root/branches/release-39/plugins/TypePadAntiSpam/lib/TypePadAntiSpam/L10N/ja.pm @ 2461

Revision 2461, 5.3 kB (checked in by bchoate, 18 months ago)

Checkin of TypePad AntiSpam plugin; MT version bump.

Line 
1# Movable Type (r) Open Source (C) 2005-2008 Six Apart, Ltd.
2# This program is distributed under the terms of the
3# GNU General Public License, version 2.
4#
5# $Id: ja.pm 81947 2008-05-28 11:02:59Z fyoshimatsu $
6
7package TypePadAntiSpam::L10N::ja;
8
9use strict;
10use base 'TypePadAntiSpam::L10N::en_us';
11use vars qw( %Lexicon );
12
13## The following is the translation table.
14
15%Lexicon = (
16
17## plugins/TypePadAntiSpam/tmpl/stats_widget.tmpl
18        'widget_label_width' => '77',
19        'widget_totals_width' => '180',
20        'TypePad AntiSpam' => 'TypePad AntiSpam',
21        'Spam Blocked' => 'ブロックしたスパム',
22        'on this blog' => 'ブログレベル',
23        'on this system' => 'システム党䜓',
24
25## plugins/TypePadAntiSpam/tmpl/system.tmpl
26        'API Key' => 'APIキヌ',
27        'To enable this plugin, you\'ll need a free TypePad AntiSpam API key. You can <strong>get your free API key at [_1]antispam.typepad.com[_2]</strong>. Once you have your key, return to this page and enter it in the field below.' => 'このプラグむンを利甚するには、TypePad AntiSpam APIキヌ(無償)が必芁です。APIキヌは<strong>[_1]antispam.typepad.com[_2]</strong>から無償で取埗できたす。取埗したら、このペヌゞに戻っおキヌを入力しおください。詳しくは<a href="http://antispam.typepad.jp/info/how-to-get-api-key.html" target="_blank">こちら</a>。',
28        'Service Host' => 'サヌビスのホスト',
29        'The default service host for TypePad AntiSpam is api.antispam.typepad.com. You should only change this if you are using a different service that is compatible with the TypePad AntiSpam API.' => 'TypePad AntiSpamの既定のホストはapi.antispam.typepad.comです。TypePad AntiSpam APIず互換性を持぀他のサヌビスを利甚する堎合に限っお、この蚭定を倉曎しおください。',
30
31## plugins/TypePadAntiSpam/tmpl/config.tmpl
32        'Junk Score Weight' => 'スコアの重みづけ',
33        'Least Weight' => '緩い',
34        'Most Weight' => '厳しい',
35        'Comments and TrackBacks receive a junk score between -10 (definitely spam) and +10 (definitely not spam). This setting allows you to control the weight of the TypePad AntiSpam rating relative to other filters you may have installed to help you filter comments and TrackBacks.' => 'コメントおよびトラックバックには-10(間違いなくスパム)から+10(スパムではありえない)たでの範囲で点数が付けられたす。この蚭定を倉曎するず、TypePad AntiSpamによる刀定を、むンストヌルされおいる他のスパムフィルタの刀定ずの関連で高くしたり䜎くしたりするこずで、コメントずトラックバックのスパムフィルタリングの蚭定を調敎できたす。',
36
37## plugins/TypePadAntiSpam/TypePadAntiSpam.pl
38        'TypePad AntiSpam is a free service from Six Apart that helps protect your blog from comment and TrackBack spam. The TypePad AntiSpam plugin will send every comment or TrackBack submitted to your blog to the service for evaluation, and Movable Type will filter items if TypePad AntiSpam determines it is spam. If you discover that TypePad AntiSpam incorrectly classifies an item, simply change its classification by marking it as "Spam" or "Not Spam" from the Manage Comments screen, and TypePad AntiSpam will learn from your actions. Over time the service will improve based on reports from its users, so take care when marking items as "Spam" or "Not Spam."' => '<a href="http://antispam.typepad.jp/" target="_blank">TypePad AntiSpam</a>はSix Apartから無償で提䟛される、コメントずトラックバックスパムからあなたのブログを守るためのサヌビスです。TypePad AntiSpamプラグむンは、あなたのブログに宛おられたすべおのコメントずトラックバックを、評䟡のためにサヌビスに送信し、TypePad AntiSpamがスパムであるず刀断した堎合には、Movable Typeがそれをフィルタリングしたす。TypePad AntiSpamによる刀定に誀りがあった堎合は、コメントの䞀芧画面でそれをスパムにする、あるいはスパムではないず指定すれば、TypePad AntiSpamはそれを孊習したす。このようなナヌザヌからのレポヌトによっおTypePad AntiSpamによる評䟡の粟床がさらに高りたす。そのため、アむテムをスパムにしたり、スパムから解陀する堎合には、少し気を぀けおください。',
39        'So far, TypePad AntiSpam has blocked [quant,_1,message,messages] for this blog, and [quant,_2,message,messages] system-wide.' => 'これたでのずころ、TypePad AntiSpamはこのブログに察するスパムを[quant,_1,ä»¶,ä»¶]ブロックしたした。システム党䜓では[quant,_1,ä»¶,ä»¶]ブロックしたした。',
40        'So far, TypePad AntiSpam has blocked [quant,_1,message,messages] system-wide.' => 'これたでのずころ、TypePad AntiSpamはこのシステム党䜓に察するスパムを[quant,_1,ä»¶,ä»¶]ブロックしたした。',
41        'Failed to verify your TypePad AntiSpam API key: [_1]' => 'TypePad AntiSpam APIキヌの怜蚌に倱敗したした: [_1]',
42        'The TypePad AntiSpam API key provided is invalid.' => '䞍正なTypePad AntiSpam APIキヌです。',
43
44## plugins/TypePadAntiSpam/lib/MT/TypePadAntiSpam.pm
45        'API key is a required parameter.' => 'APIキヌを蚭定しおください。',
46
47);
48
491;
50
Note: See TracBrowser for help on using the browser.