be an OpenID' => 'La dirección introducida no parecer ser un OpenID', 
     381        'The text entered does not appear to be a web address' => 'El texto introducido no parece ser una dirección web', 
     382        'Unable to connect to [_1]: [_2]' => 'Imposible conectarse a [_1]: [_2]', 
     383        'Could not verify the OpenID provided: [_1]' => 'No se pudo verificar el OpenID provisto: [_1]', 
    380384 
    381385## lib/MT/Auth/MT.pm 
     
    459463        'Can\'t find template \'[_1]\'' => 'No se encontró la plantilla \'[_1]\'', 
    460464        'Can\'t find entry \'[_1]\'' => 'No se encontró la entrada \'[_1]\'', 
    461         '[_1] is not a hash.' => '[_1] no es un hash.', # Translate - New 
     465        '[_1] is not a hash.' => '[_1] no es un hash.', 
    462466        'You used an \'[_1]\' tag outside of the context of a author; perhaps you mistakenly placed it outside of an \'MTAuthors\' container?' => 'Utilizó una etiqueta \'[_1]\' fuera del contexto de un autor; ¿quizás la situó por error fuera de un contenedor \'MTAuthors\'?', 
    463467        'You have an error in your \'[_2]\' attribute: [_1]' => 'Tiene un error en su atributo \'[_2]\': [_1]', 
     
    478482        'Invalid month format: must be YYYYMM' => 'Formato de mes no válido: debe ser YYYYMM', 
    479483        'No such category \'[_1]\'' => 'No existe la categoría \'[_1]\'', 
    480         '[_1] cannot be used without publishing Category archive.' => '[_1] No se puede usar sin publicar archivos por categorías.', # Translate - New 
     484        '[_1] cannot be used without publishing Category archive.' => '[_1] No se puede usar sin publicar archivos por categorías.', 
    481485        '<\$MTCategoryTrackbackLink\$> must be used in the context of a category, or with the \'category\' attribute to the tag.' => '<\$MTCategoryTrackbackLink\$> debe utilizarse en el contexto de una categoría, o con el atributo \'category\' en la etiqueta.', 
    482486        'You failed to specify the label attribute for the [_1] tag.' => 'No especificó el atributo título en la etiqueta [_1].', 
     
    491495        'You used an [_1] without a author context set up.' => 'Utilizó un [_1] sin establecer un contexto de autor.', 
    492496        'Can\'t load user.' => 'No se pudor cargar el usuario.', 
    493         'Division by zero.' => 'División por cero.', # Translate - New 
     497        'Division by zero.' => 'División por cero.', 
    494498 
    495499## lib/MT/App/NotifyList.pm 
     
    547551        'Registered User' => 'Usuario registrado', 
    548552        'The sign-in attempt was not successful; please try again.' => 'El intento de registro no tuvo éxito; por favor, inténtelo de nuevo.', 
    549         'The sign-in validation was not successful. Please make sure your weblog is properly configured and try again.' => 'La validación del registro no tuvo éxito. Por favor, asegúrese de que su weblog está configurado correctamente e inténtelo de nuevo.', 
    550         'No such entry ID \'[_1]\'' => 'No existe el ID de entrada \'[_1]\'', 
    551553        'No entry was specified; perhaps there is a template problem?' => 'No se especificó ninguna entrada; ¿quizás hay un problema con la plantilla?', 
    552554        'Somehow, the entry you tried to comment on does not exist' => 'De alguna manera, la entrada en la que intentó comentar no existe', 
     
    577579        'You are not allowed to send TrackBack pings.' => 'No se le permite enviar pings de TrackBack.', 
    578580        'You are pinging trackbacks too quickly. Please try again later.' => 'Está enviando pings de TrackBack demasiado rápido. Por favor, inténtelo más tarde.', 
    579         'Need a Source URL (url).' => 'Necesita una URL fuente (url).', 
     581        'Need a Source URL (url).' => 'Necesita una URL de origen (url).', 
    580582        'This TrackBack item is disabled.' => 'Este elemento de TrackBack fue deshabilitado.', 
    581583        'This TrackBack item is protected by a passphrase.' => 'Este elemento de TrackBack está protegido por una contraseña.', 
     
    644646        '_WARNING_DELETE_USER' => 'El borrado de un usuario es una acción irreversible que crea huérfanos de las entradas del usuario. Si desea retirar a un usuario o bloquear su acceso al sistema, la forma recomendada es deshabilitar su cuenta. ¿Está seguro de que desea borrar el/los usuario/s seleccionado/s?', 
    645647        'All Assets' => 'Todos los ficheros multimedia', 
    646         'Published [_1]' => 'Publicado [_1]', 
    647         'Unpublished [_1]' => 'Despublicado [_1]', 
    648         'Scheduled [_1]' => 'Programado [_1]', 
    649         'My [_1]' => 'Mi [_1]', 
     648        'Published [_1]' => '[_1] publicadas', 
     649        'Unpublished [_1]' => '[_1] no publicadas', 
     650        'Scheduled [_1]' => '[_1] programadas', 
     651        'My [_1]' => 'Mis [_1]', 
    650652        '[_1] with comments in the last 7 days' => '[_1] con comentarios en los últimos 7 días', 
    651653        '[_1] posted between [_2] and [_3]' => '[_1] publicado entre [_2] y [_3]', 
     
    688690        'You are not authorized to log in to this blog.' => 'No está autorizado para acceder a este blog.', 
    689691        'No such blog [_1]' => 'No existe el blog [_1]', 
    690         'Shared Template Modules' => 'Módulos compartidos de plantillas', # Translate - New 
    691         'http://www.movabletype.org/documentation/' => 'http://www.movabletype.org/documentation/', # Translate - New 
    692         'Reuse elements of your site design or layout across all the blogs and sites managed within Movable Type.' => 'Reutilice los elementos de diseño o disposición de su sitio entre todos los blogs administrados en Movable Type.', # Translate - New 
    693         'Userpics' => 'Avatares', # Translate - New 
    694         'Allow authors and commenters to upload a photo of themselves to be displayed alongside their comments.' => 'Permite a los autores y comentaristas subir una foto para mostrarla junto a sus comentarios.', # Translate - New 
    695         'Template Sets' => 'Conjuntos de plantillas', # Translate - New 
    696         'Template sets provide an easy way to bundle an entire design and install it into Movable Type.' => 'Los conjuntos de plantillas ofrecen una forma fácil de empaquetar un diseño e instalarlo en Movable Type.', # Translate - New 
     692        'Shared Template Modules' => 'Módulos compartidos de plantillas', 
     693        'Reuse elements of your site design or layout across all the blogs and sites managed within Movable Type.' => 'Reutilice los elementos de diseño o disposición de su sitio entre todos los blogs administrados en Movable Type.', 
     694        'Userpics' => 'Avatares', 
     695        'Allow authors and commenters to upload a photo of themselves to be displayed alongside their comments.' => 'Permite a los autores y comentaristas subir una foto para mostrarla junto a sus comentarios.', 
     696        'Template Sets' => 'Conjuntos de plantillas', 
     697        'Template sets provide an easy way to bundle an entire design and install it into Movable Type.' => 'Los conjuntos de plantillas ofrecen una forma fácil de empaquetar un diseño e instalarlo en Movable Type.', 
    697698        'Blogs' => 'Blogs', 
    698         'Blog Activity Feed' => 'Fuente de Actividades del blog', 
     699        'Blog Activity Feed' => 'Sindicación de Actividades del blog', 
    699700        '*User deleted*' => '*Usuario borrado*', 
    700701        'All Feedback' => 'Todas las opiniones', 
    701702        'Publishing' => 'Publicación', 
    702703        'Activity Log' => 'Actividad', 
    703         'System Activity Feed' => 'Fuente de actividad del sistema', 
     704        'System Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad', 
    704705        'Activity log for blog \'[_1]\' (ID:[_2]) reset by \'[_3]\'' => 'El registro de actividad del blog \'[_1]\' (ID:[_2]) fue reiniciado por  \'[_3]\'', 
    705706        'Activity log reset by \'[_1]\'' => 'Registro de actividad reiniciado por \'[_1]\'', 
     
    811812        'Commenters' => 'Comentaristas', 
    812813        'Orphaned comment' => 'Comentario huérfano', 
    813         'Comments Activity Feed' => 'Fuente de actividad de comentarios', 
     814        'Comments Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad de comentarios', 
    814815        'Orphaned' => 'Huérfano', 
    815816        'Global Templates' => 'Plantillas globales', 
    816817        'Plugin Set: [_1]' => 'Conjuntos de extensiones: [_1]', 
    817         'Individual Plugins' => 'Extensiones individuales', # Translate - New 
     818        'Individual Plugins' => 'Extensiones individuales', 
    818819        'Junk TrackBacks' => 'TrackBacks basura', 
    819820        'TrackBacks where <strong>[_1]</strong> is &quot;[_2]&quot;.' => 'TrackBacks donde <strong>[_1]</strong> es &quot;[_2]&quot;.', 
    820         'TrackBack Activity Feed' => 'Fuente de actividad de TrackBacks', 
     821        'TrackBack Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad de TrackBacks', 
    821822        'No Excerpt' => 'Sin resumen', 
    822823        'No Title' => 'Sin título', 
     
    827828        'Tag' => 'Etiqueta', 
    828829        'Entry Status' => 'Estado de la entrada', 
    829         '[_1] Feed' => 'Fuente [_1]', 
     830        '[_1] Feed' => 'Sindicación de [_1]', 
    830831        '(user deleted - ID:[_1])' => '(usuario borrado - ID:[_1])', 
    831832        'Invalid date \'[_1]\'; authored on dates must be in the format YYYY-MM-DD HH:MM:SS.' => 'Fecha no válida \'[_1]\'; debe tener el formato YYYY-MM-DD HH:MM:SS.', 
     
    841842        'Your blog has not been configured with a site path and URL. You cannot publish entries until these are defined.' => 'Su blog no tiene configurados la URL y la raíz del sitio. No puede publicar entradas hasta que no estén definidos.', 
    842843        '[_1] \'[_2]\' (ID:[_3]) added by user \'[_4]\'' => '[_1] \'[_2]\' (ID:[_3]) added by user \'[_4]\'', 
    843         'Error during publishing: [_1]' => 'Error durante la publicación: [_1]', # Translate - New 
     844        'Error during publishing: [_1]' => 'Error durante la publicación: [_1]', 
    844845        'Subfolder' => 'Subcarpeta', 
    845846        'Subcategory' => 'Subcategoría', 
     
    989990        'You can\'t reply to unapproved comment.' => 'No puede responder a un comentario no aprobado.', 
    990991        'You can\'t reply to unpublished comment.' => 'No puede contestar a comentarios no publicados.', 
     992        ' (Backup from [_1])' => ' (Copia de [_1])', # Translate - New 
    991993        'Error creating new template: ' => 'Error creando nueva plantilla: ', 
    992994        'Skipping template \'[_1]\' since it appears to be a custom template.' => 'Ignorando plantilla \'[_1]\' ya que parecer ser una plantilla personalizada.', 
    993995        'Refreshing template <strong>[_3]</strong> with <a href="?__mode=view&amp;blog_id=[_1]&amp;_type=template&amp;id=[_2]">backup</a>' => 'Reactualizar los modelos <strong>[_3]</strong> desde <a href="?__mode=view&amp;blog_id=[_1]&amp;_type=template&amp;id=[_2]">guardar</a>', 
    994         'Skipping template \'[_1]\' since it has not been changed.' => 'Ignorando la plantilla \'[_1]\' ya que no ha sido modificada.', # Translate - New 
     996        'Skipping template \'[_1]\' since it has not been changed.' => 'Ignorando la plantilla \'[_1]\' ya que no ha sido modificada.', 
    995997        'entries' => 'entradas', 
    996998        'This is You' => 'Este es Usted', 
     
    10231025        'Delete' => 'Eliminar', 
    10241026        'Refresh Template(s)' => 'Refrescar plantilla/s', 
    1025         'Publish Template(s)' => 'Publicar plantilla/s', # Translate - New 
     1027        'Publish Template(s)' => 'Publicar plantilla/s', 
    10261028        'Non-spam TrackBacks' => 'Trackback No-Spam', 
    10271029        'TrackBacks on my entries' => 'Trackback en mis entradas', 
     
    10421044        'Template Modules' => 'Módulos de plantillas', 
    10431045        'E-mail Templates' => 'Plantillas de correo', 
    1044         'Backup Templates' => 'Hacer copia de seguridad de las plantillas', # Translate - New 
     1046        'Backup Templates' => 'Hacer copia de seguridad de las plantillas', 
    10451047        'System Templates' => 'Plantillas del sistema', 
    10461048        'Tags with entries' => 'Etiquetas con entradas', 
     
    10501052        'Disabled Users' => 'Usuarios deshabilitados', 
    10511053        'Pending Users' => 'Usuarios pendientes', 
    1052         'Authors' => 'autores', 
     1054        'Authors' => 'Autores', 
    10531055        'Create' => 'Crear', 
    10541056        'Manage' => 'Administrar', 
     
    10861088 
    10871089## lib/MT/Worker/Publish.pm 
    1088         'Publishing: [quant,_1,file,files]...' => 'Publicando: [quant,_1,file,files]...', # Translate - New 
    1089         '-- set complete ([quant,_1,file,files] in [_2] seconds)' => '-- conjunto completo ([quant,_1,fichero,ficheros] en [_2] segundos)', # Translate - New 
     1090        'Publishing: [quant,_1,file,files]...' => 'Publicando: [quant,_1,file,files]...', 
     1091        '-- set complete ([quant,_1,file,files] in [_2] seconds)' => '-- conjunto completo ([quant,_1,fichero,ficheros] en [_2] segundos)', 
    10901092 
    10911093## lib/MT/BasicAuthor.pm 
     
    11951197        'Mapping template ID [_1] to [_2].' => 'Mapeando ID plantilla [_1] a [_2].', 
    11961198        'Error loading class: [_1].' => 'Error cargando la clase: [_1].', 
    1197         'Error saving [_1] record # [_3]: [_2]... [_4].' => 'Error guardando [_1] registro # [_3]: [_2]... [_4].', # Translate - New 
     1199        'Error saving [_1] record # [_3]: [_2]... [_4].' => 'Error guardando [_1] registro # [_3]: [_2]... [_4].', 
    11981200        'Creating entry category placements...' => 'Creando situaciones de categorías de entradas...', 
    11991201        'Updating category placements...' => 'Actualizando situación de categorías...', 
     
    12301232        'Populating default file template for templatemaps...' => 'Rellenando plantilla predefinida de ficheros para los templatemaps...', 
    12311233        'Assigning user authentication type...' => 'Asignando tipo de autentificación de usuarios...', 
    1232         'Adding new feature widget to dashboard...' => 'Añadiendo un nuevo widget a la pizarra...', 
     1234        'Adding new feature widget to dashboard...' => 'Añadiendo un nuevo widget al panel de control...', 
    12331235        'Moving OpenID usernames to external_id fields...' => 'Moviendo los nombres de usuarios de OpenID a campos external_id...', 
    1234         'Assigning blog template set...' => 'Asignando conjunto de plantillas...', # Translate - New 
     1236        'Assigning blog template set...' => 'Asignando conjunto de plantillas...', 
     1237        'Assigning blog page layout...' => 'Asignando disposición de las páginas...', # Translate - New 
    12351238 
    12361239## lib/MT/Core.pm 
     
    12471250        'Create Entries' => 'Crear entradas', 
    12481251        'Send Notifications' => 'Enviar notificaciones', 
    1249         'Edit All Entries' => 'Editar todas las entradas', # Translate - New 
     1252        'Edit All Entries' => 'Editar todas las entradas', 
    12501253        'Manage Pages' => 'Administrar páginas', 
    12511254        'Publish Blog' => 'Publicar el Blog', 
     
    12601263        'Convert Line Breaks' => 'Convertir saltos de línea', 
    12611264        'Rich Text' => 'Texto con formato', 
    1262         'Movable Type Default' => 'Predefinido de Movable Type', # Translate - Case 
     1265        'Movable Type Default' => 'Predefinido de Movable Type', 
    12631266        'weblogs.com' => 'weblogs.com', 
    12641267        'technorati.com' => 'technorati.com', 
     
    13201323        'Failed: ' => 'Falló: ', 
    13211324        'Done.' => 'Hecho.', 
    1322         'Restoring asset associations ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia ... ( [_1] )', # Translate - New 
    1323         'Restoring asset associations in entry ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en la entrada ... ( [_1] )', # Translate - New 
    1324         'Restoring asset associations in page ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en página ... ( [_1] )', # Translate - New 
    1325         'Restoring url of the assets ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia ( [_1] )...', # Translate - New 
    1326         'Restoring url of the assets in entry ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la entrada ( [_1] )...', # Translate - New 
    1327         'Restoring url of the assets in page ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la página ( [_1] )...', # Translate - New 
     1325        'Restoring asset associations ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia ... ( [_1] )', 
     1326        'Restoring asset associations in entry ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en la entrada ... ( [_1] )', 
     1327        'Restoring asset associations in page ... ( [_1] )' => 'Restaurando asociaciones de ficheros multimedia en página ... ( [_1] )', 
     1328        'Restoring url of the assets ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia ( [_1] )...', 
     1329        'Restoring url of the assets in entry ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la entrada ( [_1] )...', 
     1330        'Restoring url of the assets in page ( [_1] )...' => 'Restaurando url de ficheros multimedia en la página ( [_1] )...', 
    13281331        'ID for the file was not set.' => 'El ID del fichero no está establecido.', 
    13291332        'The file ([_1]) was not restored.' => 'No se restauró el fichero ([_1]).', 
     
    13721375        '<[_1]> with no </[_1]> on line [_2]' => '<[_1]> sin </[_1]> en la línea [_2]', 
    13731376        'Error in <mt:[_1]> tag: [_2]' => 'Error en la etiqueta <mt:[_1]>: [_2]', 
    1374         'Unknown tag found: [_1]' => 'Se encontró una etiqueta desconocida: [_1]', # Translate - New 
     1377        'Unknown tag found: [_1]' => 'Se encontró una etiqueta desconocida: [_1]', 
    13751378 
    13761379## lib/MT/ObjectScore.pm 
     
    14011404        'Error assigning blog administration rights to user \'[_1] (ID: [_2])\' for blog \'[_3] (ID: [_4])\'. No suitable blog administrator role was found.' => 'Error de asignación de los derechos para el usuario \'[_1] (ID: [_2])\' para el blog \'[_3] (ID: [_4])\'. Ningún rol de administrador adecuado ha sido encontrado.', 
    14021405        'The login could not be confirmed because of a database error ([_1])' => 'No se pudo confirmar el acceso debido a un error de la base de datos ([_1])', 
    1403         'Our apologies, but you do not have permission to access any blogs within this installation. If you feel you have reached this message in error, please contact your Movable Type system administrator.' => 'Lo sentimos, pero no tiene permisos para acceder a ninguno de los blogs en esta instalación. Si cree que este mensaje se le muestra por error, por favor, contacte con su administrador de Movable Type.', # Translate - New 
     1406        'Our apologies, but you do not have permission to access any blogs within this installation. If you feel you have reached this message in error, please contact your Movable Type system administrator.' => 'Lo sentimos, pero no tiene permisos para acceder a ninguno de los blogs en esta instalación. Si cree que este mensaje se le muestra por error, por favor, contacte con su administrador de Movable Type.', 
    14041407        'This account has been disabled. Please see your system administrator for access.' => 'Esta cuenta fue deshabilitada. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema.', 
    14051408        'Failed login attempt by pending user \'[_1]\'' => 'Intento fallido de inicio de sesión de un usuario pendiente \'[_1]\'', 
     
    14201423        'The file you uploaded is too large.' => 'El fichero que transfirió es demasiado grande.', 
    14211424        'Unknown action [_1]' => 'Acción desconocida [_1]', 
    1422         'Warnings and Log Messages' => 'Mensajes de alerta e históricos', 
     1425        'Warnings and Log Messages' => 'Mensajes de alerta y registro', 
    14231426        'Removed [_1].' => 'Se eliminó [_1].', 
    14241427 
     
    14311434 
    14321435## lib/MT/IPBanList.pm 
    1433         'IP Ban' => 'IP Prohibido', 
    1434         'IP Bans' => 'IP Prohibidos', 
     1436        'IP Ban' => 'Bloqueo de IP', 
     1437        'IP Bans' => 'Bloqueos de IP', 
    14351438 
    14361439## lib/MT/AtomServer.pm 
    14371440        'PreSave failed [_1]' => 'Fallo en \'PreSave\' [_1]', 
    1438         'User \'[_1]\' (user #[_2]) added [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) añadido [lc,_4] #[_3]', # Translate - New 
    1439         'User \'[_1]\' (user #[_2]) edited [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) editado [lc,_4] #[_3]', # Translate - New 
     1441        'User \'[_1]\' (user #[_2]) added [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) añadido [lc,_4] #[_3]', 
     1442        'User \'[_1]\' (user #[_2]) edited [lc,_4] #[_3]' => 'Usuario \'[_1]\' (usuario #[_2]) editado [lc,_4] #[_3]', 
    14401443 
    14411444## lib/MT/PluginData.pm 
    1442         'Plugin Data' => 'Datos del Plugin', 
     1445        'Plugin Data' => 'Datos de la extensión', 
    14431446 
    14441447## lib/MT/Plugin.pm 
     
    15401543        'Invalid timestamp format' => 'Formato de fecha no válido', 
    15411544        'No web services password assigned.  Please see your user profile to set it.' => 'No se ha establecido la contraseña de servicios web.  Por favor, vaya al perfil de su usario para configurarla.', 
    1542         'Requested permalink \'[_1]\' is not available for this page' => 'El enlace permanente solicitado \'[_1]\' no está disponible para esta página', # Translate - New 
    1543         'Saving folder failed: [_1]' => 'Fallo al guardar la carpeta: [_1]', # Translate - New 
     1545        'Requested permalink \'[_1]\' is not available for this page' => 'El enlace permanente solicitado \'[_1]\' no está disponible para esta página', 
     1546        'Saving folder failed: [_1]' => 'Fallo al guardar la carpeta: [_1]', 
    15441547        'No blog_id' => 'Sin blog_id', 
    15451548        'Invalid blog ID \'[_1]\'' => 'Identificador de blog  \'[_1]\' no válido', 
    15461549        'Value for \'mt_[_1]\' must be either 0 or 1 (was \'[_2]\')' => 'El valor de \'mt_[_1]\' debe ser 0 ó 1 (era \'[_2]\')', 
    15471550        'Not privileged to edit entry' => 'No tiene permisos para editar la entrada', 
    1548         'Entry \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) deleted by \'[_3]\' (user #[_4]) from xml-rpc' => 'Entrada \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) borrada por \'[_3]\' (usuario #[_4]) para xml-rpc', # Translate - New 
     1551        'Entry \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) deleted by \'[_3]\' (user #[_4]) from xml-rpc' => 'Entrada \'[_1]\' ([lc,_5] #[_2]) borrada por \'[_3]\' (usuario #[_4]) para xml-rpc', 
    15491552        'Not privileged to get entry' => 'No tiene permisos para obtener la entrada', 
    15501553        'Not privileged to set entry categories' => 'No tiene permisos para establecer categorías en las entradas', 
     
    15631566        'yyyy/mm/entry_basename/index.html' => 'aaaa/mm/título_entrada/index.html', 
    15641567        'yyyy/mm/dd/entry-basename.html' => 'aaaa/mm/dd/título-entrada.html', 
    1565         'yyyy/mm/dd/entry_basename.html' => 'aaaa/mm/dd/título-entrada.html', 
     1568        'yyyy/mm/dd/entry_basename.html' => 'aaaa/mm/dd/título_entrada.html', 
    15661569        'yyyy/mm/dd/entry-basename/index.html' => 'aaaa/mm/dd/título-entrada/index.html', 
    15671570        'yyyy/mm/dd/entry_basename/index.html' => 'aaaa/mm/dd/título_entrada/index.html', 
     
    15891592        'Template \'[_1]\' does not have an Output File.' => 'La plantilla \'[_1]\' no tiene un fichero de salida.', 
    15901593        'An error occurred while publishing scheduled entries: [_1]' => 'Ocurrió un error durante la publicación de las entradas programadas: [_1]', 
    1591         'YEARLY_ADV' => 'Anual', 
    1592         'MONTHLY_ADV' => 'Mensual', 
    1593         'CATEGORY_ADV' => 'De categorías', 
    1594         'PAGE_ADV' => 'De páginas', 
    1595         'INDIVIDUAL_ADV' => 'Individual', 
    1596         'DAILY_ADV' => 'Diario', 
    1597         'WEEKLY_ADV' => 'Semanal', 
     1594        'YEARLY_ADV' => 'anuales', 
     1595        'MONTHLY_ADV' => 'mensuales', 
     1596        'CATEGORY_ADV' => 'por categoría', 
     1597        'PAGE_ADV' => 'por página', 
     1598        'INDIVIDUAL_ADV' => 'por entrada', 
     1599        'DAILY_ADV' => 'diarios', 
     1600        'WEEKLY_ADV' => 'semanales', 
    15981601        'Author (#[_1])' => 'Autor (#[_1])', 
    1599         'AUTHOR_ADV' => 'AUTHOR_ADV', 
    1600         'AUTHOR-YEARLY_ADV' => 'AUTHOR-YEARLY_ADV', 
    1601         'AUTHOR-MONTHLY_ADV' => 'AUTHOR-MONTHLY_ADV', 
    1602         'AUTHOR-WEEKLY_ADV' => 'AUTHOR-WEEKLY_ADV', 
    1603         'AUTHOR-DAILY_ADV' => 'AUTHOR-DAILY_ADV', 
    1604         'CATEGORY-YEARLY_ADV' => 'Categoría', 
    1605         'CATEGORY-MONTHLY_ADV' => 'CATEGORY-MONTHLY_ADV', 
    1606         'CATEGORY-DAILY_ADV' => 'CATEGORY-DAILY_ADV', 
    1607         'CATEGORY-WEEKLY_ADV' => 'CATEGORY-WEEKLY_ADV', 
     1602        'AUTHOR_ADV' => 'por mes y autor', 
     1603        'AUTHOR-YEARLY_ADV' => 'por año y autor', 
     1604        'AUTHOR-MONTHLY_ADV' => 'por mes y autor', 
     1605        'AUTHOR-WEEKLY_ADV' => 'por semana y autor', 
     1606        'AUTHOR-DAILY_ADV' => 'por día y autor', 
     1607        'CATEGORY-YEARLY_ADV' => 'por año y categoría', 
     1608        'CATEGORY-MONTHLY_ADV' => 'por mes y categoría', 
     1609        'CATEGORY-DAILY_ADV' => 'por día y categoría', 
     1610        'CATEGORY-WEEKLY_ADV' => 'por semana y categoría', 
    16081611        'author-display-name/index.html' => 'pseudónimo-autor/index.html', 
    16091612        'author_display_name/index.html' => 'pseudónimo_autor/index.html', 
     
    16431646        'Atom' => 'Atom', 
    16441647        'RSS' => 'RSS', 
    1645         'Entry Listing' => 'Listada de entradas', 
     1648        'Entry Listing' => 'Listado de entradas', 
    16461649        'Displays error, pending or confirmation message for comments.' => 'Muestra mensajes de error o mensajes de pendiente y confirmación en los comentarios.', 
    16471650        'Displays preview of comment.' => 'Muestra una previsualización del comentario.', 
     
    16911694        'Plugin error: [_1] [_2]' => 'Error en la extensión: [_1] [_2]', 
    16921695        'Loading template \'[_1]\' failed.' => 'Fallo cargando la plantilla \'[_1]\'.', 
    1693         '__PORTAL_URL__' => '__PORTAL_URL__', # Translate - New 
     1696        '__PORTAL_URL__' => '__PORTAL_URL__', 
     1697        'http://www.movabletype.org/documentation/' => 'http://www.movabletype.org/documentation/', 
    16941698        'OpenID' => 'OpenID', 
    16951699        'LiveJournal' => 'LiveJournal', 
     
    17531757        'If you use an RSS reader, you can subscribe to a feed of all future entries matching \'[_1]\'.' => 'Si usa un lector de RSS, puede suscribirse a la fuente de sindicación de todas las futuras entradas que contengan \'[_1]\'.', 
    17541758        'SEARCH/TAG FEED SUBSCRIPTION INFORMATION' => 'INFORMACIÓN DE SUSCRIPCIÓN A LA FUENTE DE BÚSQUEDA/ETIQUETA', 
    1755         'Feed Subscription' => 'Suscripción a fuentes', 
     1759        'Feed Subscription' => 'Suscripción de sindicación', 
    17561760        'http://www.sixapart.com/about/feeds' => 'http://www.sixapart.com/about/feeds', 
    17571761        'What is this?' => '¿Qué es esto?', 
     
    18391843        'Once the [_1] directory is in a web-accessible location, specify the location below.' => 'Cuando el directorio [_1] esté en un lugar accesible vía web, especifique el lugar debajo.', 
    18401844        'This URL path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'La dirección URL puede estar en la forma de [_1] o simplemente [_2]', 
    1841         'This path can be in the form of [_1] or simply [_2]' => 'Esta ruta puede estar en la forma de [_1] o simplemente [_2]', # Translate - New 
     1845        'This path must be in the form of [_1]' => 'Esta ruta debe estar en la forma [_1]', # Translate - New 
    18421846        'Static web path' => 'Ruta estática del web', 
    1843         'Static file path' => 'Ruta estática de los ficheros', # Translate - New 
     1847        'Static file path' => 'Ruta estática de los ficheros', 
    18441848        'Begin' => 'Comenzar', 
    18451849 
     
    19031907 
    19041908## tmpl/cms/include/copyright.tmpl 
    1905         'Copyright &copy; 2001-<mt:date format="%Y"> Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-<mt:date format="%Y"> Six Apart. Todos los derechos reservados.', 
     1909        'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.' => 'Copyright &copy; 2001-[_1] Six Apart. All Rights Reserved.', # Translate - New 
    19061910 
    19071911## tmpl/cms/include/comment_table.tmpl 
     
    19091913        'comments' => 'comentarios', 
    19101914        'to publish' => 'para publicar', 
    1911         'Publish selected comments (a)' => 'Publicar comentarios seleccionados (a)', # Translate - New 
    1912         'Delete selected comments (x)' => 'Borrar comentarios seleccionados (x)', # Translate - New 
    1913         'Report selected comments as Spam (j)' => 'Marcar comentarios seleccionados como spam (j)', # Translate - New 
     1915        'Publish selected comments (a)' => 'Publicar comentarios seleccionados (a)', 
     1916        'Delete selected comments (x)' => 'Borrar comentarios seleccionados (x)', 
     1917        'Report selected comments as Spam (j)' => 'Marcar comentarios seleccionados como spam (j)', 
    19141918        'Spam' => 'Spam', 
    1915         'Report selected comments as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar los comentarios seleccionados (j)', # Translate - New 
     1919        'Report selected comments as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar los comentarios seleccionados (j)', 
    19161920        'Not Spam' => 'No es spam', 
    19171921        'Are you sure you want to remove all comments reported as spam?' => '¿Está seguro de que desea borrar todos los comentarios marcados como spam?', 
    1918         'Delete all comments reported as Spam' => 'Borrar todos los comentarios marcados como spam', # Translate - New 
     1922        'Delete all comments reported as Spam' => 'Borrar todos los comentarios marcados como spam', 
    19191923        'Empty' => 'Vacío', 
    19201924        'Ban This IP' => 'Bloquear esta IP', 
     
    19301934        '([quant,_1,reply,replies])' => '([quant,_1,respuesta,respuestas])', 
    19311935        'Reply' => 'Responder', 
    1932         'Trusted' => 'Confiado', 
     1936        'Trusted' => 'De confianza', 
    19331937        'Blocked' => 'Bloqueado', 
    19341938        'Authenticated' => 'Autentificado', 
     
    19361940        'Search for comments by this commenter' => 'Buscar comentarios de este comentarista', 
    19371941        'Anonymous' => 'Anónimo', 
    1938         'View this entry' => 'Ver esta entrada', # Translate - New 
    1939         'View this page' => 'Ver esta página', # Translate - New 
     1942        'View this entry' => 'Ver esta entrada', 
     1943        'View this page' => 'Ver esta página', 
    19401944        'Search for all comments from this IP address' => 'Buscar todos los comentarios enviados desde esta dirección IP', 
    19411945 
     
    19541958 
    19551959## tmpl/cms/include/feed_link.tmpl 
    1956         'Activity Feed' => 'Fuente de actividad', 
     1960        'Activity Feed' => 'Sindicación de la actividad', 
    19571961        'Disabled' => 'Desactivado', 
    19581962        'Set Web Services Password' => 'Establecer contraseña de servicios web', 
     
    19871991        'Created On' => 'Creado en', 
    19881992        'View' => 'Ver', 
    1989         'Asset Missing' => 'Fichero multimedia no existe', # Translate - New 
    1990         'No thumbnail image' => 'Sin miniatura', # Translate - New 
    1991         '[_1] is missing' => '[_1] no existe', # Translate - New 
     1993        'Asset Missing' => 'Fichero multimedia no existe', 
     1994        'No thumbnail image' => 'Sin miniatura', 
     1995        '[_1] is missing' => '[_1] no existe', 
    19921996 
    19931997## tmpl/cms/include/import_start.tmpl 
     
    20242028 
    20252029## tmpl/cms/include/footer.tmpl 
    2026         'Hey, this is a Beta version of MT: Don\'t use it in production! And you\'ll want to upgrade to the release version by January 31, 2008. (<a href="[_1]" target="_blank">License details</a>)' => 'Esta es una versión Beta de MT: ¡no la use en producción! Para actualizar, espere a la versión estable que se publicará el 31 de enero de 2008 (<a href="[_1]" target="_blank">Detalles de la licencia</a>)', # Translate - New 
    2027         'Dashboard' => 'Pizarra', 
     2030        'Hey, this is a Beta version of MT: Don\'t use it in production! And you\'ll want to upgrade to the release version by January 31, 2008. (<a href="[_1]" target="_blank">License details</a>)' => 'Esta es una versión Beta de MT: ¡no la use en producción! Para actualizar, espere a la versión estable que se publicará el 31 de enero de 2008 (<a href="[_1]" target="_blank">Detalles de la licencia</a>)', 
     2031        'Dashboard' => 'Panel de Control', 
    20282032        'Compose Entry' => 'Componer entrada', 
    20292033        'Manage Entries' => 'Administrar entradas', 
    20302034        'System Settings' => 'Configuración del sistema', 
    20312035        'Help' => 'Ayuda', 
    2032         '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> version [_2]' => '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> versión [_2]', # Translate - New 
     2036        '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> version [_2]' => '<a href="[_1]"><mt:var name="mt_product_name"></a> versión [_2]', 
    20332037        'with' => 'con', 
    20342038 
     
    20382042        'Identity' => 'Identidad', 
    20392043        'Last Commented' => 'Últimos comentados', 
    2040         'Only show trusted commenters' => 'Mostrar solo comentaristas confiados', 
     2044        'Only show trusted commenters' => 'Mostrar solo comentaristas de confianza', 
    20412045        'Only show banned commenters' => 'Mostrar solo comentaristas bloqueados', 
    20422046        'Banned' => 'Bloqueado', 
     
    20472051## tmpl/cms/include/ping_table.tmpl 
    20482052        'Publish selected [_1] (p)' => 'Publicar [_1] seleccionados (p)', 
    2049         'Delete selected [_1] (x)' => 'Borrar [_1] seleccionados (x)', # Translate - New 
    2050         'Report selected [_1] as Spam (j)' => 'Marcar como spam [_1] seleccionados (j)', # Translate - New 
    2051         'Report selected [_1] as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar [_1] seleccionados (j)', # Translate - New 
     2053        'Delete selected [_1] (x)' => 'Borrar [_1] seleccionados (x)', 
     2054        'Report selected [_1] as Spam (j)' => 'Marcar como spam [_1] seleccionados (j)', 
     2055        'Report selected [_1] as Not Spam and Publish (j)' => 'Desmarcar como spam y publicar [_1] seleccionados (j)', 
    20522056        'Are you sure you want to remove all TrackBacks reported as spam?' => '¿Está seguro de que desea borrar todos los TrackBacks marcados como spam?', 
    2053         'Deletes all [_1] reported as Spam' => 'Borrar todos los [_1] marcados como spam', # Translate - New 
     2057        'Deletes all [_1] reported as Spam' => 'Borrar todos los [_1] marcados como spam', 
    20542058        'From' => 'Origen', 
    20552059        'Target' => 'Destino', 
     
    20612065 
    20622066## tmpl/cms/include/entry_table.tmpl 
    2063         'Save these entries (s)' => 'Grabar estas entradas (s)', # Translate - New 
    2064         'Republish selected entries (r)' => 'Republicar entradas seleccionadas (r)', # Translate - New 
    2065         'Delete selected entries (x)' => 'Borrar entradas seleccionadas (x)', # Translate - New 
    2066         'Save these pages (s)' => 'Grabar estas páginas (s)', # Translate - New 
    2067         'Republish selected pages (r)' => 'Republicar páginas seleccionadas (r)', # Translate - New 
    2068         'Delete selected pages (x)' => 'Borrar páginas seleccionadas (x)', # Translate - New 
     2067        'Save these entries (s)' => 'Grabar estas entradas (s)', 
     2068        'Republish selected entries (r)' => 'Republicar entradas seleccionadas (r)', 
     2069        'Delete selected entries (x)' => 'Borrar entradas seleccionadas (x)', 
     2070        'Save these pages (s)' => 'Grabar estas páginas (s)', 
     2071        'Republish selected pages (r)' => 'Republicar páginas seleccionadas (r)', 
     2072        'Delete selected pages (x)' => 'Borrar páginas seleccionadas (x)', 
    20692073        'to republish' => 'para reconstruir', 
    20702074        'Republish' => 'Reconstruir', 
     
    20742078        'Unpublished (Review)' => 'No publicado (Revisión)', 
    20752079        'Scheduled' => 'Programado', 
    2076         'Only show unpublished entries' => 'Mostrar solo las entradas no publicadas', # Translate - New 
    2077         'Only show unpublished pages' => 'Mostrar solo las páginas no publicadas', # Translate - New 
    2078         'Only show published entries' => 'Mostrar solo las entradas publicadas', # Translate - New 
    2079         'Only show published pages' => 'Mostrar solo las páginas publicadas', # Translate - New 
    2080         'Only show entries for review' => 'Mostrar solo las entradas para revisar', # Translate - New 
    2081         'Only show pages for review' => 'Mostrar solo las páginas para revisar', # Translate - New 
    2082         'Only show scheduled entries' => 'Mostrar solo las entradas programadas', # Translate - New 
    2083         'Only show scheduled pages' => 'Mostrar solo las páginas programadas', # Translate - New 
    2084         'Edit Entry' => 'Editar entrada', # Translate - New 
    2085         'Edit Page' => 'Editar página', # Translate - New 
    2086         'View entry' => 'Ver entrada', # Translate - Case 
    2087         'View page' => 'Ver página', # Translate - New 
     2080        'Only show unpublished entries' => 'Mostrar solo las entradas no publicadas', 
     2081        'Only show unpublished pages' => 'Mostrar solo las páginas no publicadas', 
     2082        'Only show published entries' => 'Mostrar solo las entradas publicadas', 
     2083        'Only show published pages' => 'Mostrar solo las páginas publicadas', 
     2084        'Only show entries for review' => 'Mostrar solo las entradas para revisar', 
     2085        'Only show pages for review' => 'Mostrar solo las páginas para revisar', 
     2086        'Only show scheduled entries' => 'Mostrar solo las entradas programadas', 
     2087        'Only show scheduled pages' => 'Mostrar solo las páginas programadas', 
     2088        'Edit Entry' => 'Editar entrada', 
     2089        'Edit Page' => 'Editar página', 
     2090        'View entry' => 'Ver entrada', 
     2091        'View page' => 'Ver página', 
     2092        'No entries could be found. <a href="[_1]">Create an entry</a> now.' => 'No se encontró ninguna entrada. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', # Translate - New 
     2093        'No page could be found. <a href="[_1]">Create a page</a> now.' => 'No se encontró ninguna página. <a href="[_1]">Cree una ahora</a>.', # Translate - New 
    20882094 
    20892095## tmpl/cms/include/login_mt.tmpl 
     
    21402146        'If enabled, visitors must provide a valid e-mail address when commenting.' => 'Si está activo, los visitantes deberán introducir una dirección válida de correo electrónico para comentar.', 
    21412147 
     2148## tmpl/cms/include/category_selector.tmpl 
     2149        'Add sub category' => 'Añadir sub categoría', 
     2150        'Add new' => 'Añadir nuevo', 
     2151 
    21422152## tmpl/cms/include/display_options.tmpl 
    21432153        'Display Options' => 'Opciones de visualización', 
     
    21852195        '_USAGE_UPLOAD' => 'Puede transferir el fichero a un subdirectorio en la ruta seleccionada. Si el subdirectorio no existe, se creará.', 
    21862196        'Upload Destination' => 'Destino de la transferencia', 
    2187         'Choose Folder' => 'Seleccionar carpeta', # Translate - New 
     2197        'Choose Folder' => 'Seleccionar carpeta', 
    21882198        'Upload (s)' => 'Subir (s)', 
    21892199        'Upload' => 'Subir', 
    21902200        'Back (b)' => 'Volver (b)', 
    21912201        'Cancel (x)' => 'Cancelar (x)', 
    2192         'Add [lc,_1] name' => 'Añadir nombre de [lc,_1]', 
     2202 
     2203## tmpl/cms/include/header.tmpl 
     2204        'Hi [_1],' => 'Hola [_1],', 
     2205        'Logout' => 'Cerrar sesión', 
     2206        'Select another blog...' => 'Seleccionar otro blog...', 
     2207        'Create a new blog' => 'Crear un nuevo blog', 
     2208        'Write Entry' => 'Escribir entrada', 
     2209        'Blog Dashboard' => 'Panel de Control del blog', 
     2210        'View Site' => 'Ver sitio', 
     2211        'Search (q)' => 'Buscar (q)', 
    21932212 
    21942213## tmpl/cms/include/listing_panel.tmpl 
     
    22012220        'Confirm' => 'Confirmar', 
    22022221        'Continue (s)' => 'Continuar (s)', 
    2203  
    2204 ## tmpl/cms/include/header.tmpl 
    2205         'Hi [_1],' => 'Hola [_1],', 
    2206         'Logout' => 'Cerrar sesión', 
    2207         'Select another blog...' => 'Seleccionar otro blog...', 
    2208         'Create a new blog' => 'Crear un nuevo blog', 
    2209         'Write Entry' => 'Escribir entrada', 
    2210         'Blog Dashboard' => 'Pizarra del blog', 
    2211         'View Site' => 'Ver sitio', 
    2212         'Search (q)' => 'Buscar (q)', 
    22132222 
    22142223## tmpl/cms/include/archetype_editor.tmpl 
     
    22442253        'Community' => 'Comunidad', 
    22452254        'List Commenters' => 'Listar comentaristas', 
    2246         'Edit Address Book' => 'Editar agenda', 
     2255        'Edit Address Book' => 'Editar agenda de direcciones', 
    22472256        'List Users &amp; Groups' => 'Lisar usuarios &amp; grupos', 
    22482257        'List &amp; Edit Templates' => 'Listar y editar plantillas', 
     
    22692278 
    22702279## tmpl/cms/include/cfg_system_content_nav.tmpl 
    2271  
    2272 ## tmpl/cms/include/category_selector.tmpl 
    2273         'Add sub category' => 'Añadir sub categoría', 
    22742280 
    22752281## tmpl/cms/dialog/recover.tmpl 
     
    23062312 
    23072313## tmpl/cms/dialog/refresh_templates.tmpl 
    2308         'Refresh Templates' => 'Refrescar plantillas', # Translate - New 
    2309         'Refresh templates' => 'Refrescar plantillas', # Translate - New 
    2310         'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Actualiza las plantillas actuales conservando las modificadas o creadas por el usuario.', # Translate - New 
    2311         'Clean start' => 'Desde cero', # Translate - New 
    2312         'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Borra todas las plantillas existentes e instala el conjunto de plantillas predefinido.', # Translate - New 
    2313         'Make backups of existing templates first' => 'Primero, haga copias de seguridad de las plantillas', # Translate - New 
    2314         'You have requested to refresh your templates. This action will:' => 'Ha solicitado refrescar sus plantillas. Esta acción:', # Translate - New 
    2315         'potentially install new templates' => 'instalará potencialmente nuevas plantillas', # Translate - New 
    2316         'overwrite some existing templates with new template code' => 'reescribirá algunas plantillas existentes con el código de las nuevas plantillas', # Translate - New 
    2317         'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'se harán copias de seguridad de sus plantillas y estarán disponibles a través de su filtro de copias', # Translate - New 
    2318         'You have requested to start over with a new template set. This action will:' => 'Ha solicitado comenzar desde cero con un nuevo conjunto de plantillas. Esta acción:', # Translate - New 
    2319         'delete all of the templates in your blog' => 'borrará todas las plantillas del blog', # Translate - New 
    2320         'install new templates from the selected template set' => 'instalará nuevas plantillas del conjunto seleccionado', # Translate - New 
    2321         'Are you sure you wish to continue?' => '¿Está seguro de que desea continuar?', # Translate - New 
     2314        'Refresh Template Set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas', # Translate - New 
     2315        'Refresh [_1] template set' => 'Refrescar el conjunto de plantillas [_1]', # Translate - New 
     2316        'Updates current templates while retaining any user-created or user-modified templates.' => 'Actualiza las plantillas actuales conservando las modificadas o creadas por el usuario.', 
     2317        'Apply a new template set' => 'Aplicar un nuevo conjunto', # Translate - New 
     2318        'Deletes all existing templates and installs factory default template set.' => 'Borra todas las plantillas existentes e instala el conjunto de plantillas predefinido.', 
     2319        'Make backups of existing templates first' => 'Primero, haga copias de seguridad de las plantillas', 
     2320        'You have requested to <strong>refresh the current template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>refrescar el actual conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', # Translate - New 
     2321        'potentially install new templates' => 'instalará potencialmente nuevas plantillas', 
     2322        'overwrite some existing templates with new template code' => 'reescribirá algunas plantillas existentes con el código de las nuevas plantillas', 
     2323        'backups will be made of your templates and can be accessed through your backup filter' => 'se harán copias de seguridad de sus plantillas y estarán disponibles a través de su filtro de copias', 
     2324        'You have requested to <strong>apply a new template set</strong>. This action will:' => 'Ha solicitado <strong>aplicar un nuevo conjunto de plantillas</strong>. Esta acción:', # Translate - New 
     2325        'delete all of the templates in your blog' => 'borrará todas las plantillas del blog', 
     2326        'install new templates from the selected template set' => 'instalará nuevas plantillas del conjunto seleccionado', 
     2327        'Are you sure you wish to continue?' => '¿Está seguro de que desea continuar?', 
    23222328 
    23232329## tmpl/cms/dialog/comment_reply.tmpl 
     
    24012407## tmpl/cms/widget/blog_stats_recent_entries.tmpl 
    24022408        '[quant,_1,entry,entries] tagged &ldquo;[_2]&rdquo;' => '[quant,_1,entrada etiquetada,entradas etiquetadas] &ldquo;[_2]&rdquo;', 
     2409        '...' => '...', 
    24032410        'Posted by [_1] [_2] in [_3]' => 'Publicado por [_1] [_2] en [_3]', 
    24042411        'Posted by [_1] [_2]' => 'Publicado por [_1] [_2]', 
     
    24372444## tmpl/cms/widget/new_version.tmpl 
    24382445        'What\'s new in Movable Type [_1]' => 'Novedades en Movable Type [_1]', 
    2439         'Congratulations, you have successfully installed Movable Type [_1]. Listed below is an overview of the new features found in this release.' => '¡Felicidades, ha instalado con éxito Movable Type [_1]! Debajo encontrará un resumen de las nuevas funciones de esta versión.', # Translate - New 
     2446        'Congratulations, you have successfully installed Movable Type [_1]. Listed below is an overview of the new features found in this release.' => '¡Felicidades, ha instalado con éxito Movable Type [_1]! Debajo encontrará un resumen de las nuevas funciones de esta versión.', 
    24402447 
    24412448## tmpl/cms/widget/this_is_you.tmpl 
    2442         'Your <a href="[_1]">last entry</a> was [_2] in <a href="[_3]">[_4]</a>.' => 'La <a href="[_1]">última entrada</a> estaba [_2] en <a href="[_3]">[_4]</a>.', # Translate - New 
     2449        'Your <a href="[_1]">last entry</a> was [_2] in <a href="[_3]">[_4]</a>.' => 'La <a href="[_1]">última entrada</a> estaba [_2] en <a href="[_3]">[_4]</a>.', 
    24432450        'You have <a href="[_1]">[quant,_2,draft,drafts]</a>.' => 'Tiene <a href="[_1]">[quant,_2,borrador,borradores]</a>.', 
    24442451        'You\'ve written <a href="[_1]">[quant,_2,entry,entries]</a> with <a href="[_3]">[quant,_4,comment,comments]</a>.' => 'Usted ha escrito <a href="[_1]">[quant,_2,entrada,entradas]</a> con <a href="[_3]">[quant,_4,comentario,comentarios]</a>.', 
     
    24712478## tmpl/cms/widget/blog_stats_entry.tmpl 
    24722479        'Most Recent Entries' => 'Últimas entradas', 
    2473         '...' => '...', 
    24742480        'View all entries' => 'Mostrar todas las entradas', 
    24752481 
     
    25032509        '_REBUILD_PUBLISH' => 'Publicar', 
    25042510        'All Files' => 'Todos los ficheros', 
    2505         'Index Template: [_1]' => 'Plantilla Índice: [_1]', 
    2506         'Only Indexes' => 'Solamente Índice', 
    2507         'Only [_1] Archives' => 'Solamente [_1] Archivos', 
     2511        'Index Template: [_1]' => 'Plantilla índice: [_1]', 
     2512        'Only Indexes' => 'Solamente índices', 
     2513        'Only [_1] Archives' => 'Solamente archivos [_1]', 
    25082514        'Publish (s)' => 'Publicar (s)', 
    25092515 
     
    25242530        'Duplicate Roles' => 'Duplicar roles', 
    25252531        'These roles have the same privileges as this role' => 'Estos roles tienen privilegios parecidos a este rol', 
    2526         'Save changes to this role (s)' => 'Guardar cambios en el rol (s)', # Translate - New 
     2532        'Save changes to this role (s)' => 'Guardar cambios en el rol (s)', 
    25272533 
    25282534## tmpl/cms/cfg_plugin.tmpl 
    2529         'System Plugin Settings' => 'Sistema de configuración de la extensión', 
     2535        'System Plugin Settings' => 'Configuración de las extensiones del sistema', 
    25302536        'Useful links' => 'Enlaces útiles', 
    2531         'http://plugins.movabletype.org/' => 'http://plugins.movabletype.org/', # Translate - New 
     2537        'http://plugins.movabletype.org/' => 'http://plugins.movabletype.org/', 
    25322538        'Find Plugins' => 'Buscar extensiones', 
    2533         'Plugin System' => 'Sistema de extensiones', 
    2534         'Manually enable or disable plugin-system functionality. Re-enabling plugin-system functionality, will return all plugins to their original state.' => 'Activar o desactivar manualmente el sistema de extensiones funcionales.  Re-activar el sistema de extensiones funcionales, volver todas las extensiones a su estado original.', 
     2539        'Plugin System' => 'Extensiones del sistema', 
     2540        'Manually enable or disable plugin-system functionality. Re-enabling plugin-system functionality, will return all plugins to their original state.' => 'Activa o desactiva manualmente las funcionalidades de las extensiones del sistema. La reactivación de las extensiones del sistema hace que las extensiones vuelvan a su estado original.', 
    25352541        'Disable plugin functionality' => 'Desactivar las funciones de las extensiones', 
    25362542        'Disable Plugins' => 'Desactivar extensiones', 
     
    25392545        'Your plugin settings have been saved.' => 'Se guardó la configuración de la extensión.', 
    25402546        'Your plugin settings have been reset.' => 'Se reinició la configuración de la extensión.', 
    2541